<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
    <channel>
        <title>Historikar med historier</title>
        <link>http://kristinese.no/historier/</link>
        <description>Som frilans historikar finst det få fora å debattera sitt arbeid i. Det er årsaka til at eg no hiver meg på blogg-bølgja i håp om at dei tema eg skriv om vekkjer litt interesse både innanfor fagfeltet og hjå andre. Ein frilansar er heile tida avhengig av oppdragsgivarar. Kva vil dei formidla? Står det i motsetnad til det eg meiner? Er det tid innanfor knappe rammer (kostnader) til å skriva godt nok? Slike og mange andre etiske spørsmål lever ein frilans historikar med til dagleg.</description>
        <language>en</language>
        <copyright>Copyright 2008</copyright>
        <lastBuildDate>Wed, 17 Dec 2008 10:00:06 +0000</lastBuildDate>
        <generator>http://www.sixapart.com/movabletype/</generator>
        <docs>http://www.rssboard.org/rss-specification</docs>
        
        <item>
            <title>Innhold</title>
            <description><![CDATA[<span class="mt-enclosure mt-enclosure-file" style="display: inline;"><a href="http://kristinese.no/historier/Solund.pdf">Solund.pdf</a></span><div><br /></div>]]></description>
            <link>http://kristinese.no/historier/boker/pa-god-veg-veghistorie-fra-sog/#000058</link>
            <guid>http://kristinese.no/historier/boker/pa-god-veg-veghistorie-fra-sog/#000058</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">På god veg. Veghistorie fra Sogn og fjordane</category>
            
            
            <pubDate>Wed, 17 Dec 2008 10:00:06 +0000</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>Innhold</title>
            <description><![CDATA[<p class="MsoNormal"><a href="http://www.kristinese.no/historier/boker/bokprosjekt-om-huntington/1-sykdommen">Hva er Huntingtons sykdom?</a><br /></p><p class="MsoNormal"><a href="http://www.kristinese.no/historier/boker/bokprosjekt-om-huntington/2-genetikk/">Litt om genetikk og nevrologi</a></p><p class="MsoNormal"><a href="http://www.kristinese.no/historier/boker/bokprosjekt-om-huntington/4-symptomer/">Litt om symptomene</a><br /></p><p class="MsoNormal"><a href="http://www.kristinese.no/historier/boker/bokprosjekt-om-huntington/3-historikk/">Litt om historikk</a></p><p class="MsoNormal"><b>Fra intervjuene: </b><br /></p><p class="MsoNormal">Pårørende forteller</p><p class="MsoNormal">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a href="http://www.kristinese.no/historier/boker/bokprosjekt-om-huntington/5-parorende/tore"> Tore forteller</a><br /></p><p class="MsoNormal">&nbsp;&nbsp;  <a href="http://www.kristinese.no/historier/boker/bokprosjekt-om-huntington/5-parorende/anniken">Anniken forteller</a><br /></p><p class="MsoNormal">Å være barn i en familie med Huntingtons sykdom:</p><p class="MsoNormal">&nbsp;&nbsp;&nbsp; <a href="http://www.kristinese.no/historier/boker/bokprosjekt-om-huntington/6-barn/signe">Signe forteller</a><br /></p><p class="MsoNormal">&nbsp;&nbsp;  <a href="http://www.kristinese.no/historier/boker/bokprosjekt-om-huntington/6-barn/linnea">Linnea forteller</a><br /></p><p class="MsoNormal">Hvordan er det å få Huntingtons sykdom?</p><p class="MsoNormal">&nbsp;&nbsp;&nbsp; <a href="http://www.kristinese.no/historier/boker/bokprosjekt-om-huntington/7-hs-rammet/anna/">Anna forteller</a></p><p class="MsoNormal">&nbsp;&nbsp;&nbsp; <a href="http://www.kristinese.no/historier/boker/bokprosjekt-om-huntington/7-hs-rammet/per-arne/">Per Arne forteller</a><br /></p><p class="MsoNormal">Å være risikoperson er vanskelig</p><p class="MsoNormal">&nbsp;&nbsp;&nbsp; <a href="http://www.kristinese.no/historier/boker/bokprosjekt-om-huntington/8-risikopersoner/sofie">Sofie forteller</a><br /></p><a href="http://www.kristinese.no/historier/boker/bokprosjekt-om-huntington/9-mestring/leve-med">Kan man leve et godt liv med Huntingtons sykdom?</a> ]]></description>
            <link>http://kristinese.no/historier/boker/bokprosjekt-om-huntington/innhold/#000057</link>
            <guid>http://kristinese.no/historier/boker/bokprosjekt-om-huntington/innhold/#000057</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">0 Innhold</category>
            
            
            <pubDate>Tue, 16 Dec 2008 07:57:37 +0000</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>Å leve med redselen for å få sykdommen</title>
            <description><![CDATA[<span lang="NO-NYN"><o:p></o:p></span><span lang="NO-NYN">Sofie hadde ingen god barndom. Jeg kaller
det som skjedde i mitt hjem for omsorgssvikt, sier hun. Sofies mor var 33 år da
Sofie ble født. Antagelig hadde moren allerede begynt å få symptomer på
sykdommen. Jeg var en liten 10-åring som mer og mer ble overlatt mye av de
daglige gjøremålene i huset. Jeg visste aldri hvilken forfatning mamma var i
når jeg kom hjem fra skolen. Noen ganger hadde hun ikke stått opp, eller hun
hadde ikke stelt seg. Jeg husker at det var flaut når folk kom hjem til oss
og så alt rotet og mamma som subbet ustelt rundt i morgenkåpe. Pappa og jeg
gjorde så godt vi kunne. Når mamma skulle en tur ut av huset, passet vi på at
hun dusjet, fikk på seg rene klær og var stelt på håret. Ute så hun derfor ganske
normal ut, men jeg tok sjelden med venner hjem, forteller hun. Jeg vasket og
ryddet og stelte mamma. Hun greide veldig lite selv. Jeg tok aldri venner med
hjem: jeg var livende redd for at de skulle oppdage hvordan vi hadde det
hjemme. Hun sier at mormoren av og til hjalp til, men ellers var det ingen som
brydde seg. Selv ikke pappas søster som før hadde vært mammas gode venninne
gjorde noe. De så alle sammen at jeg strevde og strevde for å holde huset og
mamma og pappa i stand. Pappa drakk og greide ikke ta godt nok vare på verken
meg eller mamma. Han prøvde, men han drakk seg fra jobb og alt. Det var en
grusom tid. Selv om pappa nok var glad i mamma så gjorde alkoholen sitt til at
han ikke greide å være der for henne. Det gikk litt bedre da han fikk seg en
jobb der han var borte hele uker om gangen. Da hadde han litt overskudd. Jeg
tror mamma tok knekken på han. Hun forandret seg jo slik.</span><br /><br />

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Sofie visste at bestefaren hadde hatt en
sykdom, men ante ikke omfanget av sykdommen og arveligheten. Det hun heller
ikke visste var at moren hadde gått til kontroll hos nevrolog siden Sofie var 5
år. Moren og faren visste med andre ord om sykdommens arvelighet fordi moren
steriliserte seg for ikke å få flere barn. Også morens bror fikk HS, men det
var svært liten kontakt mellom familiene. Tanten var sykepleier og hadde
kunnskaper om HS. Hun ville snakke om sykdommen, men det ville ikke moren min
vite noe av. Heller ikke Sofies mormor fortalte at moren var syk, selv når lille
Sofie strevde for å hjelpe moren. Hadde de gjort det, ville jeg kanskje ikke
brukt så mye energi på å glatte over og skjule alt som var fælt hjemme. Hun er
litt bitter for det, Sofie. Den manglende åpenheten påførte henne en trist og
vond oppvekst. </span></p>



<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Sofie flyttet hjemmefra da hun var 18 år.
Da orket hun ikke mer. Hun ville gifte seg i 19-20-årsalderen, og det lå
selvsagt i kortene at de gjerne ville ha barn. Da tok tanten kontakt med henne
for å fortelle hva slags sykdom moren hadde hatt, og at den var arvelig. Morens
sykhuslege derimot, bedyret at det slett ikke var noe problem om Sofie fikk
barn. Men Sofie var ikke overbevist og gikk til en annen lege. Legen spurte
henne rett ut om hun skjønte hvor alvorlig sykdommen egentlig var. Det gjorde Sofie
enda mer redd, og hun kontaktet Rikshospitalet. Det var et sjokk å få vite
sannheten om hvor arvelig sykdommen var, sier hun. Hun konfronterte morens
gamle lege og spurte han rett ut hvorfor han løy og skulte sannheten for henne.
Legen mente selv at han handlet i beste mening. Det var best for henne ikke å
vite hvor grusom sykdommen kunne være. I 10 år vurderte Sofie og mannen om de
skulle få barn. Til slutt bestemte de seg for å få barn. Vi tenkte at innen barnet
ble stort, ville det sikkert finnes medisiner mot sykdommen. Mormor bare gråt
og gråt da jeg ble gravid. Men hun var også sint på meg, sier Sofie. Hvordan
kan du finne på noe slikt når du vet at både du og barnet kan bli syke? Sofie
ble selvsagt veldig lei seg. Og igjen kom skyldfølelsen. Hun unnskylder likevel
mormoren. Hun hadde opplevd sin egen mann som syk og sett to av barna sine bli
syke. </span></p>



<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">I mellomtiden var også Sofies bror blitt
syk. Symptomene begynte før han var 30 år, sier Sofie, men vi så ikke så mye
til han fordi han var til sjøs. Sofie overtalte han til å bo hos moren de
gangene han var hjemme, men det angret hun. Han drakk mens han var hjemme og
mishandlet moren. Han var voldelig og hadde sterke psykopatiske trekk. Til
slutt drakk han seg fra jobben og gikk i noen år på gata. Sofie hadde da tatt
over omsorgen for moren. Men etter hvert ble broren så syk at også han måtte ha
hjelp. Sofie ordnet etter mange vanskeligheter omsorgsbolig til broren, men
aller helst burde han ha vært tvangsinnlagt, sier hun. Den eneste hjelpen han
hadde var hjemmehjelp, men til slutt sa de at de kunne ikke lenger ta på seg
ansvaret for et så alvorlig sykt menneske. Legen stakk innom av og til og sa at
dette ordner seg nok. Så slik gikk årene uten særlig hjelp. Han kunne være OK i
perioder, men elendigheten begynte alltid på igjen. Sofie kunne ikke ta med seg
barna når det var på det verste. De kunne finne han naken på gulvet i skit og
møkk. Det var et nifst syn, forteller hun. Slik utsetter man ikke barn for.Sofie
pendlet mellom moren og broren - samtidig som hun skulle ta vare på sin egen
familie. Hun innrømmer at det var hardt. Brorens skjebne endte tragisk. Han ble
funnet naken og forkommen på gulvet med brudd på hodeskallen. Han veide 40
kilo, var underernært og utslitt. Han ble fraktet til sykehus og deretter til
et sykehjem der han døde, 53 år gammel, forteller hun. <br /><!--[endif]--></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Sofie opplever sin families taushet om
sykdommen som feil. Hadde jeg fått vite at mamma var alvorlig syk alt mens jeg
var barn, hadde jeg kanskje ikke følt slik skam og skyldfølelse. Kanskje hadde
jeg heller ikke tatt på meg alle oppgavene? Moren var etter hvert blitt så
dårlig at Sofie visst at hun ikke lenger kunne hjelpe henne. Hun hadde da
brukt mye energi for å følge opp moren og passe på henne. Jeg dro hjem til
mamma flere ganger om dagen, også i arbeidstida. Heldigvis har jeg hatt
fantastisk gode arbeidskamerater og en forståelsesfull sjef. Slik hanglet og
gikk det i flere år. Men så måtte jeg bare få henne innlagt. Jeg lurte henne
inn. Heldigvis, sier Sofie, brakk hun armen mens hun var på sykehuset slik at
hun ble liggende. Jeg måtte uyndiggjøre henne for hun ville ikke på sykehjem.
Jeg måtte gjennom en rettssak for å få henne umyndiggjort. Da var jeg 21 år, og
dommeren trodde åpenbart jeg ville umyndiggjøre mamma fordi jeg ikke likte
henne. Han var ekkel og ufin mot meg. Han ga meg en følelse at det var jeg som
gjorde noe galt. I virkeligheten prøvde jeg å hjelpe mamma slik at hun kunne få
det bedre. Hun hadde det ikke godt alene. Det viste seg også at sykehjemmet var
en positiv ting selv om det gikk en stund før hun aksepterte det. Hun kastet blomsterpotter
etter meg når jeg besøkte henne. Etter hvert roet mamma seg, sier Sofie og
sykehjemmet ble et bedre sted å være. Det var god kontakt mellom meg som
pårørende og de som arbeidet der. For meg var det en lettelse at mamma endelig
fikk en trygg og god plass å være. Og det var en lettelse å slippe hele
ansvaret for et så sykt menneske. Sofie innrømmer at hun ikke besøkte moren så
ofte på sykehjemmet. Hver gang jeg så henne visste jeg at slik kom jeg kanskje
til å bli selv om tjue år. - Det er faktisk ikke så uvanlig at de som er rammet
av Huntingtons sjelden får besøk av barna sine. Det er en stor belastning å se
sin mor eller far slik når man vet at dette er ens egen fremtid. Hver gang jeg
hadde vært hos mamma var jeg knust i mange dager etterpå. </span></p>



<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Da Sofies mor døde i 1990 var Sofie 34 år,
og hadde hatt omsorg for moren sin nesten hele livet. Redselen for sykdommen
var alltid til stede. Hun visste at hun ville få de første symptomene i
30-årsalderen og at hun ville dø etter 15-20 år. Tenk deg at du er 20 år og får
vite at du blir syk når du blir 40. Hvordan blir de neste tjue årene da, spør Sofie?
På denne tiden mente jeg at jeg hadde alle symptomene. Hvis jeg snublet i en
trapp, mistet noe i gulvet eller kranglet med noen, ble jeg helt sikker på at
jeg hadde fått sykdommen. Det var en forferdelig tid. </span></p>



<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">I 1993 kom tilbudet om en gentest. Siden
jeg var overbevist om at jeg var syk, nølte jeg ikke med å ta testen. Jeg
tenkte at det var bedre for alle at det ble bekreftet først som sist, så kunne
jeg fortelle sønnen min at jeg var syk, ikke full eller gal. Hun måtte vente
fem lange måneder på resultatet av blodprøven. Mannen hennes støttet henne og
sa at det ikke var noe i veien med henne. Men de snakket også mye om hva som
skulle skje hvis hun var syk. Sofie visste at da ville hun kanskje ha noen få
gode år foran seg, men etter hvert ville hun bli en stor belastning for sine
nærmeste. </span></p>



<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">I mai 1995 fikk Sofie vite at hun aldri
kom til å bli syk. Legen, sosionomen og mannen min begynte å gråte, bare ikke
jeg. Selv skjønte jeg det ikke før dagen etter. Det var ikke til å tro at jeg
hadde sluppet unna. Jeg hadde ikke Huntingtons sykdom. Jeg skulle få leve.
Etter et par dager sykmeldte jeg meg av ren glede. Sofie var 38 år og hadde
plutselig fått en fremtid. - Tanken på å skulle dø hadde overskygget så mye i
livet mitt og tatt mye glede og energi. Nå hadde jeg så uendelig mange
muligheter. Vi bestemte oss umiddelbart for å få et barn til, og 39 år gammel
fikk jeg enda en gutt, forteller Sofie. </span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Mye har forandret seg i Sofies liv. Hun er i dag lærer. Nå er sønnene 20 og 10
år gamle. Sofie er skilt fra deres far, og lever sammen med ny samboer. I dag
har hun ikke lenger noen slektninger med Huntingtons sykdom. Det er derfor hun
kan snakke om det, sier hun. Men sykdommen har nok påvirket Sofie mer enn hun
trodde. Hun sliter med "historien" sin. Hun tåler mindre kritikk og press, er
mer nærtakende og har ofte hodepine. Hun taklet heller ikke at mannen hennes
ble syk og måtte ha hennes omsorg. Det ble for vanskelig for meg, sier hun. Jeg
tror ikke jeg hadde mer omsorg å gi. </span></p>



<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Da Sofie gikk ut i media og fortalte om sine
opplevelser med Huntington fikk hun kritiske reaksjoner fra flere hold.
Svigermoren var sint på henne fordi hun offentliggjorde noe som satte familien
i et dårlig lys. Andre som selv hadde HS i familien var sint på henne fordi hun
fortalte historien om broren og at han var voldelig. Det var å gi et dårlig
bilde av sykdommen, mente noen. Men jeg fortalte jo bare om min opplevelse av
sykdommen, fremholder Sofie, som står ved det hun har sagt. Sykdommen var et
stort problem i familien og ødla flere menneskers liv. Men Sofie har og fått
støtte for sin åpenhet. Mange mener at uten åpenhet vil en aldri få forståelse
for sykdommens karakter og hvor vanskelig det er både for de som er syke og for
barn og pårørende. Sofie etterlyser mer forståelse fra hjelpeapparatet og mer
hjelp til den enkelte familie. </span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>

 ]]></description>
            <link>http://kristinese.no/historier/boker/bokprosjekt-om-huntington/8-risikopersoner/sofie/#000054</link>
            <guid>http://kristinese.no/historier/boker/bokprosjekt-om-huntington/8-risikopersoner/sofie/#000054</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">Sofie</category>
            
            
            <pubDate>Thu, 08 May 2008 10:10:40 +0000</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>Å mestre en sykdom - å mestre et liv</title>
            <description><![CDATA[

<p class="MsoNormal">Datteren min spurte meg en gang om en kunne leve et meningsfullt liv med Huntingtons sykdom. Den gangen visste jeg ikke hva jeg skulle svare. I dag vil jeg si at jeg tror det er fullt mulig - men det avhenger av mange faktorer: en selv, familien, venner, legen og ikke minst hjelpeapparatet. <br /> </p>De foregående kapitlene har vist hvor vanskelig sykdommen er
for familiene, for de pårørende, for barna og for de som har sykdommen. Det er derfor ikke noe rart at mange stiller seg spørsmålet om det virkelig går an å leve et godt liv selv om en har HS? Er det umulig for
familien å leve sammen når HS rammer?<br /><br />

<p class="MsoNormal">La oss snu på problemstillingen og heller spørre hvordan den
syke og familien på best mulig måte kan mestre sykdommen sammen.</p>



<p class="MsoNormal"><b>Hva er mestring?</b></p>

<p class="MsoNormal">Mestring er et begrep som stadig flere bruker når det
gjelder å takle påkjenninger, stress og kronisk sykdom. Å lære seg å mestre
livet gjennom de mange fasene av sykdommen er en forutsetning for at familien
og den syke kan leve et meningsfullt liv med HS. Pårørende blir gjerne litt
usikre når en spør hvordan de mestrer situasjonen. De sier at de gjør som best
de kan, eller at de strever med hverdagen. Men alle forholder seg til den
forandrede situasjonen, selv om ingen har noen oppskrift på hvordan en bør
eller skal håndtere problemene. </p>



<p class="MsoNormal">Mestring er ikke et trylleord. Mestring må læres, og de
aller fleste trenger hjelp til å lære mestringsprosessen . Å lære seg å mestre
en ny og uforutsigbar situasjon er en langvarig prosess - og mestringen (læringen)
skjer underveis. Det finnes ikke en løsning som passer alle, likevel er det
noen mekanismer når det gjelder mestring som kan være nyttige å kjenne til.</p>



<p class="MsoNormal"><b>Sykdommen påfører oss negativt stress</b></p>

<p class="MsoNormal">Hva er det egentlig som skal mestres? HS og liknende
sykdommer er en påkjenning som er særlig belastende, fordi tapet er så stort og
sykdommen er så uforutsigbar, i tillegg til at den er langvarig. Forskning
viser at kronisk sykdom generelt kan føre til depresjon, sorg, engstelse og
sinne både hos den syke og familiemedlemmer, eller det som kalles stress.
Stress (eng.) betyr påkjenning eller belastning. Den som er stresset, opplever
ofte å ha mer hengende over seg enn det er mulig å makte og er hjelpeløse
overfor krav og oppgaver. </p>

<p class="MsoNormal">Stress kan være alvorlig, belastende og nedbrytende, og kan
medføre problemer av fysisk, psykisk art som ved alvorlig sykdom. Mange vil
trenge profesjonell hjelp til å komme seg ut av denne situasjonen og mestre den
nye tilværelsen. Mange opplever sykdomsdiagnosen og de etterfølgende
erfaringene som en katastrofe og forholder seg hele tiden til denne katastrofen
som har rammet dem selv og familien. Dette kan utvikle seg til en negativ
sirkel som er vond å komme ut av. Det er vanskelig å se en vei ut av
situasjonen fordi man vet at alt blir verre. En konstant negativ tankegang gjør
at stresset og problemene overskygger alt i livet. <a style="" href="#_ftn1" name="_ftnref1" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[1]</span><!--[endif]--></span></a>
Denne formen for negativt stress reduserer livskvaliteten. </p>



<p class="MsoNormal">Mestring kan defineres som det motsatte av negativt stress. <a style="" href="#_ftn2" name="_ftnref2" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[2]</span><!--[endif]--></span></a> Mestring er å kjenne
at man har kontroll over utfordringene som livet gir. Mestring er å takle
påkjenninger slik at man får det så godt som mulig, selv om man har et
vanskelig utgangspunkt.<a style="" href="#_ftn3" name="_ftnref3" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[3]</span><!--[endif]--></span></a> Når vi snakker om
vedvarende, kroniske sykdommer som utvikler seg over tid (progredierer), vil en
oppleve at nye kriser følger på hverandre for hver nye fase i sykdommen, før
det er blitt anledning til å bearbeide den forrige. Man må mestre stadige
forandringer, kanskje forverringer og med det nye utfordringer og nye
problemstillinger. </p>



<p class="MsoNormal">Huntingtons sykdom hører definitivt med til sykdommer som
kan fremkalle kronisk stress, og som er definert som påkjenninger vi ikke har
kontroll over og som opprettholdes over lengre tid. Huntingtons sykdom
forsvinner ikke. Den vil være der livet ut. Det medfører at både den syke og
familien vil ha en kontinuerlig stressbelastning. Maktesløshet, både i forhold
til sykdomsutviklingen og mangelfull hjelp og forståelse, øker stresset.
Spørsmålet blir da hvordan skal en minke følelsen av stress og maktesløshet?
Hvordan kan en ta tilbake kontrollen over tilværelsen og mestre de problemer og
utfordringer sykdommen medfører? </p>

<p class="MsoNormal"><o:p>&nbsp;</o:p></p>

<p class="MsoNormal"><o:p>&nbsp;</o:p></p>

<div style=""><!--[if !supportFootnotes]--><br clear="all" />

<hr align="left" size="1" width="33%">

<!--[endif]-->

<div style="" id="ftn1">

<p class="MsoNormal"><a style="" href="#_ftnref1" name="_ftn1" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt;"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span style="font-size: 10pt;"> Wormness og Manger: <i style="">Motivasjon og mestring. Veier til effektiv bruk av egne ressurser.</i>
Fagbokforlaget 2005, s. 167. Wormnes og Manger har erfaring fra undervisning og
kursvirksomhet og terapeut og veileder for mennesker som sliter mentalt.
Wormnes er spesialist i klinisk psykologi og førteamanuensis ved Institutt for
klinisk psykologi, Universitetet i Bergen. Manger er dr. philos og professor i
pedagogisk psykologi ved Institutt for samfunnspsykologi, Universitetet i
Bergen. <o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="ftn2">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref2" name="_ftn2" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[2]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Helsenytt 12. mai 2002: Professor Lars Weisæth i intervju med Gudrun Vinsrygg.</p>

</div>

<div style="" id="ftn3">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref3" name="_ftn3" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[3]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
www.helsenytt.no/artikler/stressmestring.htm</p>

</div>

</div>

 ]]></description>
            <link>http://kristinese.no/historier/boker/bokprosjekt-om-huntington/9-mestring/leve-med/#000053</link>
            <guid>http://kristinese.no/historier/boker/bokprosjekt-om-huntington/9-mestring/leve-med/#000053</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">Leve med</category>
            
            
            <pubDate>Thu, 08 May 2008 08:12:19 +0000</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>Per Arne tar en dag om gangen</title>
            <description><![CDATA[



<p class="MsoNormal">Per Arnes familie var totalt uvitende om at det fantes en
slik sykdom i familien. Så fikk søsteren hans diagnosen og etter hvert mange av
familiemedlemmene. Det var en skremmende utvikling.</p>



<p class="MsoNormal">Per Arne kommer fra en familie der far må ha hatt HS. Faren
døde før sykdommen brøt ut, da Per Arne var 13 år. Farmoren var den som hadde
arveanlegget, men også hun døde ung - slik at heller ingen ante noe om at det
var en sykdom i familien. Per Arne forteller om onkelen sin (farens bror), som
da han bodde på gamlehjemmet, sprang rundt i underbuksene med et revolverbelte
med to (uladde) revolvere og skjøt rundt seg. Hvorfor gjør du det, spurte folk
han. Det må jeg vel, svarte han. Ingen gav han noen sinne en diagnose, men,
sier Arne Johan, det er vel nærliggende å tro at også han hadde Huntington.</p>



<p class="MsoNormal">Det er mange av Per Arne slektninger som har sykdommen. Av
sju søsken har tre fått sykdommen. De fikk først vite at det var en slik sykdom
i 1996, da den eldste søsteren hans ble diagnostisert. Da var det nokså synlig
for omgivelsene at hun feilte noe alvorlig. Hun var da 58 år og hadde nok vært
syk en god stund. Fire av Per Arnes søskenbarn har sykdommen. Begge søstrene er
døde og ett av søskenbarna døde, bare 30 år gammel, av Juvenil Huntington. Slik
sett var det mye som skjedde på slutten 1990-tallet, sier Per Arne. Det var som
et skred som kom innover familien. Men det vedgikk jo ikke meg den gangen, sier
han. Jeg tok det rett og slett ikke innover meg, og drømte ikke om at jeg kunne
bli rammet.</p>



<p class="MsoNormal">Jeg ante først uråd da jeg møtte veggen på jobben,
fortsetter han. Han hadde, sammen med en venn, et firma der de jobbet dag og
natt. De hadde flere folk i arbeid og tjente gode penger. Jobben var en viktig
del av Per Arnes liv. Så var det som om han ikke orket mer. Jeg prøvde ikke å
stresse dette og ta det litt med ro. Jeg løste kryssord i stedet for å lage
anbud. Men jeg begynte jo å tenke da, sier han. Er det meg det er noe galt med?
Hva er dette? Så var det ingen annen råd enn å teste seg. Diagnosen var klar,
han hadde HS. Han innrømmer at han ikke hadde ventet det svaret. Han ble fullstendig
taus, og det gikk et helt år før han innså at han var syk. Han hadde kvaler
overfor ungene sine. Hva med dem? Han sier at hadde han visst dette, ville han
ikke fått barn. Han har sett for mye av HS til det. </p>



<p class="MsoNormal">Han forteller at det var en brutal overgang å bli
hjemmeværende. Først ett års sykmelding, og så rett ut i uføretrygd. Han som
før hadde vært så aktiv i yrket sitt og jobbet og bygd opp dette firmaet i 20
år - og så var det plutselig ikke noe mer. Det verste var at hele greia bare
var verd noen småkroner. Under millionen fikk han da han måtte selge sin del av
firmaet. Og da gjelden var betalt satt han igjen med knappe 100&nbsp;000
kroner. Det var også brutalt, sier han. En skikkelig nedtur, men han hadde ikke
noe annet valg enn å godta tilbudet. Heldigvis var han bra forsikret, slik at
han kunne ha noen kroner å leve for. Uten konas inntekter hadde de ikke klart
seg. Denne perioden var en lite hyggelig periode. Han ville gjerne hatt noe å
gjøre. De kunne ha tilbudt han noe i firmaet, men gjorde ikke det. Så ble han gående
hjemme. Heldigvis holdt broren hans på å bygge hytte, så Per Arne tok på seg å
gjøre alle elektriske installasjoner. Det tok et helt år. Han sier at det var
veldig godt å ha noe å gå til. Det var positivt for selvfølelsen - og det trengte
han virkelig da.</p>



<p class="MsoNormal">I dag er han hjemmeværende med ansvar for matlaging og
innkjøp. Å finne på noe å ha til middag er det verste. Han ler. Det hender jeg
går i flere butikker for å få litt inspirasjon. Familien har ikke fått noe
hjelp eller bedt om hjelp i denne vanskelige fasen. Han synes at de har greid å
snakke seg gjennom det. Han og kona har et nært og godt forhold. Men det var
tøft å fortelle det til ungene som da var i tenårene. Det har tatt lang tid for
dem begge, tror han, å godta at det er slik. De har hatt mange tunge stunder. </p>



<p class="MsoNormal">Per Arne er rolig og avbalansert og har lite av de typiske
symptomene som irritasjon og sinne. Ingen av søsknene hadde det slik, sier han.
Han har etter hvert møtt mange med HS gjennom kurs og liknende aktiviteter, og har
skjønt at han kanskje likevel har vært heldig. Jeg har det nok ikke så ille som
en del andre, seier han. Foreløpig går livet ganske bra. Etter hvert har jeg
akseptert sykdommen, og jeg gjør ting jeg liker. Vi reiser mye og går turer i
fjellet. Kona og han har det fint sammen. Det er selvsagt et problem å ikke
huske så godt lenger, og at jeg plutselig bare står der når jeg skal gjøre noe.
Jeg vet jo at jeg er forandret, men ikke har jeg noen bevegelser, og fremdeles
er jeg liksom med. Han er takknemlig for at sykdommen ikke har slått så hardt
ut. Kanskje vil den gjøre det en dag.</p>



<p class="MsoNormal">Jeg spør om han tør, eller om han orker, å planlegge
framtida? Da blir han helt stille. Det var et vanskelig spørsmål, sier han.
Etter en stund kommer det. Nei - jeg tør nok ikke det. Jeg gleder meg til
fjellturene i sommer. Det får være nok. </p>

<p class="MsoNormal"><o:p>&nbsp;</o:p></p>

<p class="MsoNormal"><o:p>&nbsp;</o:p></p>

 ]]></description>
            <link>http://kristinese.no/historier/boker/bokprosjekt-om-huntington/7-hs-rammet/per-arne/#000052</link>
            <guid>http://kristinese.no/historier/boker/bokprosjekt-om-huntington/7-hs-rammet/per-arne/#000052</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">Per Arne</category>
            
            
            <pubDate>Tue, 06 May 2008 18:01:50 +0000</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>Anna utfordrer sykdommen og seg selv</title>
            <description><![CDATA[



<p class="MsoNormal">Anna er i slutten av 40-årene. Hun tar fag på universitetet og
prøver hele tiden å gjøre det som hun føler er godt for henne. Hun vil være
frisk så lenge som mulig. Anna planlegger ikke sykdomstiden, men det friske
livet hun også har. Hun fikk diagnosen alt i 1996. </p>



<p class="MsoNormal">Far hadde sykdommen, forteller hun. Vi er to søsken som
begge er syke. Broren er noen år eldre og er litt dårligere enn hun er. Han har
mer bevegelser. Anna kan ikke huske annet enn at faren var syk. De fikk tidlig
vite at han var dårlig. Sykdommen kom langsomt, uten så veldig mye bevegelser.
Farfaren var også syk. De vokste på en måte opp med sykdommen, som etter hvert
fikk et navn. Hun husker ikke når de fikk vite at den kunne være arvelig.
Kanskje skjønte de det selv. Mor til Anna syntes det var veldig vanskelig med
en syk mann, og hun klaget veldig mye og syntes synd på seg selv. Anna tror nok
at moren hadde det vanskelig, men hun krevde på en måte at ungene skulle forstå
henne og trøste henne. Da begge hennes barn også fikk sykdommen ble det
selvsagt enda mer synd på moren. Anna synes ikke det var rett av moren å la
sykdommen gå ut over barna, og har aldri vært noen støttespiller for barna
sine. Det positive var at familien var åpne om sykdommen. Annas bror har ingen
barn, mens Anna har en sønn i 20-årene. Han har ikke testet seg og kan ha
genet. </p>



<p class="MsoNormal">Da Anna var rundt 20 år kunne hun kjenne, når hun lå i
senga, at en finger leet på seg. Den spratt liksom opp av seg selv. Slik visste
hun at hun ville bli syk. Det var liksom ikke noen tvil. Da hun fikk samboer og
senere giftet seg, tenkte de på å adoptere et barn. Hun ville ikke gi sykdommen
videre. Men fordi hun kunne få HS, så fikk de ikke adoptere. Etter mange
overveielser bestemte de seg for å selv å få barn. I 1983 hadde de funnet at sykdommen
skyldes en genfeil. Det ga håp om at gåten ble løst, sier Anna.</p>



<p class="MsoNormal">Fordi Anna visste at hun en gang ville bli syk, valgte hun
halv jobb mens gutten var liten. Hun bestemte seg for å tilbringe tid sammen
med barnet. Slik fikk hun både et yrkesliv og en god hverdag med den lille
gutten sin. Så lenge hun var gift var dette en god løsning. Det ble litt verre
da hun ble skilt. Da måtte hun ut i full jobb. Men Anna ønsket ikke det. Igjen
gjorde vissheten henne om sykdommen henne overbevist om at måtte planlegge
hvordan hun skulle ordne hverdagen sin for å få en god hverdag. Hun begynte å
bli litt sliten på jobb - og tenkte at det ville være en god ide å få halvt
trygd slik at hun kunne ta det med ro og få tid til å gjøre andre ting. Hun
følte at det var en riktig ting å gjøre fordi hun kanskje hadde kort tid igjen
før sykdommen satte inn for alvor. Hun testet seg derfor, og de kunne
konstatere at hun hadde HS. Det var midt på 1990-tallet (1996). Dermed kunne
hun bli delvis trygdet.</p>



<p class="MsoNormal">Anna sier at hun selvsagt har vært både lei seg og
deprimert. I en periode gikk hun til samtaler hos en psykiatrisk sykepleier.
Det var viktig å få noen å klage til, sier hun, noen som var betalt for å høre
på henne. Det hjalp jo noe. I dag, etter å ha vært uten slik kontakt i 10 år,
bruker hun igjen denne formen for kontakt. Men hun medgir at kjemien må stemme.
Det er ikke alle som forstår hva HS dreier seg om, sier hun. Så hun har prøvd
noen forskjellige psykologer. </p>



<p class="MsoNormal">Sønnen har også visst hele livet at moren kunne få bestefars
sykdom. Nå var han ikke så gammel da bestefaren døde så han hadde vel nokså
vage minner om hvordan bestefaren var. Men, poengterer Anna, vi holdt aldri noe
skjult, og etter hvert fikk han også vite at han selv var risikoperson. Hun
forteller en historie om hvordan sønnen så på dette. Han hadde hatt følge med
en jente i flere år, og Anna ville at han skulle fortelle at Anna en gang ville
bli syk. Han ville ikke først ikke, men da han omsider gjorde det, sa han det
på følgende måte: Du skjønner, mamma kommer en gang til å bli litt mongo. Anna
sier at hun slett ikke ble lei seg. Det var hans ungdommelig måte å forklare
den vanskelige sykdommen på. Anna og sønnen har et godt forhold. Hun sier at
hun ikke har sutret over skjebnen sin overfor sønnen, selv om hun har vært
deprimert og lei seg.</p>



<p class="MsoNormal">Men selv om de har vært åpne om at det fantes en sykdom i
familien, så har de prøvd å fokusere på det å være frisk. Jeg har vært frisk,
sier Anna, og jeg har hatt et friskt barn. Det ble litt viktig for meg at ikke
alle skulle gå rundt og snakke om denne kommende sykdommen. Derfor har hun ikke
fortalt det til alle og enhver, men nevnt det for sine beste venner. Hun måtte
også be moren om ikke å snakke om dette. Hun kommer fra et lite sted der folk
snakker, sier hun. Det trenger ikke å være et pluss. </p>



<p class="MsoNormal">I perioden 1996 til 2002 jobbet hun halvt, og samtidig
prøvde hun å spørre seg selv om det var andre ting i livet hun ville gjøre som
var viktige for henne. Det dreide seg veldig mye både om å utvikle seg selv,
eller trene opp hue, som hun selv sier. Jeg ville prøve meg selv, på et vis.
Lære mer og gjøre andre ting enn det jeg hadde gjort i så mange år. Jeg måtte
se litt på hva jeg var interessert i, og hva jeg i så fall skulle gjøre med
det. Det ble russisk på universitetet, og på jobben var de greie, sier Anna,
for jeg fikk bestemme selv hvilke dager jeg ville jobbe. Men det var tøft med
begge deler. Men i 2004 besto hun eksamen i russisk. Hun var kjempefornøyd med
seg selv. Visst hadde det vært problematisk til tider, med mye pugging og også
mye glemming. Jeg glemmer glosene, forteller hun. En sommer var hun i St.
Petersburg en hel måned på språkskole. Hun har reist en god del, blant annet
med den transibirske jernbanen. Russland fasinerer henne. Noen år senere tok
hun nok en eksamen på universitetet; om kultur språk og samfunn i Europa. All
faglitteraturen var på engelsk, så det var også et tøft løp. Anna presiserer at
dette er ikke fulle fag, men mindre deleksamener. Etter hvert ble det for krevende
å være i jobb samtidig som hun skulle studere. Hun bestemte seg derfor for å
søke om full uføretrygd. Det var i 2002, men det tok det mange år før hun
erkjente at hun var annerledes. Det var en prosess hun måtte gjennom. Til å
begynne med syntes hun slett ikke at det var spesielt OK å be om honnørbillett
på buss og tog. Hun sier hun gikk gjennom en slags sorgprosess. </p>



<p class="MsoNormal">Anna har hele tiden vært opptatt av å planlegge fremtiden
sin og tiden hun har som frisk. Hun tenker at når som helst kan hun bli
apatisk, slik mange med HS er, og bli sittende i en stol. Hun har det derfor
travelt med å se og lære, med å gjøre ting som interesserer henne - og ikke
minst ting som kan inspirere og gjøre henne klokere. Hun vil ikke at hjernen
skal degenerere for fort. Anna har laget seg et system: Hun har månedsplaner og
ukeplaner. Hun planlegger lenge i forveien - og nokså detaljert. Hun setter på
en måte fremtiden sin ned på et papir. Da har jeg oversikt og kontroll, sier
hun. Det siste er at hun har satt opp en venneliste, der seks venner skal gjøre
bestemte ting for henne eller sammen med henne. Dette fører til at hun har mye
å ta fatt i, og at hun beholder nettverket sitt. Det skjer derfor en god del
ting rundt Anna som gjør livet hennes meningsfullt. Alt dette ordner hun selv.
Og Anna reiser fremdeles. Hennes siste tur var til Roma - helt alene. Det var
en slags julegave, sier hun. Hun ble liggende syk mellom jul og nyttår og
bestilte turen mens hun lå til sengs. Turen ble fantastisk, og hun så det meste
av det som Roma hadde å by på. Hun planlegger å flytte til en større by. Jeg
vil ikke være den rare dama i bygda. Hun som alle ser på og snakker om. I en
større by kan hun være mer anonym og slippe folkesnakk. </p>



<p class="MsoNormal">Anna skal i inneværende halvår ta et nytt kurs eller
deleksamen på universitetet. Denne gangen om filosofi og kjønn. Jeg må utfordre
hue mitt, sier hun igjen og igjen. Hun innrømmer at hun har vanskelig for å
huske, men at slike ting hjelper henne til å fokusere på det som er positivt og
viktig i livet. Det er nemlig Anna sitt råd til unge mennesker som vet at de
har genet: De må gjøre det som er viktig for dem selv - og ikke gjøre det andre
tror er viktig. Hensynet til en selv og eventuelle barn er noe hun er opptatt
av. De to tingene sammen må utgjøre basisen for det som skal komme. En må også
lytte til kroppens signaler: ta det med ro og ikke slite seg ut. Man har bare
ett liv. For oss som er, eller vil bli syke, gjelder det å utnytte livet her og
nå. I morgen kan det bli for sent. Vi kan ikke utsette alle ting til vi blir
gamle eller pensjonister. Da kan det være for sent for oss. Hun legger til: Men
jeg er jo lei meg i lange perioder, men så henter jeg meg opp igjen og spør meg
selv hvor lang tid jeg skal bruke på å være lei meg. Da løper jo tiden fra en -
og det vil jeg ikke. </p>

<p class="MsoNormal"><o:p>&nbsp;</o:p></p>

 ]]></description>
            <link>http://kristinese.no/historier/boker/bokprosjekt-om-huntington/7-hs-rammet/anna/#000051</link>
            <guid>http://kristinese.no/historier/boker/bokprosjekt-om-huntington/7-hs-rammet/anna/#000051</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">Anna</category>
            
            
            <pubDate>Tue, 06 May 2008 17:48:06 +0000</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>Linnea synes det meste er trist</title>
            <description><![CDATA[



<p class="MsoNormal">Linnea er 19 år. Hun var nokså ung da farfaren fikk
diagnosen Huntingtons sykdom. Det husker hun ikke så mye av, men da hun gikk på
ungdomsskolen fikk faren vite at også han var syk. Søsknene hennes gikk på barneskolen.
Hun forteller om hvordan situasjonen var hjemme da - og hvordan sykdommen kom
til å splitte familien. </p>



<p class="MsoNormal">Linnea var 14 år da faren fikk diagnosen. Hun hadde skjønt
at han var syk en stund fordi han ikke greide å skjule at han gikk på
medisiner. Han endret væremåten sin; ble mer hissig og irritabel. Han sluttet i
jobben sin og gikk over i en annen jobb i firmaet, men han var ikke glad. Han
ble mer innesluttet og mye lettere sint enn før. Pappa og mamma ble mer og mer
uenige om ting, og jeg visste at det bare var et spørsmål om tid før de gikk
fra hverandre, sier hun. Jeg bekymret meg mer over om de skulle skilles enn
sykdommen. Men samtidig er det jo sykdommen som har ført til at mamma og pappa
nå er skilt. </p>



<p class="MsoNormal">Linnea savner den gamle pappaen sin. Han har forandret seg
nokså mye, sier hun. Før var han bestandig så god og trygg. Han var helten min.
Han var den jeg alltid kunne regne med, den som alltid stilte opp. Den som
kjørte meg rundt omkring. Han var den som hadde oversikten. Han som hadde
to-dagers-skjegg som stakk så deilig på kinnet når han klemte meg når han kom
hjem fra arbeid. Han luktet så deilig pappa. Nå er han ikke pappa lenger. Nå er
det jeg som må være fornuftig og forstandig, det er jeg som må ha oversikt, det
er jeg som må passe på. Han tenner for ingenting. Takler veldig dårlig å få
flere ting opp på en gang. Kan kun takle en ting av gangen. </p>



<p class="MsoNormal">Linnea sier at hun skjønte at skilsmissen var uunngåelig.
Foreldrene greide bare ikke å forholde seg til hverandre lenger. Hun syntes
derfor det var en ok løsning til å begynne med, men ser nå at det har sine
sider. Hun er lei seg for søsknene sine som fremdeles går på ungdomsskolen. Hun
er redd for at de sliter med problem. Hun har dårlig kontakt med dem og vet
egentlig ikke hvordan de har det. Selv har hun flyttet hjemmefra, men tiden før
hun flyttet var veldig vanskelig. Hun orket nesten ikke være hjemme på grunn av
konfliktene. Hun syntes det var så vondt og ubehagelig&nbsp;å bo sammen med
familien at hun bare lengtet etter å komme seg ut og vekk.&nbsp;</p>



<p class="MsoNormal">Faren flyttet ut fra hjemmet for noen få år siden. Han ville
at ungene skulle bo mye sammen med han, men slik er ble det ikke. De yngre
søsknene bor der i perioder. Linnea sier hun synes uendelig synd på faren.
Pappa vil ha oss mest mulig, sier hun, jeg tror han er redd og engstelig
for&nbsp;å bli alene. Han strever med å finne ting som er verdt å holde på i
livet, og gjør det han kan for at vi barna skal bli der. Kjøper, pusser opp,
styrer på. Lokker med dyre reiser og greier. Jeg får så vondt av ham, for han
prøver på en måte å "kjøpe" oss.&nbsp;Pappa er ikke så flink med ord, og jeg
kan vel egentlig ikke huske at jeg har hørt ham si at han er glad i meg. Han
har forsøkt på andre måter selvsagt, men nå prøver han mer enn noen gang.
Samtidig klarer han på en måte ikke å forstå mitt synspunkt. Jeg er voksen og
vil løsrive meg, sier hun. Jeg kan ikke bo sammen med han.</p>



<p class="MsoNormal">Hun føler at hun og søsknene liksom blir som en forelder i
forhold til faren, og det byr henne veldig imot. Det er noe av grunnen til at
hun ikke vil ha så mye kontakt. Jeg orker ikke sitte hjemme&nbsp;flere fredags-
og lørdagskvelder og bekymre meg viss pappa går på byen. Jeg vet jo ikke om han
har kontroll selv lenger, det kan jo skje mye slike kvelder. Når vi ungene er
der må vi overtale han til å lage mat, vaske hus og slike ting. Jeg føler også
at jeg må fortelle at han må passe bedre på søsknene mine når de bor hos han.
Jeg føler at det ikke er min jobb, sier hun. Det var nemlig slik at når jeg var
hos han så oppdaget jeg at han ikke orket å lage seg middag når vi ikke var
der. Det fikk jo meg til å dra til pappa oftere for liksom å ta meg av han. Det
er en del av meg som sier at jeg egentlig burde bo hos pappa, ta meg av ham,
passe på ham, vie min tid til å ta vare på ham og bruke tid med ham til han havner
på sykehjem eller dør. Jeg ser at det trengs. Jeg ser hvor sårt han trenger en
til å være der for seg. Selv om mor prøver å støtte ham, vil han ikke la henne
slippe innpå seg lenger. Han har fullstendig stengt henne ute etter
skilsmissen. </p>



<p class="MsoNormal">Linnea medgir at hun bekymrer seg for farens fremtid. Hvem
skal fortelle fastlegen når pappa ikke lenger bør kjøre bil? Hvem skal hjelpe
pappa å huske på legetimer og slikt. Etter hvert vil han jo glemme det meste.
Hvem skal da hjelpe ham? Hva skal vi gjøre? Linnea sier at hun savner hjelp og
informasjon om dette. Jeg ser ingen annet utvei enn at det blir meg som blir
nødt til å komme hjem og ta meg av ham. Slik som det ser ut nå, kan han ikke bo
alene der uten meg særlig lenger. Alt kommer til å bli skakk-kjørt. For ikke å
snakke om økonomi, hus og relasjoner til folkene rundt ham. Han trenger meg der
hjemme, men jeg vil ikke. Men jeg ser og føler at jeg må, sier hun.</p>



<p class="MsoNormal">Linnea blir svært oppgitt når hun tenker på farmoren. Hun
forstår ikke hvordan farmoren kan være så fordømmende overfor moren og også
overfor Linnea. Hun som selv har opplevd en mann med HS forstår ingen ting. Det
sårer Linnea. Det viser også at det ikke er så enkelt å få hjelp av den
nærmeste familien. Linnea mener at farmoren på et vis ildner opp konfliktene i
familien fordi hun på en måte tar "parti" med pappa. Slik burde det ikke være,
mener Linnea.</p>

<p class="MsoNormal">&nbsp;</p>

<p class="MsoNormal"><o:p>&nbsp;</o:p></p>

 ]]></description>
            <link>http://kristinese.no/historier/boker/bokprosjekt-om-huntington/6-barn/linnea/#000050</link>
            <guid>http://kristinese.no/historier/boker/bokprosjekt-om-huntington/6-barn/linnea/#000050</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">Linnea</category>
            
            
            <pubDate>Tue, 06 May 2008 17:43:24 +0000</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>Signe har lært mye, sier hun</title>
            <description><![CDATA[



<p class="MsoNormal">Signe er 16 år, snart 17. Da hun var mellom 6-8 år begynte
moren å få noen rare symptomer i fingrene som liksom spratt ut og beveget seg
hele tiden. Signe kan ikke huske dette, men det er slik historien går. Alle
trodde moren var utbrent. Foreldrene hadde i verste fall en redsel for at det
kunne være MS eller Parkinson. De var til flere undersøkelser uten at legene
fant noe som helst. Så ble moren gravid. Signe husker at moren ble dårlig og
slapp under svangerskapet. Hun husker at hun la mye på sofaen og var syk. </p>



<p class="MsoNormal">I 2000 kom lillesøsteren. Det var veldig stas. Etter hvert
så de at moren ikke greide å ta seg av den lille godt nok. Hun greide liksom
ikke alle oppgavene i huset; rydding, matlaging, og stell av babyen. Eli ble
den som etter hvert tok seg av den lille og hjelp til med husarbeidet. Slik ble
det bare. Broren var for liten. Det ble tøffere og tøffere å greie dette etter
hvert. Faren dro tidlig på arbeid og gjorde så godt han kunne når han kom hjem.
I 2004 kom diagnosen HS, forteller Signe. Først var foreldrene glade for at det
verken var HS eller Parkinson, men etter hvert som de leste om Huntingtons
sykdom ble de nok ganske satt ut. Ingen i familien hadde noen sinne hørt om
denne sykdommen før. Den fantes ikke i familien, og Signes besteforeldre hadde
slett ikke sykdommen. Ingen i familien hadde Huntington. Det ble opptakten til
mye vondt blod i familien, sier hun. Hva skulle vi tro? Det er jo slik at denne
sykdommen er arvelig. </p>



<p class="MsoNormal">Signe klandrer besteforeldrene fordi de ikke helt forsto
morens situasjon og heller ikke barnas og farens situasjon. Moren forandret seg
veldig i denne perioden, og besteforeldrene nørte opp om problemene. Moren ble
som et vanskelig barn. Faren ble beskyldt for å være voldelig mot både henne og
barna. Besteforeldrene alarmerte barnevernet. Tre ganger var jeg alene med
representanter for barnevernet, forteller Signe. De forhørte meg om forholdene
hjemme. Moren hadde fortalt at mannen slo. Det er ikke sant, sier Signe. Så var
det en periode der moren ville skilles. Moren og faren skiftet da på å bo
hjemme, slik at ungene slapp å flytte. Dette pågikk en stund, men så flyttet
moren til barndomshjemmet for en stund. Og så tilbake. Det var mange vonde
episoder, sier Signe. Hun og broren ble så oppgitt og sint en stund, både på
moren og besteforeldrene, at de flyttet til farens foreldre som bodde i
nærheten. Lillesøsteren var så liten at hun var med moren. </p>



<p class="MsoNormal">Så en dag flyttet moren hjem igjen, men forholdene ble ikke
bedre, snarere vanskeligere. Faren drog tidlig om morgenen på jobb, og det var Signes
oppgave å få alle til skole og barnehage. Men det var ikke enkelt. Det var uråd
å handskes med moren og lillesøsteren, sier hun. Mamma sto opp når lillesøster
ble vekket. Da ville hun ikke at hun skulle dra. Hun hylte og skrek og laget et
veldig rabalder, og da var det ikke så lett for meg å holde styr på
lillesøsteren. Broren greidde seg selv. Den eneste hjelpen de fikk var en
vaskehjelp. Men barnevernet la etter hvert saken død. </p>



<p class="MsoNormal">Jeg hadde ganske mange oppgaver i denne perioden, sier Signe.
Hun gikk da siste året på ungdomskolen. Morgenen var et kaos, og om kveldene
ville ikke moren at lillesøsteren skulle legge seg. De hylte og skrek begge to.
Det var mye krangel og sinne. Jeg kranglet med mamma hele tiden, forteller Signe.
Jeg ble så sliten av å ha mamma i huset, og grudde meg til å komme hjem fra
skolen om dagene. Jeg tilbrakte mye tid på rommet mitt - alene. Spiste ofte
maten min der og, sier hun. Etter hvert kom det en del bekymringsmeldinger om
morens kjøring, og hun fikk ikke kjøre lillesøsteren til barnehagen. Hun måtte
bli med skolebussen. Signe hadde derfor en avtale med bussjåføren på
skolebussen at hun fikk lov til å følge lillesøsteren i barnehagen. Vi måtte
springe veldig fort og gjøre det på under tre minutter. Jeg måtte jo følge
henne helt inn. Det gikk bra, ler hun, men rister på hodet. Det var et stress å
få ting til å gå opp hele tiden. Men, sier hun, dette gikk jo ikke i lengden. Signe
skulle begynne på videregående og kunne ikke ha ansvaret lenger. Faren måtte
endre arbeidstid. Sammen gjorde de så godt de kunne. </p>



<p class="MsoNormal">Så bad pappa Senteret for sjeldne sykdommer om hjelp. De kom
fra Rikshospitalet og prøvde å hjelpe familien. De hadde et møte med hele
familien og med representanter for kommunen. Da begynte ting å skje. Moren
flyttet til en omsorgsbolig som sto ledig. De to yngste har nå fått
avlastingsfamilier, der de er en gang i måneden. Dette fungerer kjempebra, sier
Signe. Lillesøsteren og broren gleder seg til disse avlastingene. Det er
fredelig hjemme, og moren har det godt der hun her. Nå slipper hun å bekymre seg
om husarbeid eller noe annet. I vår situasjon er det ikke så mye annet å gjøre,
sier Signe. Jeg har godtatt at mamma er syk. Hun er ikke som andre mødre og
trenger derfor hjelp. Jeg tenker egentlig ikke så veldig mye på det, sier hun.
Jeg vil ikke tenke på det. Jeg må la følelsene mine ligge og være praktisk.
Dette er en ordning som fungerer godt for oss nå, stadfester hun, men innrømmer
at den tiden hun har bak seg har vært tøff. Men jeg føler ikke at barndommen
min er ødelagt, tvert om sier hun. Jeg har da lært masse også. Jeg kan lage
mat, gjøre husarbeid, jeg kan passe barn og vet en masse mer enn jevnaldrende.
Nå har vi det bra alle sammen. Selv koser hun seg på skolen og har sine
fremtidsdrømmer. Jeg har også lært mye om ting jeg ikke skal gjøre. Hun er
svært klar over trusselen som henger over henne og søsknene. Hun vet at de alle
kan få samme sykdom som moren. Hun sier at hun sikkert kommer til å teste seg
en gang, kanskje når hun selv skal ha barn. Da vil jeg vite, sier hun.</p>



<p class="MsoNormal">Lillesøsteren savner mamma, jeg kan jo aldri bli mammaen
hennes, sier Signe. Og pappa ville vel helst at mamma skulle ha vært hjemme.
Han vil jo gjerne være der for henne, men det går ikke an. Hun sier at moren
nok har det bra i sin egen lille verden nå, men Signe ser at hun er nokså syk
og at ikke alle ting er like bra. Hun greier seg ikke helt slik hun skal. Hun
steller seg ikke skikkelig, og hun får ikke i seg nok mat og slike ting. Hun
har liksom ikke gode rutiner lenger. Det er ingen fast hjelp hos henne. </p>



<p class="MsoNormal">Signe nøler litt når jeg spør hvordan forholdet er <span style="">&nbsp;</span>mellom henne og moren. Det er vel mye slik som
før, sier hun, hun gir meg liksom aldri noe tilbake. Slik har det jo vært
lenge. Jeg prøvde å få noe tilbake fra mamma tidligere, men hun har liksom ikke
følelser. Når lillesøsteren er på besøk er det veldig stas en stund, men så er
det liksom nok for mamma. Det er alltid hun som setter premissene for hva som
skal skje. Vi kan ha en avtale om å møtes, men mamma dukker ikke opp. Når jeg
ringer henne kan hun svare at hun ombestemte seg, ville ikke og slikt. Jeg tar
det ikke lenger inn over meg. Slik er det bare. Signe har lært seg å godta
ting. Det er hennes måte å mestre situasjonen på. Jeg måtte bare skyve alle
følelser til side og tenke på familien: på broren min, på pappa og på
lillesøsteren. De måtte ha det godt - det var viktig. </p>



<p class="MsoNormal">På spørsmålet om noe kunne ha vært gjort annerledes, svarer
hun etter å ha tenkt seg om: Jeg synes det er viktig at familien står sammen i
slike situasjoner. Hadde vi alle stått sammen og sett hva mamma trengte kunne
vi gjort mye mer for henne. Når familien splittes og det oppstår krangel blir
det en situasjon som verken hjelper barna eller den som er syk. Jo, Signe mener
at her kom de skjevt ut. Flere voksne burde ha vært inne.</p>

<p class="MsoNormal"><o:p>&nbsp;</o:p></p>

 ]]></description>
            <link>http://kristinese.no/historier/boker/bokprosjekt-om-huntington/6-barn/signe/#000049</link>
            <guid>http://kristinese.no/historier/boker/bokprosjekt-om-huntington/6-barn/signe/#000049</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">Signe</category>
            
            
            <pubDate>Tue, 06 May 2008 17:31:03 +0000</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>Anniken har mistet kjæresten og datteren har ingen ordentlig pappa</title>
            <description><![CDATA[<span lang="NO-NYN">Anniken og John var i slutten av 30-årene
da John fikk diagnosen HS. Datteren deres var da tre år. Året etter fikk
hans<span style="">&nbsp; </span>eldre bror også diagnosen HS.
Anniken visste ikke om sykdommen da de giftet seg, men etter hvert ble det
klart at far til John hadde Huntingtons sykdom. </span>



<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Anniken forteller at hun det skjedde mye
positivt rundt familien da sykdommen først ble diagnostisert. De fikk
krisehjelp, og det ble raskt opprettet en ansvarsgruppe. Sjokket over diagnosen
var likevel vanskelig i bære de første årene. John ble veldig deprimert. Jeg
hadde jo sett at det var noe på gang, sier Anniken, selv om jeg ikke skjønte
hva det var. Han ble fort veldig hissig, kalt meg stygge ting og ødela ting.
Han knuste en gang TV`en og kunne slå hull i veggen. Men kanskje var den
verbale utskjellingen verst. Etter slike episoder forsvant han inn på
soverommet og ville ikke snakke. Slik kunne det være i noen dager, og så var
det over. Da var det akkurat som om ingen ting var hendt. Hun forteller at
disse episodene slet på forholdet deres. Hun ble ulykkelig og lei seg og forsto
aldri hva som førte til disse umotiverte utbruddene. Han var veldig voldsom, og
noen ganger ble jeg redd han. Aggresjonen og sinnet er fremdeles det verste i
forholdet vårt, men etter hvert ble John også veldig passiv. Det er også ganske
slitsomt, sier hun. </span></p>



<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Anniken er veldig skuffet over Johns gamle
arbeidsplass. Det virket som om de ville ha han vekk så fort som mulig. De gav
han ingen nye jobbtilbud. Det fikk heldigvis ikke økonomiske følger, sier hun,
fordi trygdeetaten var rask til å behandle søknaden om uføretrygd. Men det var
en tøff overgang fra å være frisk til å være syk og trygdet. Han fikk heldigvis
tilbud om arbeid på en værnet bedrift tre dager i uka. Men nå vil han ikke
lenger arbeide der. De mente vel også at han var for dårlig til å arbeide der.
Han sitter hjemme om dagene og ser TV, sier Anniken, eller han ligger på sofaen
med ryggen til oss om ettermiddagene. Han sier svært lite. Det er klart det er
frustrerende. Jeg har mistet kjæresten min og den beste vennen min. Det
frustrerer meg, og jeg synes det er veldig urettferdig at dette har rammet oss.
</span></p>



<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Heldigvis er John veldig opptatt av
datteren. De kan kose og leke med hverandre, men det er jo vanskelig når han
får utbruddene sine. Jeg prøver å forklare henne hvorfor pappa er slik, men hun
forstår jo ikke rekkevidden av sykdommen. Det er heller ikke så lett å forklare
hvorfor pappa bare ligger på sofaen. Johns kontakt med datteren er alltid på
hans premisser, sier Anniken. Det kan jo være vanskelig for henne å forstå. Før
diagnosen kom tenkte jeg på skilsmisse. Jeg hadde papirene i en skuff. Men
senere er jo det blitt vanskelig å gjøre noe med. Men hun hadde nok ikke giftet
seg med John viss hun hadde visst hva de skulle igjennom. På den andre siden er
det jo vanskelig å si slikt, sier hun, jeg ville jo ikke ha unnvært datteren
min. Anniken er i 90% jobb og er glad for det. Det oppleves godt å komme vekk
en stund. Det å være i jobb er det normale, mens det å være hjemme føles som
noe unormalt.</span></p>



<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">De har god støtte fra familien og har mye
kontakt med svigerinnen som sliter med de samme problemene. Det har vært stor
åpenhet i familien om sykdommen, og det tror hun har betydd mye. Også John har
vært åpen og fortalt både venner og arbeidskamerater om det som har rammet han.
Hun mener det er viktig å være åpen fordi man da får mye mer forståelse for at
man har tunge dager. Da kan man jo også snakke med andre om problemene, sier
Anniken. Men hun gruer seg for fremtiden. Hun vet jo ikke helt hvordan
sykdomsutviklingen vil bli. Som alle andre vet hun at hun og datteren en dag
vil bli alene. Og, legger hun til, jeg skjønner jo at jeg kanskje trenger litt
avlastning, og litt mer tid for meg selv. Man føler seg jo litt fortapt når
alle andre alltid kommer foran mine behov. </span></p>

 ]]></description>
            <link>http://kristinese.no/historier/boker/bokprosjekt-om-huntington/5-parorende/anniken/#000048</link>
            <guid>http://kristinese.no/historier/boker/bokprosjekt-om-huntington/5-parorende/anniken/#000048</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">Anniken</category>
            
            
            <pubDate>Tue, 06 May 2008 17:20:12 +0000</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>Om Peter Thonning arbeid på og for Gullkysten</title>
            <description><![CDATA[

<p class="MsoNormal">Peter Thonning, en ung medisinerstudent fra København, ble i
1800 sendt til de danske fortene på Gullkysten i Vestafrika på oppdrag for den
danske regjering.<a style="" href="#_ftn1" name="_ftnref1" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[1]</span><!--[endif]--></span></a> Han skulle
undersøke om hvorvidt Gullkysten sin tropiske flora hadde et kommersielt
potensiale.<a style="" href="#_ftn2" name="_ftnref2" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[2]</span><!--[endif]--></span></a> Thonning kom
til Gullkysten 12. januar 1800, og dro hjem i august 1803. Alt i april 1801
sendte han hjem sitt første Udkast til en Historisk og geographisk Beskrivelse
over de Allierede Provindser ved de danske Besiddelser på Kysten af Guinea.<a style="" href="#_ftn3" name="_ftnref3" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[3]</span><!--[endif]--></span></a> Vel hjemme i
København overleverte han i november 1803, til Det Kongelige
Vestindisk-guineiske og General Told Kammer; Indberetning om det danske
Territorium i Guinea fornemmelig med Hensyn til nærværende Kultur af indiske
Kolonial Producter eller Beqvem for samme.<a style="" href="#_ftn4" name="_ftnref4" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[4]</span><!--[endif]--></span></a> </p>



<p class="MsoNormal">Ser en isolert på de to rapportene som Thonning forela
Generaltoldkammeret i1801 og 1803, kan de i dag synes både overflatiske og lite
vitenskapelige.<a style="" href="#_ftn5" name="_ftnref5" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[5]</span><!--[endif]--></span></a> I datidens
sammenheng ble hans rapporter vurdert annerledes. Det er nødvendig å se
Thonnings rapporter som en del av et større arbeid som omfattet en
plantesamling og en samling av innsekter med atskillige ukjente arter. Sammen
med Thonnings Indberetning var det et svært detaljrikt kart der han
konkretiserte det danske virkeområdet ovenfor myndighetene, slik ingen
tidligere hadde gjort.<a style="" href="#_ftn6" name="_ftnref6" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[6]</span><!--[endif]--></span></a><span style="">&nbsp; </span></p>



<p class="MsoNormal">Den kongelige instruks av 16. juli, 1799, ga Peter Thonning
i oppdrag å finne nye planter og dyr og andre naturprodukt, særlig
farmasøytiske planter, fargeplanter, korn og mineraler som kunne være av
betydning i den europeiske handelen. Thonning selv så sitt oppdrag som et
bidrag til "Naturhistoriens Fremme."<a style="" href="#_ftn7" name="_ftnref7" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[7]</span><!--[endif]--></span></a> Selv sier
Thonning at han gjennom sitt opphold på Gullkysten fikk bekreftet at det i de
områder der danskene hadde sine fort var mange ukjente naturprodukter med god
kvalitet om enn ikke i store kvanta.<a style="" href="#_ftn8" name="_ftnref8" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[8]</span><!--[endif]--></span></a> Den store
plante og innsektssamlingen beviste denne påstanden. Alt i 1801 sendte han ni
kasser med innsamlede innsekter og planter hjem til København.<a style="" href="#_ftn9" name="_ftnref9" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[9]</span><!--[endif]--></span></a> Han forsynte sju
innsektsamlinger med et eksemplar, og ni av de beste offentlige og private
Herbarier med planter. I begge tilfeller var det en overvekt av ukjente arter.
I tillegg beholdt han en egen plantesamling for senere å offentliggjøre en
plantebeskrivelse, og gi samlingen til et utenlandsk Herbarium. Det ble det
aldri noe av da Thonning mistet hele samlingen under bybrannen da engelskmennene
bombet København i 1807. </p>



<p class="MsoNormal">Tre av kassene og en kopi av plantenes beskrivelse, gikk til
hans gamle lærere Martin Vahl, professsor i botanikk, og H. C. F. Schumacher,
professor i anatomi, ved universitetet i København. Vahl sendte en god del
eksemplar videre til utenlandske Herbarium.<a style="" href="#_ftn10" name="_ftnref10" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[10]</span><!--[endif]--></span></a>
Hoveddelen ble likevel værende i København, og er nå i Botanisk museum.
Schumacher publiserte materialet i bokform i 1827, med Thonnings kommentarer.<a style="" href="#_ftn11" name="_ftnref11" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[11]</span><!--[endif]--></span></a> I en tid da
svært lite var kjent av den afrikanske, tropiske floraen var Thonnings samling
en unik kunnskapskilde. Også Thonnings oppdragsytere forsto å verdsette
Thonnings bidrag.<a style="" href="#_ftn12" name="_ftnref12" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[12]</span><!--[endif]--></span></a> For
finansminister Schimmelmann var de vitenskapelige bevisene og de skriftlige
presentasjonene overbevisende nok til at han ga Thonning i oppgave å lage en
plan for en dansk jordbrukskoloni på Gullkysten, og det medførte også at han
ble foreslått til stillingen som naturfaglærer for arveprins Frederik
Ferdinand, og senere til en stilling i Generaltoldkammeret. </p>



<p class="MsoNormal">Thonning hadde et omfattende materialgrunnlag for sine
rapporter til Generaltold-kammeret. På de mange reisene sine skrev han
dagboks-notater og opptegnelser. En stor del av dette finnes i dag arkivert
sammen med Guineakommisjonen sitt materialet.<a style="" href="#_ftn13" name="_ftnref13" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[13]</span><!--[endif]--></span></a>
Selv om dagboksnotatene til dels er fragmenterte levninger, er de likevel
interessante fordi de er langt mer detaljrike og nyanserte enn de to
rapportene.<a style="" href="#_ftn14" name="_ftnref14" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[14]</span><!--[endif]--></span></a> Han sendte
også jevnlig mindre rapporter (i brevs form) til Generaltold-kammeret om
forholdene på Gullkysten. </p>



<p class="MsoNormal">Thonnings interesse begrenset seg ikke bare til det rent
etnografiske og botaniske, men inspirerte han også til å tegne et kart over de
områdene han besøkte, for å anskueliggjøre det såkalte danske landområdet i den
sørøstre del av Gullkysten. Kartet fikk kanskje større betydning enn hans
skriftlige rapporter.<a style="" href="#_ftn15" name="_ftnref15" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[15]</span><!--[endif]--></span></a> Tidligere
kartopptegnelser langs kysten av Vestafrika var unøyaktige og inneholdt stort
sett ingen ting utover plassering av fort og byer langs kyststripen. Kartene
var helt og holdent avhengige av skriftlig tilleggsinformasjon.<a style="" href="#_ftn16" name="_ftnref16" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[16]</span><!--[endif]--></span></a> Hopkins hever
at disse kartene ikke inneholdt et snev av koloniale ambisjoner, da alt
bakenfor fortene var besto av et stort tomrom. Thonnings kart derimot
anskueliggjorde det danske virkeområdet, og ga et visuelt inntrykk av det
ukjente Afrika. Kartet stadfestet på mange måter det noe uklare begrepet "de
danske Besiddelser", som var det danske uttrykket for de danske fortene. Kartet
ble på en måte synonymt med "det danske terrietorium".</p>



<p class="MsoNormal">Thonning tegnet det orginale kartet i 1802, mens han enda
var på Gullkysten. Senere, under sitt arbeid i Generaltoldkammeret, tegnet han
flere utkast etter hvert som han fikk nye opplysninger. Det første kartet var
vedlagt Thonnings Indberetning, men er i dag ikke å finne sammen med
innberetningen.<a style="" href="#_ftn17" name="_ftnref17" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[17]</span><!--[endif]--></span></a> Mange år
senere gjorde også andre tilsatte på Gullkysten observasjoner og nedtegninger
som ble innlemmet i Thonnings kart. Slike større revisjoner var i 1828, med sjøløytnant
G. H. Linds opptegnede kartover Volta<a style="" href="#_ftn18" name="_ftnref18" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[18]</span><!--[endif]--></span></a>,
som ble inkorporert i Thonnings kart.<a style="" href="#_ftn19" name="_ftnref19" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[19]</span><!--[endif]--></span></a>
I 1837 gjorde assistent Herbst<a style="" href="#_ftn20" name="_ftnref20" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[20]</span><!--[endif]--></span></a> en oppmåling
av landskapet mellom Christiansborg og Bleguso (by i Akuapem) som kom med på
det orginale kartet, og året etter gjorde kaptein Vidal nye beregninger.<a style="" href="#_ftn21" name="_ftnref21" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[21]</span><!--[endif]--></span></a> Kartgrunnlaget
var hele tiden Thonnings kart fra 1802. På mange måter var Thonnings bidrag
langt mer enn å finne nye naturprodukt for den europeiske handelen; hans misjon
må sies å ha gitt legitimitet til de danske territoriale ambisjonene. Gjennom rapporter
og kartet underbygde og synliggjorde Thonning at det fantes et bestemt dansk
territorium. Uten en slik stadfesting var det umulig å forholde seg til en
fremtidig kolonisering - spesielt ovenfor de andre europeiske nasjonene som
opererte på Gullkysten. Thonning var ikke den første som brukte begrepet<span style="">&nbsp; </span>"det danske Territorium", men var den første
som visualiserte hva man egentlig la i uttrykket. </p>



<p class="MsoNormal">I 1810 ble Thonning ansatt i Generaltoldkammeret, og senere
ble han etatsråd. Det er vanskelig å si i hvor stor grad Thonning påvirket
Generaltoldkammerets arbeid når det galdt Gullkysten. Når det gjelder ett
område er Thonnings påvikning imidlertid svært synlig; og det er i
Guineakommisjonen sitt arbeid i årene fra 1833 til 1848. Kommisjonen var et
direkte resultat av guvernør Linds engasjement på Gullkysten og hans innsendte
koloniplan av 1832, samt Linds forslag til hva som kunne gjøres for å sikre de
alt eksisterende plantasjene.<a style="" href="#_ftn22" name="_ftnref22" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[22]</span><!--[endif]--></span></a> Thonning skrev
3. nov. samme år en fremstilling til Kongen om Linds planer og fremlegg.<a style="" href="#_ftn23" name="_ftnref23" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[23]</span><!--[endif]--></span></a> 9. november ble
Generaltoldkammeret bedt om å nedsette en komite for å se på en eventuell
kolonialisering, samtidig som noen av Linds fremlegg til umiddelbare
forbedringer for plantasjedrift ble innvilget. </p>



<p class="MsoNormal"><b style="">Baltazar Christensen<o:p></o:p></b></p>

<p class="MsoNormal">Baltazhar Christensen (1802 - 1882) kom som kongelig betjent
til Gullkysten i 1825, like etter å ha tatt sin juridiske embetseksamen i 1825.
Han dro hjem i 1831, og ble senere en kjendt politiker.<a style="" href="#_ftn24" name="_ftnref24" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[24]</span><!--[endif]--></span></a>
Han var på Gullkysten i 6 år før han ble hjemsendt av daværende guvernør Hein,
på grunn av politiske motsetninger. Samme år (1831) skrev Christensen en
beretning om forholdene på Gullkysten stilet til etatsråd Thonning.<a style="" href="#_ftn25" name="_ftnref25" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[25]</span><!--[endif]--></span></a> Hans
hovedmotiv for å skrive en slik innberetning kan ha vært ønsket om å sverte guvernør
Hein, da en stor del av beretningen er viet Hein og hans feilaktige
disposisjoner. Christensen fikk også trykt en del brev han hadde sendt i sin
tid på Gullkysten i bladet Valkyrien. I disse brevene fremstilles Gullkysten i
et svært positivt lys. Det er tydelig at Christensens holdning er positiv til å
utvide og videreføre den danske virksomheten på Gullkysten. I sin Beretning
sier han det slik; Det "synes dog, at der ere Omstændigheder nok, der tale for,
at det vilde være uklogt at opgive dem (fortene)." </p>



<p class="MsoNormal">Christensen er forfatter av et dokument som ligger i
Guineakommisjonens papirer; Udkast til betænkning om Guinea av 1935.<a style="" href="#_ftn26" name="_ftnref26" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[26]</span><!--[endif]--></span></a>. Det er litt
usikkert hva slags dokument dette er. Det er vanskelig å vite om det er et
offisielt dokument basert på kommisjonens meninger eller om det er Christensens
private oppfatninger som kommer frem. Dokumentet er for positivt til at alle
kommisjonens medlemmer ville ha godtatt det. Trolig er det Christensens
fremlegg for kommisjonen til videre drøfting. Christensen fungerte som sekretær
fram til 1837, da Thonning tok over. Utkaset ser ut til å være det første
kommisjonen leverte til Generaltoldkammeret. Den endelige rapporten kom ikke
før 27. juni 1848. </p>



<p class="MsoNormal"><b style="">Guineakommisjonen<o:p></o:p></b></p>

<p class="MsoNormal">Kommisjonens medlemmer ble oppnevnt i kongelig resolusjon av
9. januar 1833.<a style="" href="#_ftn27" name="_ftnref27" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[27]</span><!--[endif]--></span></a>
Guineakommisjonen ble oppnevnt ved kongelig resolusjon 9. januar 1833 med to
siktemål; å vurdere hvorvidt den danske virksomheten skulle opprettholdes som
tidligere, eller om en plan for kolonialisering skulle iverksettes. Dersom det
siste ble tilfelle skulle de utarbeide et framlegg til hvordan en
hensiktsmessig kolonialisering skulle utføres. </p>



<p class="MsoNormal">Følgende ble valgt som kommisjonens medlemmer; direktøren
for Rente og Deputeret for Financerne, Johan Franciscus Gottlieb Schønheider;-
konstituert medlem av direksjonen for Statsgjelden og den synkende Fond,
Nicolai Abraham Holten, justisråd og Committeret (?) i Generaltoldkammeret,
Severin Henrik August Wedel, kapteinløytanant i sjøetaten Jens Peter Findt, og
hoffråd Joseph Hambro, grosserer i København. Etatsråd Peter Thonning
representerte Generaltoldkammeret, som fikk i oppdrag å ta saken under
overveielse og utarbeide en betenkning. Baltazhar Christensen ble valgt som
sekretær. Kommisjonens arbeid varte i 15 år. </p>



<p class="MsoNormal">Det var uenighet i kommisjonen om kolonialisering. Det
knyttet seg for det første til hvor vidt det var mulig og tilrådelig med en
kolonisering; for det andre var de uenige i synet på de lokale folkene på
Gullkysten (muligheter for arbeidskraft); og for det tredje delte de seg i
synet på hvor viktig en generell handel kunne bli for Danmark. Kapteinløytnant
Findt hadde tidligere vært på Gullkysten som leder av undersøkelseskommisjonen
av 1827, sammen med den auditør Hein (som senere ble guvernør på Gullkysten).
Deres oppgave var blant annet å vurdere major Ph. W. Wrisbergs foreslåtte
koloniplan av 1825.<a style="" href="#_ftn28" name="_ftnref28" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[28]</span><!--[endif]--></span></a> Wrisberg hadde
foreslått Volta som et høvelig området, noe kommisjonen var særdeles skeptisk
til på grunn av klimaet som vil gjøre det umulig for europeere å bosette seg
der. I det hele var kommisjonen nokså avvisende til tanken om kolonialisering.<a style="" href="#_ftn29" name="_ftnref29" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[29]</span><!--[endif]--></span></a> Findts
holdninger gjorde seg sterkt gjeldende i Guineakommisjonen og hans
bermærkninger er vedlegg til kommisjonens fremlegg.<a style="" href="#_ftn30" name="_ftnref30" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[30]</span><!--[endif]--></span></a>
Wedel var også skeptisk til kolonisering, og ville fraråde det.<a style="" href="#_ftn31" name="_ftnref31" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[31]</span><!--[endif]--></span></a> Likevel er
Wedel den eneste som til slutt undertegner fremlegget. I 1848 var Thonning død,
slik også Findt var, og de andre medlemmene hadde trekt seg av ulike grunner.
Men Wedel poengterer i et brev til Generaltoldkammeret at kommisjonen hadde et
vanskelig arbeid fordi den hadde for få kunnskaper om Gullkysten og forholdene
der.<a style="" href="#_ftn32" name="_ftnref32" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[32]</span><!--[endif]--></span></a> Han sier
direkte at Thonnings ekspertise bygget på forhold som lå alt for langt tilbake
i tid, og at Findt hadde vært der for kort tid. Dessuten kom det inn beretninger
som var direkte motstridende. De mest negative rapportene kom fra Gullkysten. Guvernør
Mørck hevdet at klimaet med den generelt alt for sparsomme nedbøren ikke gjorde
det mulig å dyrke kolonivarer for eksport.<a style="" href="#_ftn33" name="_ftnref33" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[33]</span><!--[endif]--></span></a>
I 1835, skrev Frederik Siegfried Mørch,<a style="" href="#_ftn34" name="_ftnref34" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[34]</span><!--[endif]--></span></a>
guvernør på Gullkysten i 1834-1837, et brev til Baltazar Christensen der han
kommenterer planene om kolonisering av det danske interesseområdet. <a style="" href="#_ftn35" name="_ftnref35" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[35]</span><!--[endif]--></span></a> Til sammen gir
disse kildene et interessant innblikk i det danske jordbruks, og
kolonialiseringsforsøk av Gullkysten,</p>



<p class="MsoNormal">Også guvernør Carstensen fikk etter hvert et negativt syn på
mulighetene Danmark hadde til å tjene på å drive jordbruk på Gullkysten. Han
hevdet at det ikke ville være mulig å konkurrere prismessig med andre land.
Også lokale dansker (bosatt på Gullkysten) var skeptiske til
plantasjevirksomhet når det galdt eksportvarer. I 1833 ble det satt ned en
lokal kommisjon om skulle innrapportere forholdene til Guineakommisjonen og
GTK. Med der var de danske handelsmenn med over 30 års erfaring på Gullkysten.
Heller ikke denne rapporten var positiv til jordbrukssatsingen.<a style="" href="#_ftn36" name="_ftnref36" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[36]</span><!--[endif]--></span></a> </p>



<p class="MsoNormal">Når det galdt synet på de lokale innbyggerne var det også
sterke meningsforskjeller. Findt var sterkt uenig i Thonnings karakteristikk av
de "indfødte", som Findt fant alt for positivt.<a style="" href="#_ftn37" name="_ftnref37" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[37]</span><!--[endif]--></span></a>
Findt og Hein sin vurdering av afrikanerne var svært negativ.<a style="" href="#_ftn38" name="_ftnref38" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[38]</span><!--[endif]--></span></a> Også når det
galdt den generelle handelen spriket inntrykkene fra de som hadde vært på
Gullkysten. Thonnings holdning var at de aldri ville kunne konkurrere med
britene, og at de derfor måtte skape sine egne handels (eksportvarer), mens
Findt og andre hevdet at en økning i handelen var mulig. </p>



<p class="MsoNormal"><o:p><br />&nbsp;</o:p></p>

<div style=""><!--[if !supportFootnotes]--><br clear="all" />

<hr align="left" size="1" width="33%">

<!--[endif]-->

<div style="" id="ftn1">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref1" name="_ftn1" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Peter
Thonning (1775 - 1848) var sønn av lege Rasmus Thonning i København. I 1794
begynte han på medisinerstudiet, som han aldri fullførte. Etter oppholdet på
Gullkysten var han lærer for arveprins Frederik Ferdinand, og fra 1810 til 1840
ansatt i Generaltoldkammeret. (Om Thonning se Privatarkiv nr. 2060 og <i style="">Dansk</i> <i style="">biografisk lexicon</i>, (ed. C.F. Bricka), København, 1979 - 1984.)
Boren, Mathias Thonning, var kongelig betjent ved Christiansborg mellom 1805
til han døde i 1830-årene. <span style="" lang="DE">(O.
Justesen; "Henrich Richter. </span>En afro-europæisk mellemhandler og foretager
i de danske etablissementer på Gullkysten i det 19. århundre", i <i style="">Festskrift til Kristof</i> <i style="">Glamann,</i> Odense Universitetsforlag,
1983, s. 191.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn2">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref2" name="_ftn2" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[2]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> GTK;
Vestindiske Forestillinger og Resolutioner, resolution, October 2, 1799; Guin. Kopibog,
Thonnings instrux, July 16, 1799.</p>

</div>

<div style="" id="ftn3">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref3" name="_ftn3" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[3]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> GTK;
SGJ, nr. 271/1802, innberetning fra Thonning, 24. april, 1801. (Heretter kalt <i style="">Thonnings</i> <i style="">Udkast</i>.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn4">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref4" name="_ftn4" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[4]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> DfuA
Boks 872. (GTK; SGJ 434/1803.) (Heretter kalt <i style="">Thonnings</i> <i style="">Indberetning.</i>)</p>

</div>

<div style="" id="ftn5">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref5" name="_ftn5" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[5]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Det
fantes da få rapporter om næringsgrunnlag og botaniske forhold på Gullkysten.
Guvernør Aarestrup ga i 1774 en god, generell tilstandsrapport over de
produkter som utgjorde basisen av den lokale handeen med jordbruksprodukt i de
såkalte danske områdene. (Grove &amp; Johansen, i <i style=""><span style="background: yellow none repeat scroll 0% 50%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;">Bulletin de</span></i><span style="background: yellow none repeat scroll 0% 50%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;"> ...1968</span>, s, 1387 - 1388.
Se også Guvernør Biørn 1788, <i style="">Thaarups</i>
<i style="">Archiv</i>, vol. III, København
1795-1798.) Ellers hadde flere gitt ut sine inntrykk fra Gullkysten i boks
form, som f. eks. danskene Rømer, Rask og P. E. Isert. (Winsnes, (ed.) 1992.) </p>

</div>

<div style="" id="ftn6">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref6" name="_ftn6" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[6]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Se <i>Thonnings</i>
<i style="">Indberetning</i>, kap. 4, § 30. (Det
orginale kartet fins i negativsamlingen i Rentekammer-samlingen, Guinea, nr. 1
- 662, nr. 704.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn7">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref7" name="_ftn7" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[7]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> GTK; SGJ
279/1802, brev fra Thonning 24. april, 1801.</p>

</div>

<div style="" id="ftn8">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref8" name="_ftn8" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[8]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Privatarkiv nr. 2060.</p>

</div>

<div style="" id="ftn9">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref9" name="_ftn9" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[9]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> GTK; SGJ
279/1802, brev fra Thonning 24. april, 1801.</p>

</div>

<div style="" id="ftn10">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref10" name="_ftn10" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[10]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Hepper
regner opp ti ulike Herbarium i Europa der Thonnings planter finnes. (Hepper,
1976, s. 10.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn11">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref11" name="_ftn11" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[11]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> F. C.
Schumacher, <i style="">Beskrivelse af guineiske
Planter som ere fundne af danske botanikere, især af Etatsraad Thonning, </i>(
- ), 1827.</p>

</div>

<div style="" id="ftn12">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref12" name="_ftn12" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[12]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> 3 av
kassene ble sendt til Kammerherre Frederick Moltke og Justisråd Tønder
Lund.<span style="">&nbsp; </span>Moltke var fra 1796 medlem av <i style="">Kommisjonen til negerhandelens bedre
Indretning, </i>og statsråd i den danske regjeringen.</p>

</div>

<div style="" id="ftn13">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref13" name="_ftn13" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[13]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Se
Guineakommisjonen 1833 Boks 1038, 1009, 1040, 1041 og 1042. I tillegg kommer
kommisjonens endelige utkast i Box 1043 - 44, 1045 og 1046 - 47.</p>

</div>

<div style="" id="ftn14">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref14" name="_ftn14" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[14]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Det
meste fins i Guineakommisjonen 1833, Box 1038 og i Box 1040, til sammen mellom
2 - 300 sider.</p>

</div>

<div style="" id="ftn15">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref15" name="_ftn15" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[15]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Se mer
om Thonnings kart i Hopkins, i <i style="">Cartographica,</i>
1999. Hopkins beskriver utviklingen av kartet og bruken av det i samtiden.
Opplysningene nedenfor om kartet er hentet derifra.</p>

</div>

<div style="" id="ftn16">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref16" name="_ftn16" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[16]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Hopkins, i <i style="">Cartographica</i>, 1999, s.
102.</p>

</div>

<div style="" id="ftn17">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref17" name="_ftn17" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[17]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Se
Thonnings <i style="">Indberetning</i>, kap. 4, § 30.
(Det orginale kartet fins i negativsamlingen i Rentekammer-samlingen nr. 1 -
662, nr. 704.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn18">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref18" name="_ftn18" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[18]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Kart
over Voltafloden. <span style="" lang="DE">H. G. Lind. 1828. </span>(Rentekammersamlingen
nr. 1 - 662, nr. 706.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn19">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref19" name="_ftn19" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[19]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Kaart
over de danske Besiddelser paa Kysten guinea tegnet efter det derover af
P.Thonning i Aaret 1802 forfattede Kaart, og H. G. Linds i 1828 optagne Kaart
over Volta Floden fra dens Udløb indtil Føtjoku. (Rentekammersamlingen nr. 1 -
662; nr. 227.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn20">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref20" name="_ftn20" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[20]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> I følge
Jeppesen var det møllerbygger Grønberg som foretok oppmålingene, mens Herbst
tegnet kartet. Jeppesen, 1966, s. 68.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn21">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref21" name="_ftn21" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[21]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Kort
over de danske Besiddelser i Guinea forfattet paa Stedet af P. Thonning i 1802
og redigeret af Samme efter Captain Linds Opmaaling i 1828 af Volta fra Fotjuko
til Udløbet, og efter Assistent Herbst Opmaaling i 1837 af landskabet mellom
Christiansborg og Blegusso, samt efter Capitain vidals Længde og
Breddemaalinger i 1838. (Rentekammersamlingen nr. 1 - 662; nr 227.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn22">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref22" name="_ftn22" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[22]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Se GTK;
SGJ, nr. 474/1832, Linds koloniplan av 7. juli, 1832. Se også Linds forslag til
tiltak av 7. juli, 1832. (Guineakommisjonen Box 1038.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn23">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref23" name="_ftn23" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[23]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> I
fremstillingen ga Thonning en kort oversikt over de danske områdene og de
politive mulighetene som var for kolonisering på Gullkysten. Her finner vi
igjen mye av det Thonning skrev i sin <i style="">Indberetning</i>
i 1803. (Guineakommisjonen Box 1038.) Eg har merka dokumentet med GTK; SGJ, nr.
506/1832, brev fra General og Toldkammer Commerce Collegium, 3. november, 1832.</p>

</div>

<div style="" id="ftn24">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref24" name="_ftn24" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[24]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Behrens, (red.), 1917, s. 254.</p>

</div>

<div style="" id="ftn25">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref25" name="_ftn25" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[25]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Guineakommisjonen av 9. januar 1933, Box 1038.</p>

</div>

<div style="" id="ftn26">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref26" name="_ftn26" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[26]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Guineakommisjonen 1833, Box 1041. (Heretter kalt <i style="">Christensens</i> <i style="">Indberetning.</i>)</p>

</div>

<div style="" id="ftn27">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref27" name="_ftn27" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[27]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Om
Guineakommisjonens arbeid og arkivmateriale se J. Reindorf , <i style="">Scandinavians in Africa. </i><i style=""><span style="" lang="EN-GB">Guide to materials Relating to Ghana in the Danish National Archives</span></i><span style="" lang="EN-GB">, Universitetsforlaget, 1980, s. 116
- 120.) </span>Se også under Kommentarer, s. ...</p>

</div>

<div style="" id="ftn28">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref28" name="_ftn28" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[28]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Se,
instruks av 30. mars, 1827. </p>

</div>

<div style="" id="ftn29">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref29" name="_ftn29" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[29]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> GTK;
SGJ, nr. 264/1829, Bedømmelse af<span style="">&nbsp; </span>Major
Pilip Wilhelm Wrisbergs allerunderdanigste Forslag om Afbenyttelse af de
Kongelige danske Besiddelser paa Kysten af Guinea, 14 April, 1828.</p>

</div>

<div style="" id="ftn30">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref30" name="_ftn30" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[30]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Guineakommisjonen 1833, Box 1043 - 1044.</p>

</div>

<div style="" id="ftn31">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref31" name="_ftn31" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[31]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Guineakommisjonen 1833, Box 1041.</p>

</div>

<div style="" id="ftn32">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref32" name="_ftn32" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[32]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> GTK;
SGJ, nr. 536/1848, brev fra Wedel, 27. juni, 1848.</p>

</div>

<div style="" id="ftn33">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref33" name="_ftn33" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[33]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Se
Kommisjonens endelige innstilling av 27. juni, 1848, s. 408 og Thonnings
argumentasjon. Se også guvernør Mørcks innberetning av 11, april 1836. </p>

</div>

<div style="" id="ftn34">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref34" name="_ftn34" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[34]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Frederik Siegfried Mørck (1800 - 1839) var premierløytnant i marinen i 1833.
Han ble utnevnt til interimguvernør på Gullkysten i 1834 og guvernør fra 1837.
Han døde på plantasjen Fredriksgave i 1839. (Larsen, <i style="">Guvernører, residenter, kommandanter og chefer</i>, København, 1940, s.
94.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn35">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref35" name="_ftn35" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[35]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Guineakommisjonen 1833, Box 1041. (Brevet ligger sammen med <i style="">Chirstensens</i> <i style="">Indberetning</i>.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn36">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref36" name="_ftn36" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[36]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> GTK;
SGJ, nr. ??????, Rådet på kysten sitt først svarbeskrivelse til GTK, med de
private residenters svar på kollegiets spørsmål, 27. aug., 1833. (Se også
Guineakommisjonen 1833 Box 1043 - 1044; Designation 9, Akt No. 2.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn37">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref37" name="_ftn37" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[37]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Guineakommisjonen 1833, Box 1043 - 1044.</p>

</div>

<div style="" id="ftn38">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref38" name="_ftn38" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[38]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Ibid.</p>

</div>

</div>

 ]]></description>
            <link>http://kristinese.no/historier/afrikanskhistorie/2-forskning/thonning/#000047</link>
            <guid>http://kristinese.no/historier/afrikanskhistorie/2-forskning/thonning/#000047</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">Thonning</category>
            
            
            <pubDate>Tue, 06 May 2008 17:07:17 +0000</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>Kommentar til Thonnings rapport</title>
            <description><![CDATA[

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">I denne rapporten sammen med en annen
rapport Thonning kaller <i style="">Udkast til en
historisk og geografisk Beskrivelse over de allierede Provindser ved de danske
Besiddelser paa Kysten af Guinea,</i> sammenfatter Thonning sine inntrykk fra
oppholdet på Gullkysten. De to rapportene er svært forskjellige og omhandler
ulike forhold. <i style="">Udkast til .....</i> er en
beretning om folkegruppa Ga. Tittelen skulle tilsi at det dreier seg om en
skildring av flere stater eller folkegrupper, men i hovedsak har vi å gjøre med
en skildring av forhold som angår samfunn og kultur kun hos folkegruppa Ga. Udkastet
inneholder bare en kort beskrivelse av klima og geografiske forhold (generelt
for Gullkysten), og gir ikke innblikk i Ga sin historie slik overskriften
lover. Dokumentet er skrevet i 1801, mens han bodde på Christiansborg fort, og
var tenkt som en del av den rapporten han skulle lage.<a style="" href="#_ftn1" name="_ftnref1" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[1]</span><!--[endif]--></span></a> Men da den endelige
rapporten kom i 1803, ga han ikke stor plass til de disse etnografiske
betraktningene, men tok bare med visse deler fra <i style="">Udkast til ....,</i> og da i en langt mer forkortet og generell form. Thonnings
skildring av "Negeren" på Gullkysten blir derfor stående som en noe generell og
unyansert betraktning, særlig fordi Thonning bruker sin tidligere beskrivelse
av Ga som en standard beskrivelse av alle folkegruppene på Gullkysten.</span></p>



<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Thonnings <i style="">Indberetning om det danske Territorium i guinea</i>, er av en helt
annen karakter enn <i style="">Udkast til .....</i> Her
har klimatiske og naturmessige forhold fått en større og mer systematisk plass.
Thonning baserer sine undersøkelser på et stort område på Gullkysten. Tolv
stater og folkegrupper er med når han drøfter de generelle forholdene for
klima, jordbruk og næringsveier (kap 1 - 4). I den siste delen (kap 5-8)
vurderer han derimot tre mindre geografiske områder når det gjelder mulighetene
for å dyrke produkt som sukker, kaffe, bomull og eventuelt andre viktige
nyttevekster for et europeisk publikum. Det ene er de høyereliggende områdene i
Akuapem. Det andre er kystområdet rundt Accra, og det siste er deler av
voltaregionen rundt Ada, på begge sider av Rio Volta. Det var også disse
områdene Thonning besøkte på sine reiser, mens han var på Gullkysten. Han
gjorde flere reiser både til Akuapem og til Volta der han i månedsvis samlet
inn materiale, samtidig som han hadde samtaler med både de lokale folkegruppene
og danskene på Gullkysten. </span></p>



<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Likevel er både Thonnings kart og
Thonnings to beskrivelser med på å gi et feilaktig bilde av de interne
politiske forholdene på Gullkysten, så vel som danskenes forhold til de ulike
statene der. I sitt <i style="">Udkast til ....</i> kaller
han det området han vil beskrive for "Landet", og de ulike statene på
Gullkysten får benevnelsen "Provindser". Ved å bruke benevnelsen land og provins
får han leseren til å oppfatte denne delen av Gullkysten som et litt diffust
landområde som hører sammen. Han sier riktignok senere at disse provinsene er
ulike når det gjelder regjeringsform og språk.<a style="" href="#_ftn2" name="_ftnref2" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[2]</span><!--[endif]--></span></a> Likevel
signaliserer han at disse samfunnene ikke er selvstendige enheter eller stater.
Selv om benevnelsen stat kan være problematisk å bruke på afrikanske forhold i
førkolonial tid, i forhold til dagens definisjon/forståelse av en stat, er det
vanlig å bruke begrepet stat. Afrikanske stater eller kongedømme var ikke like
i formen, og grensene kunne raskt endre seg. Felles for mange av statene på
Gullkysten var sentralisering av makt under en regent.</span></p>



<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">"Det danske territoriet", eller "de danske
besiddelser", blir også et noe uklart område fordi Thonning refererer til langt
flere stater og folkegrupper enn de som danskene hadde kontakt med, enten det
dreidde seg om allianser eller handelsforbindelser. I <i style="">Udkast til ....</i> nevner han "de allierede Provinsene" som Ga,
Adampi,<a style="" href="#_ftn3" name="_ftnref3" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[3]</span><!--[endif]--></span></a> Augna,<a style="" href="#_ftn4" name="_ftnref4" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[4]</span><!--[endif]--></span></a> Avinno,<a style="" href="#_ftn5" name="_ftnref5" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[5]</span><!--[endif]--></span></a> Akotim,<a style="" href="#_ftn6" name="_ftnref6" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[6]</span><!--[endif]--></span></a> Akwambu,
Akvapim, Akim<a style="" href="#_ftn7" name="_ftnref7" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[7]</span><!--[endif]--></span></a> og Asjanteh.<a style="" href="#_ftn8" name="_ftnref8" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[8]</span><!--[endif]--></span></a> Bare et fåtall
av disse statene var alliert med danskene. Danskene hadde kun
handelsforbindelse med Asante, og først mot slutten av 1820-åra ble Akwamu
dansk alliert;<a style="" href="#_ftn9" name="_ftnref9" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[9]</span><!--[endif]--></span></a> Anlo var en
slags løselig sammenslutning av flere bystater som danskene stadig lå i
konflikt med, delvis på grunn av motsetninger mellom Ada og Anlo. Danskene var
riktignok i allianse med noen av bystatene innenfor Anlo, men denne alliansen
var tidvis svak. I Indberetning nevner han også "Landskaberne" Krepe<a style="" href="#_ftn10" name="_ftnref10" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[10]</span><!--[endif]--></span></a> og Kvahu, men
verken Akotim, Krepe og Kvahu var områder som danskene hadde særlig kontakt
med. Mens Thonning oppholdt seg på Gullkysten, hadde danskene kun allianser med
bystatene i Ga (untatt hollandsk og britisk Accra og den britiskallierte byen
Prampram), bystatene Ningo, Ada (Thonnings Adampi), og byene på vestsida av
Volta opp til Malphi (Thonnings Volta-Krepe). Noe svakere var alliansen med de
enkeltstående bystatene Keta, Popo og Wey (som tidvis var en del av Anlo).
Langt sterkere derimot var alliansen med Akuapem, som var en viktig brikke i
danskene sitt maktforhold i forhold til Accra (britisk og hollandsk Accra). I
tillegg kom en noe vagere allianse med Akyem. </span></p>



<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Når Thonning bruker begrepet "det danske
Territorium" gir det et skinn av dansk overhøyhet over statene danskene var i
allianse med. I hovedsak var det politiske forbindelser mellom danskene og
statene bygget opp enten som allianser eller som rene handelsforbindelser. For
i det hele å få innpass i handelen på Gullkysten måtte de ulike europeiske
nasjonene knytte allianser med flere ulike stater og nasjoner. Alliansene kunne
skifte alt etter behov og muligheter og kunne være nokså kompliserte. De var med
på å opprettholde maktbalansen både mellom de afrikanske statene og mellom de
konkurrerende europeiske maktene på Gullkysten, der det hele tiden foregikk en
kamp for å sikre seg størst mulig kontroll over slavehandelen. Alliansene
innebar en gjensidig assistanse ved krig og konflikter, men var allikevel aldri
bindende avtaler og ble opprettet i forhold til statene sitt politiske behov
der og da. Ingen europeiske makter hadde kontroll over sine allierte. Likevel
brukte danskene ofte uttrykk om sine allierte som "våre danske undersåtter" og
"det danske teritorium" slik vi her ser Thonning gjør. Men også Thonning visste
at uttrykket "dansk territorium" ikke var dekkende. I sin Indberetning i
kapittel 5, § 36, sier han at "Herredømmet er kun en tom Lyd, thi Negerne ere i
denne henseende ganske uafhængige af Europæerne, og følge kun deres egen
Regiering og Love, med mindre det er ganske ligegyldige tilfælde, eller
Europæerne viide at bestikke Magthaveren."</span></p>



<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Det var derfor ingen politisk dekning for
å kalle de danske allierte statene for "dansk Territorium". De allierte statene
var selvstendige afrikanske stater som vurderte sine politiske trekk ut i fra
hva som passet dem best. Det var politiske årsaker til at benevnelsen dansk
territorium ble brukt, og uttrykket hadde trolig sitt opphav fra den danske
administrasjonen på Gullkysten, som gjennom dette ga et skinn av en sterkere
dansk posisjon enn det i virkeligheten var. I perioden etter 1800 festet
begrepet seg i de danske rapportene. "Det danske territorium" ble et begrep som
vant fotfeste ikke bare hos danskene selv, men også hos britene. </span></p>



<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Det kom etter hvert flere rapporter fra
Gullkysten som var bestilt av den danske regjering. En av disse var ført i
pennen av Balthazar Christensen som tidligere hadde vært tjenestemann på
Gullkysten. Han førte denne rapporten for Guineakommisjonen, oppnevnt i 1833
som skulle gi en innstilling til regjeringen om hvorvidt Danmark burde gå inn
for videre plantasjedrift på Gullkysten. Også Christensen er opptatt av å vise
at deler av Gullkysten var et dansk territorium. Han går enda lenger enn
Thonning i å bekrefte dette. </span></p>



<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">I <i style="">Guineakommisjonens
Indberetning</i>, bringer Christensen et nytt begrep inn i bildet. Ikke bare
finnes det et dansk territorium, men det eksisterer også en dansk rett til dette
området. Han snakker om det han kaller territorialretten, og hevder at ingen
andre europeiske makter har rett til denne strekningen med unntak av britenes
rett til Prampram og britisk Accra som ligger utenfor dansk territorium.<a style="" href="#_ftn11" name="_ftnref11" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[11]</span><!--[endif]--></span></a> Han hevder
videre at de danske rettene bygger på at statene bærer det danske flagget og er
allierte med danskene.<a style="" href="#_ftn12" name="_ftnref12" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[12]</span><!--[endif]--></span></a> Med andre ord
har danskene gjennom sedvane og hevd bygd seg opp en rett til dette
territorium, sier han. Denne argumentasjonen er trolig ment som en motvekt til
eventuelle britiske og hollandske protester.<a style="" href="#_ftn13" name="_ftnref13" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[13]</span><!--[endif]--></span></a> Samtidig understreker
han at de afrikanske statene er selvstendige enheter der danskene har lite
eller ingenting å si, men at dette er i ferd med å endre seg, og at statene er
mer og mer villige til å underlegge seg danskene.<a style="" href="#_ftn14" name="_ftnref14" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[14]</span><!--[endif]--></span></a> Som et eksempel
bruker han visse skikker. Her nevner han forholdene i Ga, der han hevder at den
danske guvernøren i større grad enn tidligere kontrollerer innsettingen av nytt
overhode (kabuseer).<a style="" href="#_ftn15" name="_ftnref15" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[15]</span><!--[endif]--></span></a> Han hevder
også at styrkeforholdet mellom danskene og de afrikanske alliansepartnerne er i
ferd med å gå i danskenes favør. Slik argumenterer Christensen for at dansk
kolonialisering er politisk uproblematisk både ovenfor de afrikanske statene og
de europeiske maktene på Gullkysten. </span></p>



<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Peter Thonnings rapport fra 1803 er ut
over dette en uvurderlig kilde til kunnskaper om det geografiske og
naturfaglige på Gullkysten. Hans rapport må ha hatt en vesentlig betydning som
grunnlag for en viss satsing på plantasjedrift der.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>

<div style=""><!--[if !supportFootnotes]--><br clear="all" />

<hr align="left" size="1" width="33%">

<!--[endif]-->

<div style="" id="ftn1">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref1" name="_ftn1" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> GTK; SGJ
271/1802. Thonnings følgebrev.</p>

</div>

<div style="" id="ftn2">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref2" name="_ftn2" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[2]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Se
Thonnings <i style="">Indberetning</i>, kap. 2, § 9
og 10.</p>

</div>

<div style="" id="ftn3">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref3" name="_ftn3" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[3]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Adampi</i> var den danske skrivemåten for
Adangme, en folkegruppe nær beslektet med Ga. Thonning oppfatter bystatene nord
for Ada opp til Mlefe (Malphi) på vestsiden av Volta, som Volta-Krepe. Disse er
imidlertid en del av Adangme. Han skiller mellom <i style="">det egentlige Krepe</i> og <i style="">Rio-Volta
Krepe.</i><span style="">&nbsp; </span></p>

</div>

<div style="" id="ftn4">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref4" name="_ftn4" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[4]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Augna</i> er det danske navnet for Anlo; en
del av folkegruppa Ewe (Krepe). (Tidligere dansk e kilder bruker betegnelsen <i style="">Awuna</i>.) Thonning skiller mellom <i style="">det egentlige Krepe</i> og <i style="">Rio-Volta Krepe.</i> </p>

</div>

<div style="" id="ftn5">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref5" name="_ftn5" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[5]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Avinno </i>lå i følge Thonning nord for
Anlo. Avinno kan være en forvansking av Awuna. <span style="" lang="EN-GB">Debrunner (H. Debrunner, "Notable Danish
Chaplains on the Gold Coast", i <i style="">Transactions
of the Gold Coast and Togoland Historical Society,</i> vol. </span>II, part 1,
1956,<span style="">&nbsp; </span>s. 13-29.) ser ut til å ha brukt
betegnelsen <i style="">Aveno</i> om en folkegruppe
nord for Anlo som ble angrepet og slått av Anlo i 1775. (Se Grove &amp;
Johansen, i <i style="">Bulletin</i>, 1968, s. 1391.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn6">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref6" name="_ftn6" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[6]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Akotim</i> er Agotime (i danske kilder blir
navnene brukt om hverandre), et område i Krepe. Se nedenfor.</p>

</div>

<div style="" id="ftn7">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref7" name="_ftn7" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[7]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Akyem</i> var egentlig tre stater; Akyem
Kotoku, Akyem Bosu og Akyem Abuakwa som lå i øst og grenset til Akuapem. Per
Hernæs hevder at Akyem Abuakwa og Akyem Kotoku sto i et nært samarbeid til
hverandre og at de danske kildene ikke systematisk skilte mellom de to statene.
<span style="" lang="EN-GB">(Per Hernæs, <i style="">The Danish Slave Trade from West</i> <i style="">Africa and Afro-Danish Relations on the 18<sup>th</sup>-Century
Gold Coast</i>, doktoravhandling, NTNU, Trondheim, 1992, Del 2, s. 105.)<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="ftn8">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref8" name="_ftn8" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[8]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Den
danske skrivemåten for <i style="">Asante</i>
varierer; Assianthe(e), Asjanteh.</p>

</div>

<div style="" id="ftn9">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref9" name="_ftn9" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[9]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Danskene
betalte coustyme til Akwamu da Akwamu hadde herredømme over Ga i 1680 til 1732.
Da de ble trengt tilbake til østsiden av Volta var det liten kontakt mellom
danskene og Akwamu. Dette endret seg etter krigen med Asante i 1826, og førte
til at Akwamu ble dansk alliert. (GTK; SGJ 883/1827.) </p>

</div>

<div style="" id="ftn10">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref10" name="_ftn10" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[10]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Europeerne brukte betegnelsen <i style="">Krepe</i>
om den nordvestre delen av folkegruppa <i style="">Ewe</i>
untatt Anlo på 17-og 1800-hundretallet.</p>

</div>

<div style="" id="ftn11">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref11" name="_ftn11" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[11]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Se
Christensens <i style="">Udkast</i> § 1 (s. 5) og § 8
(s. 20) </p>

</div>

<div style="" id="ftn12">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref12" name="_ftn12" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[12]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Se
Christensens <i style="">Udkast</i> § 15 (s. 46). Det
danske flagget var gitt til de allierte statene som et symbol på en gjensidig
vennskapsavtale. En slik avtale kunne innebære at den afrikanske
alliansepartneren ikke inngikk lignende avtaler med andre europeiske nasjoner.</p>

</div>

<div style="" id="ftn13">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref13" name="_ftn13" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[13]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Britene
og hollenderne protesterte i 1790-årene på guvernør A. R. Biørns aggressive og
ekspansjonistiske politiske linje i voltaområdet, der han hevdet at ingen andre
nasjoner enn danskene hadde rett til å handle. Saken var oppe i de respektive
europeiske regjeringene og Danmark ble advart mot en slik linje. Guvernør Biørn
ble avsatt også på grunn av økonomiske misligheter. (Nørregaard, 1968, s. 248
og Trier i <i style="">Historisk Tidsskrift</i>,
1904-05, s. 505 - 506.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn14">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref14" name="_ftn14" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[14]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Se
Christensens <i style="">Udkast</i> § 16, s. 54. </p>

</div>

<div style="" id="ftn15">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref15" name="_ftn15" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[15]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Ibid.</p>

</div>

</div>

 ]]></description>
            <link>http://kristinese.no/historier/afrikanskhistorie/2-forskning/kommentar/#000046</link>
            <guid>http://kristinese.no/historier/afrikanskhistorie/2-forskning/kommentar/#000046</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">Kommentar</category>
            
            
            <pubDate>Tue, 06 May 2008 16:35:16 +0000</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>Peter Thonnings rapport 1803</title>
            <description><![CDATA[<span style=""><o:p></o:p></span><div style=""><div style="" id="ftn169"><p class="MsoFootnoteText">

</p><p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Til Det Kongelige Vestindisk-guineiske
Rente og General told Kammer</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><b><span lang="NO-NYN">Indberetning om det danske Territorium i
Guinea fornemmelig med Hensyn til nærværende Kultur af indiske Kolonial
Producter eller Beqvem for samme.</span></b></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Dep. For udenlandske Anlig. (DfuA) - 302</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Gruppeordn. Sager 1756 - 1848</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Guinea, Litra G, 1775 - 1847, Boks 872</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">As N. 434 GJ:p:1803</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Innhold</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">1.Cap: Almindelig Underretning om det
danske Territorium, eller saavidt Negerne staa i venskabelig eller
Handelsforbindelse med de Danske.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">§ 1: Bestemmelse og Indeling af Guinea.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">§ 2: Beviser om Feiltagelse i den
almindelige Indeling af Guld og Slave Kysten.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">§ 3: Beliggenheden af de danske
Etablissementer og de omliggende Nationer.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">§ 4: Luftens almindelige Beskaffenhed og
Forandringer efter Aarstiiden.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">§ 5: Havet.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">§ 6: De fornemste Floder og Vande.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">§ 7: De fornemste Bierge.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">§ 8: Landets udyrkede nyttige Produkter</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">2. Cap: Kort Underretning om Indbyggerne.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
9: Nationerens Forskiellighed.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
10: Regieringen og Loven.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
11: Stændernes Deeling i Frihed og Livegenskab.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
12: National Had.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
13: Religionen.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
14: Negernes medfødte Egenskaber.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
15: Negernes Fornødenheder.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Boeliger,
Klædedragt, Boehave, Levemaade.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">3. Cap: Underretning om Beliggenheden,
Beskaffenhederne og Befolkningen af ethvert Landskab paa det danske
Territorium.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
16: Ga.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
17: Adampi.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
18: Augna.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
19: Akvapim.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
20: Akvambu.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
21: Volta - Krepe.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
22: Avinno.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
23: Akim.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
24: Kvahu.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
25: Krepe.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
26: Akotim.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
27: Assiante.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">4. Cap. Indbyggernes Kultur og Industrie.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
28: Jorddyrkningen.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
29: Jagten.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
30: Fiskeriet.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
31: Tamme Kreaturers Behandling.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
32: Haandværkeren.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
33: Handelen.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
34: Guldgravningen.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">5. Cap. Om Etablissementerne og de Danskes
Handel og Forhold til Indbyggerne.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
35: Etablissementernes Beskrivelse.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
36: De Danskes Forhold til Indbyggerne.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
37. Handelen.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">6. Cap. Hvorvidt de nærmeste Landskaber
ved Etablissementerne kunne være skikkede for Kultur af indiske Kolonial
Produkter.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
38: Ga og Adampi.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
39: Akvapim.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
40: Volta - Krepe og Avinno.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">7. Cap. Vanskeligheder for Kulturen af
indiske Produkter.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
41: Grundrettighed.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
42: Bygningsmaterialier.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
43: Arbeidere.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
44: Lastedyr og Veie.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
45: Vanskeligheder fra Indbyggerne.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
46: Inbyggerne betragtende som Dyrkere af Kolonial-Produkter.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">8. Cap. Vanskeligheder for Kulturen med
Hensyn til Handel. </span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
47: Vanskeligheder ved Transport og Indladning.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
48: Vanskeligheder for Skibsfarten.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">1 Cap.: Almindelig Betragtning over Landet.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
1</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Bestemmelse og Indeeling af Guinea.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Guinea
er den Deel af Africa, som ligger mellem 10</span><span style="font-family: Symbol;" lang="NO-NYN"><span style="">°</span></span><span lang="NO-NYN"> nordre og 2</span><span style="font-family: Symbol;" lang="NO-NYN"><span style="">°</span></span><span lang="NO-NYN"> grad
sydlig Brede, 26</span><span style="font-family: Symbol;" lang="NO-NYN"><span style="">°</span></span><span lang="NO-NYN"> vestlig og 4</span><span style="font-family: Symbol;" lang="NO-NYN"><span style="">°</span></span><span lang="NO-NYN"> østlig Længde fra Kiøbenhavn.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Kysten
af Guinea støder til det store Verdens Hav, og ender sig nordlig ved Pynten
Verga, og sydlig ved Pynten St: Catharina (efter nogle Geographer nordlig med
Landet Sierra Liona og sydlig med Pynten Lopez Gonsalvo), mod Landsiden
begrænses Guinea nordlig af Senegambien og Nigeritien, østlig af Æthiopien, og
sydlig af Loango.<a style="" href="#_ftn1" name="_ftnref1" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[1]</span><!--[endif]--></span></a></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Guinea deeles fra Vest mod Øst i
Landskabet af Løvebierget (Sierra Liona), Peber-Tand-Guld- og Slave-Kysten.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Europæerne have nedsat sig deels paa Guld-
deels paa Slave-Kysten; men her er Hensigten blot at give Oplysning om den
Deel, hvor de Danske have etableret sig, og de af Landets Nationer som de staae
i venskabelig eller Handels Forbindelse med.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
2</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Feil i den antagne Indeeling af Guld- og
Slave-kysten.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Den
almindelig antagne Indeeling bestemmer Guld-Kysten fra Pynten Apollonia til
Floden Volta, og Slave-Kysten fra Floden Volta til Pynten Lopez Gonsalvo eller
og til St: Catharina. Guld-Kysten fik dette Navn, fordi man ansaae den, som den
Deel af Guinea, hvor Guldet fandtes i Jorden, og hvor det i Handelen i denne
sin raae Tilstand gielte som Forestillings Værdie, hvorefter Værdien af alle
øvrige Ting bestemtes; hvor Guldet altsaa var det samme, som Mynterne i Europa;<a style="" href="#_ftn2" name="_ftnref2" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[2]</span><!--[endif]--></span></a> men fra denne
Tiid betragtet, kan Guld-Kysten ikke strække sig længere end til Akra-Floden,<a style="" href="#_ftn3" name="_ftnref3" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[3]</span><!--[endif]--></span></a> og Landskabet
mellem Akra-Floden, og Volta maae henlegges til Slave-Kysten af følgende
Grunde: 1. Dette Landskab frembringer intet Guld. 2. Guldet tilhandles kun i en
meget ringe Qvantitet paa Akra-Forterne, og aleene fra de Nationer, som boe
vestligere i det indre Guinea. 3. Den største Deel af dette Lands Indbyggere
kiende neppe Guldets Værd, og Snoge-Pander (Cyprea moneta L)<a style="" href="#_ftn4" name="_ftnref4" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[4]</span><!--[endif]--></span></a> ere her, lige
som paa Slave-Kysten, den gangbare Værdi. 4. Nationerne selv have deres
Oprindelse fra Slave-Kysten. 5. Akra Floden, endskiøndt den er mindre bekiendt,
er dog ligesaa beqvem til Grændseskiæl, som Volta-Floden. Ere disse Grunde
tilstækkelige til at forandre den gamle Indeeling, saa bliver Landet vest for
Akra-Floden ligetil Pynten Apollonia at ansee for Guld-Kysten, og Landet øst
for Akra-Floden ligetil Pynten Lopez Gonsalvo eller St: Catharina at ansee for
Slave-Kysten.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
3</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Beliggenheden af de danske Etablissementer
og de omliggende Nationer.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>De
Danske ere altsaa ifølge foregaaende § aldeles ikke etablerede paa Guld-Kysten,
men paa den vestligste Deel af Slave-Kysten fra Akra-Floden til Auguja Pynten,
som udgiør en Strækning af omtrent 28 danske Miile.<a style="" href="#_ftn5" name="_ftnref5" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[5]</span><!--[endif]--></span></a></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Landskaberne
i denne Strækning ere fra Vesten mod Østen<a style="" href="#_ftn6" name="_ftnref6" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[6]</span><!--[endif]--></span></a>:</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Ved Strandbredden: Ga, Adampi, Augna.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Dybere i landet: Akvapim, Akvambu,
Rio-Volta-Krepe,<a style="" href="#_ftn7" name="_ftnref7" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[7]</span><!--[endif]--></span></a> Avinno.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Endnu dybere: Akim, Kvahu, det egentlige
Krepe,<a style="" href="#_ftn8" name="_ftnref8" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[8]</span><!--[endif]--></span></a> Akotim.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Ovenfor Akim og Kvahu og endnu Længere
vestlig ligger Kongeriget Asiante, hvoraf alle førnævnte ere enten middelbar
eller umiddelbar Vasaller.<a style="" href="#_ftn9" name="_ftnref9" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[9]</span><!--[endif]--></span></a></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Beliggenheden,
Størrelsen og Stæderne i de fleeste af disse Landskaber kan<span style="">&nbsp; </span>...tigere (?) og tydligere sees paa vedfestede
Kort, <a style="" href="#_ftn10" name="_ftnref10" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[10]</span><!--[endif]--></span></a> end een
vidtløftig Beskriveelse er istand til at forklare </span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">samme. Asiante, Kvahu og en stor Deel af
Akim og Krepe havner i Kortet, da jeg formedelst deres lange Fraliggenhed ikke
har kunnet skaffe mig de nødvendige Kundskaber om dem.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
4</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Luften. </span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Endskiøndt Klimaet her er ikke saa store
Forandringer underkastet, som i de tempererede Zoner, saa viser dog hver
Aarstiid sig i sin forandrede Skikkelse, og med særdeles Indflydelse
fornemmelig paa Planteriget.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Fra
Midten af December til Midten af Januar, ja ofte hen i Februar, hersker den saa
</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">kaldte Harmattan<a style="" href="#_ftn11" name="_ftnref11" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[11]</span><!--[endif]--></span></a>; dette er en Uklarhed
i Luften, som ved første Udseende ligner Taage, men har aldeles intet af
Taagens andre Beskaffenheder. Luften er i denne Tiid saa udtørrende, at de
fleste Urter henvisne og mange Træer tabe deres Blade; Trævesen enten revner
eller krumme sig, og antage af sig selv deres forrige Skikkelse, naar Harmattan
er forbi; Huden tørres, Læberne sprække, Øinene inflamere, Aandedrættet
irriterer Brystet til en tør Hoste, og Hygrometret viser usædvanlig Tørhed.
Sielden medfører Harmattanen farlige Sygdommer, og naar jeg undtager de smaae
Uleiligheder dens udtørrende Egenskaber foraarsage, saa er den næsten en af de
sundeste Aarstiider. Uklarheden i Luften, som altiid følger Harmattanen, synes
at bestaae i et fiint hviidagtigt Støv, som maa være saa let at den mindte
Bevægelse i Luften er istand til at holde det hværende. Man finder dette Støv
paa Klæbende Legemed, som ere udsatte for Luften f:fx: Tougværket på Skibe,
Planterne, Negernes Hud. Naar Harmattanen er stærk, skiuler denne Uklarhed
Solen et par Tiimer efter dens Opgang og før dens Nedgang, Horizonten viser sig
da blot mørkerød, og hele Dagen seer man Solen som en gloende Skive uden
Straaler. Sielden er Harmattanen meget stærk, i Almindelighed begynder den med
eller forøges ved østlige og nordøstlige Vinde som pleie at indfinde sig paa
denne Tiid; den ender sig som oftest med en Travat.<a style="" href="#_ftn12" name="_ftnref12" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[12]</span><!--[endif]--></span></a> Travat er en vedholdende
Pladeregn<a style="" href="#_ftn13" name="_ftnref13" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[13]</span><!--[endif]--></span></a> i <st1:metricconverter productid="2 a" w:st="on">2 a</st1:metricconverter> 3 Tiimer, som begynder med
Torden og stærk Storm; i Guinea regner det sieldnere paa andre Maader. Februar
og Martz have almindelig klar Luft og megen Hede, men sielden Travater indtil
Solen mod Slutningen af Martz nærmer sig Zenith, da Luften begynder at blive
meere og meere skyefuld. December, Januar, Februar og Martz kaldes den tørre
eller ufrugtbare Tiid, og kan i denne Henseende betragtes som dette Lands
Vinter. I April og Maj er Luften skyefuld og kiøligere, i denne Tiid falde ofte
Travater og ofte, en vedholdende Regn uden Storm og Torden; disse 2 Maaneder
kaldes den store Regntiid. Juni begynder ligesom Maj, men forandrer sig lidt
efter lidt til klart Veir, og har sielden Travater. Juli har klart Veir intil
Juni mod Slutningen, naar Solen paa sin Tilbagegang fra Norden begynder igjen
at nærme sig Zenith, da Luften atter bliver skyefuld, der indfinder sig sydlige
og sydøstlige vinde, som medføre Støvregn og en ubehagelig vandkold Luft; denne
Forandring i Veirlaget tiltager i August, som ogsaa kaldes Sinkesu-Tiiden<a style="" href="#_ftn14" name="_ftnref14" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[14]</span><!--[endif]--></span></a><span style="">&nbsp; </span>af en fisk af Makreel-Slægten, som i denne
Tiid </span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">fanges i Mængder. I September aftager
denne Støvregn, men derimod indfinder sig indtil Midten af October ofte
Travater, hvorfor denne Tiid ogsaa kaldes den lille Regn-Tiid. Slutningen af
October, November og December have klart Veir ligetil Harmattanens Begyndelse.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Duggen
er det eeneste, som underholder Planteriget i den tørre Aarstiid, da dette
ellers vilde ødelegges af den vedholdende Hede uden Regn, dog er Duggen i Strandegnene
temmelig sparsom, maaske fordi Søvinden driver Dunsterne dybere ind i Landet.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Paa
Kysten hersker bestandig periodiske Vinde, som blot afbrydes af de i Harmattan
og Sinkesu Tiiden ofte indtreffende østlige Vinde og af de Storme, hvormed
Travatene <span style="">&nbsp;</span>begynde, hvilke kan komme fra
enhver Side. Disse periodiske Vinde ere Søe-Vinden og Landvinden. Søevinden fra
Syd-Vest blæser uafbrudt og temmelig stærkt fra Kl: 9 Formiddag til Kl: <st1:metricconverter productid="10 a" w:st="on">10 a</st1:metricconverter> 12 om Natten. Fra den
brusende Brænding fører den ligesom en Dugg eller Taage af Søevand ind over
Landet, hvilket har en meget skadelig Indflydelse, baade for Bygningerne ved
Stranden, som blive giennomtrængte af Fugtighed, og Planteriget, som meget
underkues, hvorfor ogsaa Buskene ved Stranden ligge i samme Direction som Vinden,
og ligsom tilskaaren med en Sax.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Landvinden
fra Nord-Vest blæser ustadigere og meget svagere, den begynder en Tiime efter
at Søevinden har ophørt, og vedvarer til Kl: 7 Formiddag.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Noget
dybere i Landet forandres disse Vinde efter Beliggenheden af de forskiellige
Egne, de giennemstryge; og dybt i Landet har man afvæxlende og ubestandige
Vinde.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Barometret
viser, som almindelig i det hede Klima, megen liden Forandring.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Thermometret
ligeledes; ; den almindelige Varmen i luftige skyggefulde Værelser er 21</span><span style="font-family: Symbol;" lang="NO-NYN"><span style="">°</span></span><span lang="NO-NYN"> Reaumur om Morgenen, 25</span><span style="font-family: Symbol;" lang="NO-NYN"><span style="">°</span></span><span lang="NO-NYN"> om
Middagen, 22 ½ om Aftenen, og dette alle Aarets Tider, uagtet nerverne ofte i
Januar, April og Maj, men især i August og September føle en ubehagelig Kulde,
og til andre Aarets Tiider en utaalelig Hede.<a style="" href="#_ftn15" name="_ftnref15" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[15]</span><!--[endif]--></span></a> Den største Forandring
viser Thermometret ved at udsættes for Solen, især i Middags-Tiiden, da det
almindelig stiger 14</span><span style="font-family: Symbol;" lang="NO-NYN"><span style="">°</span></span><span lang="NO-NYN"> til 18</span><span style="font-family: Symbol;" lang="NO-NYN"><span style="">°</span></span><span lang="NO-NYN"> høiere, eller til 40</span><span style="font-family: Symbol;" lang="NO-NYN"><span style="">°</span></span><span lang="NO-NYN"> a 44</span><span style="font-family: Symbol;" lang="NO-NYN"><span style="">°</span></span><span lang="NO-NYN"> efter Reaumurs Scala.<a style="" href="#_ftn16" name="_ftnref16" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[16]</span><!--[endif]--></span></a></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Hygrometret
viser sig som i Europa, undtagen i Harmattan Tiiden, Da det meere og meere
nærmer sig den høieste Tørheds Grad.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Klimatets
Sundhed er meget forskiellig efter beliggenheden af de forskiellige Egne, og
viser endogsaa temmelig mærkelig sin Indflydelse paa Landets egne Børn;
saaledes ere f: Ex: </span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Standnegerne meere velskabte, muntre,
stærke og sunde end de øvrige; Biergnegerne mindre af Vext, sortere af Farve,
og svagere af Bygning; og Volta-Negerne ere især efter Oversvømmelsen udsatte
for en farlig Galde-Sygdom.<a style="" href="#_ftn17" name="_ftnref17" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[17]</span><!--[endif]--></span></a> For Fremmede
er Klimaet overalt meget usundt, dog meere i de skovrige Biergerne, især i
Dalene, end ved Stranden; men mest usundt er det ved Volta efter
Oversvømmelsen; i øvrigt synes Maanederne August, September og October at være
de usundeste. Fremmede som opholde sig nogen Tiid i Landet, blive uungaaelig
angreben af en Sygdom, som foraarsages af Klimatet; <a style="" href="#_ftn18" name="_ftnref18" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[18]</span><!--[endif]--></span></a> Udfaldet af denne
retter sig efter Subjectets Alder og Constitution; unge og svage men dog sunde
ere ikke saa stor Fare underkastede, som aldrende sterke og blodrige, disse
virke formeget mod den Forandring Klimatet vil frembringe i Legemet og maa
tilsidst segne for Overmagten. I almindelighed indfinder Sygdommen sig i 3. til
5. Maaned efter Ankomsten, og mærkeligt er det, at den altid er farligere jo
længere den udebliver. Sielden undgaae Nordboere over 30 Aar at blive Rov for
Klimatet; men Fremmede fra varme Klimater, eller Europæere, som tilforn have
opholdt sig paa lignende Steder ere naturligviis mindre Fare undergivne. Søe
Folk, som bestandig opholde sig i deres Skibe uden nogensinde at komme i Land
blive meget sielden angreben. Hvad Sygdommens Natur angaar, da er den næsten
samme for alle Subjecter, nemlig en meget hidsig Galde-Feber, som snart gaaer
over til en heftig Grad af Nerve-og Forrraadnelses-Feber, og inden meget faae
Dage ender sig enten med Døden eller en stærk </span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Durkløb, <a style="" href="#_ftn19" name="_ftnref19" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[19]</span><!--[endif]--></span></a> som vel tiener til at
bortskaffe Sygdoms Materien, men dog ofte udarter og svækker Patienten til det
yderste. Uagtet den virkelige Sygdoms Gang er meget heftig, saa reconvaleseerer
Patienten dog meget langsom, formedelst det hede svækkende Klima.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§5</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Havet som støder til denne Deel af Guinea
er væsten for St: Pauli Pynt den guineiske Bugt af det Æthiopiske Hav og østen
for samme Pynt den beninske Bugt.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Som
overalt paa Kysterne ved det store Verdens Hav i det heede Klima hersker her
bestandig Ebbe og Flod, som i Almindelighed giør een Favn Forskiel paa høieste
og laveste Vand.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Ligeledes
hersker her i Havet en bestandig Strøm, som følger Kysten fra Vest mod Øst med
en Hastighed af 6 - 12 Miile i 24 Tiimer. Almindelig vender denne Strøm sig een
gang hver Maaned, men ikke til nogen bestemt Tiid, den modsatte Vej og
vedbliver saaledes med forstørret Hastighed fra een til tre Dage. I December
kommer denne østlige Strøm oftere, især med de paa den Tiid herskende østlige
Vinde.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Havets
Rullinger brydes uophørlig og overalt paa den hele Kyst, hvilket foraarsager en
meget høi Brænding.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>I
Maanederne April, August, Septemer og December er Havet meget fiskerigt, især i
August og September paa den saa kaldte Sinkesu-Banke.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§6</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">De fornemmeligste Floder og Vande</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Sacumo-fyo<a style="" href="#_ftn20" name="_ftnref20" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[20]</span><!--[endif]--></span></a> eller
Akra-Floden er det egentlige Grændseskiæl mellom Guld og Slave Kysten, den
udspringer i Asiante, under Navn af Humo<a style="" href="#_ftn21" name="_ftnref21" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[21]</span><!--[endif]--></span></a> giennemstrømmer den
Akim, og endelig under Navn af Sacumo-fyo skiller den Landskabet Ga fra Fante.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>De
smaae Flode; Kåle<a style="" href="#_ftn22" name="_ftnref22" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[22]</span><!--[endif]--></span></a> eller den
lille Akra-Flod, Poissi<a style="" href="#_ftn23" name="_ftnref23" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[23]</span><!--[endif]--></span></a> eller
Labodej-Floden, Sakumo-nupa<a style="" href="#_ftn24" name="_ftnref24" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[24]</span><!--[endif]--></span></a> eller
Temma-Floden, Laloe eller Ponny-Floden, have alle deres Oprindelse af de fra
Akvapim Biergerne nedstrømmende Bekke.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Floden
F`lau eller Volta begynder meget dybt i Africa, men hvor, har jeg ikke kunnet </span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">indhente Efterretning om.<a style="" href="#_ftn25" name="_ftnref25" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[25]</span><!--[endif]--></span></a> Lidt ovenfor
Akvambu giennombryder den Biergstrækningen, og flyder frem med saadan Hastihed
at intet Fartøi kan arbeide sig igiennem Strømmen. Fra Biergstrækningen og til
dens Udløb viser Kortet nøiagtigere dens Situation, end jeg her i </span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Vidløftighed kunde beskrive den. I
September, naar Regntiden i det indre af Africa har fyldt alle Aaer og smaae
Floder, stiger Volta over sine Bredder, den oversvømmer alle nærliggende Egne,
og ofte endogsaa bortskyller Negerbyer, som ere anlagte paa de høieste Stæder
ved Flodbredden. Det er meget farligt i denne Tiid at være sig i smaae Fartøier
paa Floden, da den løber med utroelig Hastighed, og man maa søge fra Sted til
Sted over de oversvømmede Egne. Vandet er i denne Tiid ganske muddret, og 2 til
3 Miile ud i Havet er det endnu fuldkommen ferskt; over een Miil ud fra
Mundingen reiser Floden og Havet en frygtelig høi Brænding mod hinanden; dette
vedvarer til midt i October, da Floden begynde at træde tilbage i sit Leie. Den
øvrige Tiid af Aaret gaaer Havets salte Vand omtrent 4 Miile op i Floden, og
Ebbe og Flod virke endnu meget dybere; dog bryde Havet og Floden endnu mod
hverandre, men denne Brænding staaer under Ebbetiiden neppe over ¼ Miil fra
Udløbet, og under Flod Tiiden næsten i Mundingen selv. Volta er i Udløbet,
omtrent 1/8 Miil breed, og paa det dybeste omtrent 2 Favne, men Grunden
forskyde sig ofte, dog kan med Forsigtighed Fartøier gaa 9 og 10 fod gaa op til
Ada, og noget mindre Fartøier op til Malfi.<a style="" href="#_ftn26" name="_ftnref26" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[26]</span><!--[endif]--></span></a></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Amu
eller Augna-floden forbinder Augna-Songo<a style="" href="#_ftn27" name="_ftnref27" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[27]</span><!--[endif]--></span></a><span style="">&nbsp; </span>med Volta, den giør mangfoldige Bugter og er
temmelig dyb lige til Viny; den har Ebbe og flod med Havet, og bestandig salt
Vand, undtagen naar Volta i Oversvømmelsen stiger saa høit, at den trænger det salte
Vand tilbage til Augna-Søen; den er overmaade fiskeriig.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Floden
Tojeng har mangfoldige Greene, som giennemskiære Landskabet Krepe, men
Hovedstammen, som ogsaa kaldes Kripong-Tajeng, slynger sig igiennem Akotim og
Avinno, og udgyder sig i Amu.<a style="" href="#_ftn28" name="_ftnref28" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[28]</span><!--[endif]--></span></a> I September
stiger denne Flod pludselig til betydelig Høide, og træder efter <st1:metricconverter productid="3 a" w:st="on">3 a</st1:metricconverter> 4 Dage ligesaa hastig
tilbage i sit Leie; formoderntlig har den sin Oprindelse fra en dybt i Landet
liggende Indsøe, som formedelst Regnen paa denne Tiid bryder ud; i Aaret 1802
kom den saa pludselig, at den ødelagde Byen Adahme, og den største Deel af
Indbyggerne satte Livet til.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Augna-Songo
eller Augna-Søen 4 Miile østen for Volta, er 5 Miile Lang og 3 Miile breed, men
kun lidt dyb, den har bestandig salt Vand. Det synes rimeligt at baade
Augna-Floden og Augna-Søen ere danned, ved det at Havet har opkastet den smalle
Landtunge, som strækker sig fra Voltas Munding og til Auguja-Pynten<a style="" href="#_ftn29" name="_ftnref29" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[29]</span><!--[endif]--></span></a>.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Jeg
maa her anmærke at Rømer i sin Efterretning om Kysten Guinea p: 285<a style="" href="#_ftn30" name="_ftnref30" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[30]</span><!--[endif]--></span></a> omtaler
Augna-Søen, som en Deel af Volta, og giver den en overordentlig Størrelse, og
et urimeligt Antal Øer; tillige har han givet Anledning til, at Kloppenburg i
sin Geographie <span style="background: yellow none repeat scroll 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;">2 ?:</span>
p: 220<a style="" href="#_ftn31" name="_ftnref31" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[31]</span><!--[endif]--></span></a> har forøget
denne Feil ved at legge Malphi, Tøffri og Agraffi paa Øer i bemeldte Søe.<a style="" href="#_ftn32" name="_ftnref32" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[32]</span><!--[endif]--></span></a> Ligeledes
beretter Isert i sin Reise nach Guinea<a style="" href="#_ftn33" name="_ftnref33" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[33]</span><!--[endif]--></span></a> p: 115: at Volta 1 ½
mile fra sin Munding danner en Søe <st1:metricconverter productid="15 Mile" w:st="on">15 Mile</st1:metricconverter> Lang og 12 Miile bred, hvori ligge
mangfoldige Øer, denne Søe existerer aldeles ikke, med mindre man vil antage de
i October oversvømmede Egne for en Søe, og da vil hele Omegnen af Volta blive
en Søe, men kun i October Maaned.<a style="" href="#_ftn34" name="_ftnref34" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[34]</span><!--[endif]--></span></a></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§7</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">De fornemste Bierge</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Omtrent 4 Miile fra Strandbredden ved
Floden Humo begynder en Biergkiede i Direction fra Syd-Vest til Nord-Øst, og
skal strække sig meget dybt ind i Africa, den har intet felles Navn for den
hele Strækning, men fra Floden Humo og til Volta kaldes den Akvapim, og i nogle
Søekort urigtigt store Akra.<a style="" href="#_ftn35" name="_ftnref35" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[35]</span><!--[endif]--></span></a></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Nåjo
et enkelt fritstaaende meget høit Bierg mellem Akvambu og Admpi nær ved Volta,
det kaldes i de fleste Søekort store Ningo.<a style="" href="#_ftn36" name="_ftnref36" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[36]</span><!--[endif]--></span></a></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Sjaj,
Krobbo og Ussudeku ere sammenbeboede Bierge, som reise sig paa Sletten mellem
Adampi, Volta og Akvapim.<a style="" href="#_ftn37" name="_ftnref37" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[37]</span><!--[endif]--></span></a></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Adaklu
og Agu ere 2 høie fritstaaende Bierge i Krepe.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§8</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Landets naturlige Produkter</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Elefanter, Flodheste (Hippopotamus),
Vildoxer, Vildsviin, mange Arter Anteloper, Harer, Abekatte, Zibutz Katt,<a style="" href="#_ftn38" name="_ftnref38" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[38]</span><!--[endif]--></span></a> Pindsviin,
Vildænder og Snæpper og mange Arter, Perlehøns og </span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Agerhøns, Vildduer, Papegøier og andre
vilde Fugle, hvoraf mange ere spiselige.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Vilde
Bier som give Vox og Honning. Overflødighed af forskiellige velsmagende Fiske,
Skilpadder, Østers, Hommer, Kraber, Reier.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>De
stedlige Dyr ere: Løver, Leoparder, Buskhunde<a style="" href="#_ftn39" name="_ftnref39" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[39]</span><!--[endif]--></span></a>, Krokodiller,
Boa-Slanger, giftige Slanger, Skorpioner, Termiter, Huusmyrer, og undertiiden
sværmende Græsshopper i gyselig Mængde.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Olie-Palmen
giver baade Olie og Viin, samt mange Materialier til Negernes Huusbygning; Skiermpalmen
Borassus (giver de stærkeste Bielker); <a style="" href="#_ftn40" name="_ftnref40" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[40]</span><!--[endif]--></span></a> den Lille Vin Palme
giver en behagelig Viin;<a style="" href="#_ftn41" name="_ftnref41" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[41]</span><!--[endif]--></span></a> af
Silkebomuld-Træet giøres Negernes Kanoer;<a style="" href="#_ftn42" name="_ftnref42" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[42]</span><!--[endif]--></span></a> 2 ubekiendte Arter af
Bomuld-Busken give hviid og guul Silke;<a style="" href="#_ftn43" name="_ftnref43" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[43]</span><!--[endif]--></span></a> en Busk af Slægten
Podalyria giver rødt Farvetræe; <a style="" href="#_ftn44" name="_ftnref44" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[44]</span><!--[endif]--></span></a>
Indigo-Robinia, en nye Plante, bruges af Negerne til at farve mørkeblaat; <a style="" href="#_ftn45" name="_ftnref45" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[45]</span><!--[endif]--></span></a><span style="">&nbsp; </span>Gummi Loch (?), et Surrogat for Copal,
bringes fra Asiante; <a style="" href="#_ftn46" name="_ftnref46" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[46]</span><!--[endif]--></span></a> Busken som
giver Ricini Olie;<a style="" href="#_ftn47" name="_ftnref47" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[47]</span><!--[endif]--></span></a> </span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Indigo-Planten;<a style="" href="#_ftn48" name="_ftnref48" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[48]</span><!--[endif]--></span></a> Sø - et Slags Kryderi
af Slægten Sinona;<a style="" href="#_ftn49" name="_ftnref49" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[49]</span><!--[endif]--></span></a> en ubekiendt
men kun maadlig Art af Peber; <a style="" href="#_ftn50" name="_ftnref50" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[50]</span><!--[endif]--></span></a> Spiselige
Frugter ere f: Ex: Naivie 2 Arter af Slægten Annona; <a style="" href="#_ftn51" name="_ftnref51" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[51]</span><!--[endif]--></span></a> Abada og Agingeli 2
Arter af Slægten Uvaria, deres Blade ere tillige Surrogat for Laurbærblade, <a style="" href="#_ftn52" name="_ftnref52" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[52]</span><!--[endif]--></span></a> Latja af
Slægten Achras/d; <a style="" href="#_ftn53" name="_ftnref53" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[53]</span><!--[endif]--></span></a> Atia af
Slækten Lupania;<a style="" href="#_ftn54" name="_ftnref54" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[54]</span><!--[endif]--></span></a> Iyi Frugten af
Borassus<a style="" href="#_ftn55" name="_ftnref55" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[55]</span><!--[endif]--></span></a>, Aflaumbe af
Slægten Carissa;<a style="" href="#_ftn56" name="_ftnref56" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[56]</span><!--[endif]--></span></a> Adodomi af
Slægten Crysobalamis;<a style="" href="#_ftn57" name="_ftnref57" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[57]</span><!--[endif]--></span></a> Amagomi en nye
Plante-Slægt; <a style="" href="#_ftn58" name="_ftnref58" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[58]</span><!--[endif]--></span></a> endnu ere
mangfoldige Planter, som Negerne bruge som Deel, for Medicin, eller til anden
øconomisk Nytte.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Af
Mineral-Riget er Guld og Salt de fornemeste Produkter.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">2. Cap.: Almindelig Betragtning over
Indbyggerne.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
9</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Nationernes Forskiellighed</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Indbyggerne i ethvert af de i § 3 benævnte
Landskaber udmærke sig fra hinanden ved Sprog, Regiering, Religions-Skikke og
ingroet national-Had.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Hovedsprogerne
ere Asiante, Ga og Krepe-Sprogerne.<a style="" href="#_ftn59" name="_ftnref59" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[59]</span><!--[endif]--></span></a> Akim, Kvahu, Akvapim
og Akvambu have hver sin Dialect af Asiante-Sproget. Adampi og Akotim have
samme Dialect af Ga-Sproget. Volta-Krepe<a style="" href="#_ftn60" name="_ftnref60" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[60]</span><!--[endif]--></span></a>, Avinno og Augna have
forskiellige Dialecter af Krepe-Sproget.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§10</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Regieringen</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Enhver
Negerbye kan paa en vis Maade ansees som en
aristocratisk-patriarcalsk-Republik; thi hver Familie har sin Patriark eller
Famile-Fader; af de største og altsaa mægtigste familiers Patriarker bestaaer
Byens regierende og dømmende Raad, i hvilket den saa kaldte Kabosjer - en
arvelig Værdighed - er Præsident. </span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Ga,
Adampi, Volta-Krepe og det egentlige Krepe bestaae af ligesaamange saadanne
Republiker, som der ere særskildte Byer.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Augna,
Avinno, Akvapim, Akvambu, Akotim, Akim, Kvahu og Asiante have i enhver enkelt
Bye samme aristocratiske-patriarkalske Regjering, men tillige er enhver af
disse Nationer samled under et fælles Overhoved, som i Foreening med de
forskiellige Stæders Formænd afgiør alle Sager, som angaae det almindelige.<a style="" href="#_ftn61" name="_ftnref61" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[61]</span><!--[endif]--></span></a> Dette
Overhoveds Magt og Værdighed er arvelig; jo større Nationer han bestyrer,
destomeere Myndighed har han vidst at </span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">tiltrække sig; saaledes er f: Ex:
Overhovedet eller den saa kaldte Kongen i Asiante meere Liig en uindskrenket
Despot end den første Repræsentant for en Republik.<a style="" href="#_ftn62" name="_ftnref62" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[62]</span><!--[endif]--></span></a></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Lovene
ere deels gamle Vedtægter, indpræntede i Hukommelsen dels Domme fældte i Sager
af samme Beskaffenhed, som den hvorom der tvistes, dels ved særdeles Leilighed
offentlig udraabte Forholds Regler.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§11</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Om Frihed og Livegenskab</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">I enhver Neger-Stat deler Nationen sig i 2
Stænder nemlig den frie og den Livegne. Frie er enhver, som fødes af en frie
Moder, eller en Livegen, som har faaet sin Frihed. De friefødte udgiøre de
egentlige Familier i Staten, og ingen uden disse kan komme til Statens
Værdigheder. Livegne er enhver, som fødes af en Livegen Moder, eller enhver
Frie, som ved Leilighed har tabt sin Friehed. Friehed tabes ved at blive Fange
i Krig, paa mange Stæder ved Leiermaal, ved at blive solgt for egen eller
Familiens eller hele Nationens Gield eller Brøde; ja den tabes endogsaa naar en
Frie paa en ulovlig eller voldsom Maade bliver fanget og solgt. Thi i dette
Tilfælde beholder Kiøberen hvad han har, og Sælgeren aleene staaer til Regnskab
for sin Handling. Den Livegne ansees efteer Vedtægterne for sin Herres fulkomne
Eiendom, og ingen offentlig verslig Ret kan beskytte Slaven mod sin Herres
Magt, han kan derfor berøve, sælge, lemlæste, ja endog dræbe ham, uden at nogen
anden end Familien kan kræve Regnskab derfor; føler den Livegne imidlertiid sin
Skiebne for tung; saa løber han bort, og har han intet andet Tilflugt saa
overgiver han sig til Fetissen (Gimavong)<a style="" href="#_ftn63" name="_ftnref63" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[63]</span><!--[endif]--></span></a> som dennes Livegne,
og herfra kan Ejeren ikke fordre ham tilbage; men sielden har Slaven Aarsag til
at beklage sig over sin Herres Forhold. De Livegne, som ere fødte i Familien,
blive opdragne med Familiens Børn og næsten altid anseete og behandlede som
disse; kun de, som ere kiøbte af fremmede Nationer, og endnu ikke forstaae
landets Sprog, blive i Almindelighed overladte til det besværligere Arbeide.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Til
Livegen kan ogsaa paa en vis Maade regnes frie Negere, som blive Pandteller
Gidsel;<a style="" href="#_ftn64" name="_ftnref64" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[64]</span><!--[endif]--></span></a> de maae arbeide
for Pandthaveren, som en anden Livegen, og blive saadan anseete, kun at han
ikke tør lemlæste eller dræbe dem, thi i dette Tilfælde betaler Pandsætteren
sin Gield, og forbeholder sig Ret til at søge Erstatning. Naar et Pandt døer,
eller Løber bort, eller ikke opfører sig efter Ønske, saa maae Pandsætteren
enten betale Gielden, eller sætte et andet antageligt Pandt.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§12</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">National Had</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Endnumeere end Sprog og Regiering
adskiller national Hadet de forskiellige Nationer fra hinanden, dette har
almindelig sin Aarsag fra fordums Krige og beskiemmede Nederlag; ved
entusiastiske Fortællinger indpræntes dette Had i Børnene og voxer med Alderen.
Forhaanende Sange, som almindelig bruges ved offentlige Fester, forbittrer
først Gemytterne fra begge Siider, og giver siden Andledning til aabenbar
Feide. Saadant Had bærer af Misundelse og Undertrykkelse de fleeste af Naboerne
til det mægtige og stolte Asiante. Akvambu er hadet af alle de øvrige Nationer
undtagen Asiante, som beskytter den, og Augna, som er deres allierede. Adampi
og Volta-Krepe hade Augna. Adampi og Krobbo hade og førfølge hinanden. Augna og
Quitta ligeledes. Ga og La bære af Misunnelse Had til Ussu, fordi denne
adampiske Familie midt i Ga Landet høster de største Fordele af det danske
Hovedfort, og har dettes særdeles Beskyttelse.<a style="" href="#_ftn65" name="_ftnref65" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[65]</span><!--[endif]--></span></a></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
13</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Religionen</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Skiønt denne er den samme for alle her
omtalte Nationer, saa har dog enhver især visse Skikke, som de bestandig
beholde, og som udmærke dem fra andre, f: Ex: Omskiærelsen, Høitideligheder som
unge Mænd og Piger maae have underkasted sig førend den nøiere Omgang mellom
Kiønnene, og deslige.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Negerne
holde sielden nogen Samtale over Religionen, og, som jeg troer, tænke de neppe
i denne Materie; det er derfor ikke underligt, at deres Religion er en Blanding
af forvirrede Teser, hvori den eene er heel forskiellig fra den anden; dog ere
de for det meeste eenige i følgende: De tilskrive alle Tings oprindelse et
høieste Væsen, som kaldes Njumba<a style="" href="#_ftn66" name="_ftnref66" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[66]</span><!--[endif]--></span></a>; men dette
Væsen nedlader sig ikke til Omsorg for Menneskene, hvorfor de heller ikke viser
ham nogen Opmærksomhed; Verdens og Menneskets (det vil sige Negernes)
Bestyrelse har han overdraget til Væsener, som kaldes Gimavong, og ligeledes
have deres Oprindelse fra ham.<a style="" href="#_ftn67" name="_ftnref67" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[67]</span><!--[endif]--></span></a> Gimavong ere
mangfoldige, hver Bye, ja ofte enkelte Familier have en egen Gimavong, der er
ligessom Stedets eller Familiens Skytsaand, og hvis Virkekreds ikke strækker
sig meget udenfor Stedets Grændser. Gimavong tiltroes paa alle muelige Maader
at kunde gavne eller skade Menneskene, og forudsige eller aabenbare
Hemmeligheder; Haab og Frygt fængsler altsaa Negerne til sin Fetis som han
søger at behage ved Offer, visse Handlinger, og Afholdenhed fra visse ting.
Ofte hersker Uenighed mellem de forskiellige Fetisser; og man kan søge
Beskyttelse og Tilgivelse for en mægtigere Fetis, efter at have fortørnet den
mindre mægtige.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Visse
Ting, som ved en hensigtsmæssig Indvielse tiltroes at have erholdt en
fortryllende Kraft til at forbygge Sygdom eller anden Uheld, og at fremvirke
det modsatte, kaldes af Negerne Vong.<a style="" href="#_ftn68" name="_ftnref68" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[68]</span><!--[endif]--></span></a> Vong bæres dels paa
Kroppen, deels hensættes i Huse, paa Veie eller andre Stæder. Hvor stor
forskiel der end er paa Vong og Gimavong saa have Europæeren dog bestandig
blandet begge under det Navn Fetis.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Da
Gimavong troes at aabenbare sin Villie giennom sine Præster, saa kan disse ofte
ved foregiven Indskydelse lede Negerne baade til onde og gode Handlinger.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Negerne
ere Religionen hengiven med Enthusiasme, men uden at paabyrde nogen den,
tvertimod ere de især imod Europæerne meget hemmelighedsfulde; dog nøde de
endogsaa Europæerne til at iagttage saadanne Skikke, hvis Overtrædelses Staf
vilde skade det almindelige f: Ex: at dræbe vise hellige Dyr; at grave i Jorden
om Mandagen, at fiske i Havet om Tirsdagen og deslige:, Gimavong vilde her
hævne sig paa en Maade, hvorved alle vilde lide, hvorfor ogsaa alle oprører sig
ved slige Forseelser.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Religionen
synes egentlig blot at befatte sig med de Pligter og den Dyrkelse, som
tilkommer Gimavong; og Pligter imod Næsten ere ikke Religionens men blot den
verslige Regierings Sag. Religionen lægger intet særdeles Forbud paa Mord,
Tyverie og slige Laster, men den verslige Ret betiener sig af Religionen til at
opdage Forbryderne, eller paa visse Maader at aftvinge Tilstaaelsen; ogsaa
lader Gimavong sig anraabe til at straffe ukiendte Forbrydere.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Egteskab
er en verslig Sag og staaer i ingen Forbindels med Religionen. En Mand kan ægte
saamange Koner som hans Formue tillader.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§14</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Negernes medfødte Egenskaber.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Negerne ere velskabte, stærke og kan
udholde megen Besværlighed, vel ere de uoplyste, men de mangle ikke medfødt Vid
i Almindelighed ere de egennyttige, dovne, vellystige, muntre, sorgløse for
Fremtiiden ikke saa slaviske, som man skulde formode om en slavisk Nation,
tvertimod paa en anstændig Maade ærbødige, og dog frie baade mod deres Herrer
og andre Oldinge, Mægtige og Rige. Forfædrenes Haandteering og Skikke ere de
ganske hengivne. I Krigen ere de feige mod Overmagt, grusomme mod Undermagt,
men tappre mod Ligemagt.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
15</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Negernes Fornødenheder.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Boeliger. Huusene bygges andeles af
Strandnegerne, end i de indre Landskaber. Strandnegerne bygge af Leer, som de
først ælte vel med Fødderne, og siden opkline med Hænderne; det nederste ved
Grunden bygges ofte til en halv eller heeel Alens Høide med Leer og Kampesteene.
Huusene have noget nær Størrelse og Udseende med vore almindelige Bondehuuse; i
Almindelighed bygges de saaledes, at en Familiefaders samtlige Bygninger
indslutte forskiellige firkantede Gaardsrum, hver til sin Bestemmelse. Af
Mangel paa Glas ere Vinduerne forsynede med Træluger, og i det indvendige af
Bygningerne ere mange Værelser, hvor den eene Væg er ganske aaben. Taget er
belagt med Staae; (Ga og Adampi med en lang Rygaas, med (?) i Augna bygges
Taget ofte Conisk. Forskiellen mellom Strandnegernes og de indre i Landet
boende Negeres Bygninger bestaaer deri, at disse opreise et Ristværk af
sammenflættede Qviste, som de baade ud og indvendig bekline med Leer; en saadan
Væg bliver meget tyndere; men ogsaa meget mindre varig end Strandnegernes; Taget
bestaae af Maatter, som ere sammenflættede af Oliepalme-blade.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Klædedragten
er høist simpel, den bestaaer af 2 Stykker Tøj; det eene 3 Alen langt og 1 Alen
bredt, er egentlig bestemt til at bedække Kiønsdeelene med, og bindes paa en
hensigtsmessig Maade om Lænderne; det andet 3 Alen langt og bredt svøbes om
Kroppen, for Fruentimret fulkommen som et Skiørt, men for Mændene halv som
Skiørt og halv som Skierf. Den øvrige Deel af Legemet er blottet, og kun i
Haaret, om Halsen, Haand- og Fod-Lenderne bruges Guld, Koraller eller
Amuletter. Sielden bruges Fodsaaler eller noget til at bedække Hovedet med.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Boehavet for en Neger bestaaer i hans
Vaaben (Flindt, Patrontaske, Huggert og et par Knive), Hans Markredskaber (en
Rosar Hakke, en Tiørne Kniv (?)<a style="" href="#_ftn69" name="_ftnref69" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[69]</span><!--[endif]--></span></a>) og et Slags
Øxe, hans Fiskeredskab (en Kano og et Kastenæt), hans Kiøkkentøi (et par
Leerpotter, Kalabasser, en Træslev, og en Træmorter), det øvrige er: en Stoel,
et lille Speil, en Regn(?)lage<a style="" href="#_ftn70" name="_ftnref70" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[70]</span><!--[endif]--></span></a> Kniv, et
Skrin, og en Maatte at sove paa. De fornemste have foruden dette blot nogle
musikalske Indstrumenter, som: Trommer og Horn af forskiellig Størrelse. </span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Levemaaden
svarer i Simpelhed til alt det øvrige; Negerne staaer op med Solen, drikker sig
et varmt Afkog af Malt, ryger en Pibe Tobak og gaaer til sit Arbeide, Kl: 9
holder han sit første maaltid, Kl: 1 gaaer han i Bad, Kl: 4 holder han sit
andet Maaltid, Maaltidet bestaaer endogsaa for den rigeste Neger af en eeneste
Ret, som oftest er Fisk eller Vildt, som tillaves med Palmeolie, Spanskpeber,
tør fisk, og den umodne Frugt af Hibiscus. I Almindelighed tilbringes Aftenen
især ved Maaneskin; selskabelige Fornøielser, da hver Kiøn samles for sig og
glædes ved Brændeviin, Tobak, Dands og Musik.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Næringsveiene ere Jorddyrking, Jagt,
Fiskerie, Fædrift, Salttilberedning og Handel.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Saa simple og faa ere Negernes
Fornødenheder, og dog søger han hverken Forbedring eller Forøgelse; disse har
han vendt sig til, og kan skaffe sig ved lidt og tilvandt Arbeide, hvorimod
enhver Forandring endogsaa til det bedre, vilde falde ham fremmed og besværlig;
han synes virkelig at føle sig lykkelig i sin Tilstand, og han spotter hemmelig
over Europæernes Svaghed, som trænger til saamange Fornødenheder og
Beqvemmeligheder.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">3 Cap.: Særskildt Betragtning over ethvert
Landskap i Nærheden af de danske Etablissementer.<a style="" href="#_ftn71" name="_ftnref71" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[71]</span><!--[endif]--></span></a></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
16</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Ga kaldes Landskabet mellem Floderne
Sakumo-fyo og Sakumo-nupa fra Strandbredden og næsten 4 danske Miile dypt.<a style="" href="#_ftn72" name="_ftnref72" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[72]</span><!--[endif]--></span></a> Dette Landskab
afvæxler med Høie, Dale og Slætter; det er begroet med grovt vidtstaaende Græs
over Mandshøide og adspredte Buske og Træer, som blive større og hyppigere, jo
meere de ere fjernede fra Stranden.<a style="" href="#_ftn73" name="_ftnref73" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[73]</span><!--[endif]--></span></a> Da Biergkieden
Akvapim ligger strax norden for dette Landskab og tiltrækker sig Skyerne, saa
lider Ga Mangel paa Regn i Forhold, som Egnen af samme er fiernet fra Aqvapim;
Vand er derfor her en almindelig Mangel, især noget efter Regntiiden, naar det
hist og her i Dalene, Aaerne eller i de dertil gravede Buler forsamlede
Regn-Vand enten er bortdunstet eller forbrugt, Strandnegerne ere da ofte i den
tørre Aarstiid nødsaget til at hendte deres Vand <st1:metricconverter productid="2 a" w:st="on">2 a</st1:metricconverter> 3 Miile Dybt i Marken; dog
ere Dalene i Regntiden temmelig moradsige<a style="" href="#_ftn74" name="_ftnref74" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[74]</span><!--[endif]--></span></a>, og Veiene
derigjennem meget besværlige. Jordbunden er i smaae Strekninger meget
afvæxlende, dog er den almindeligste paa Høiene en okeraktig Leer blandet med
Sand og smaae Steene under hvilken man i en Dybde af 2 til 3 Alen som oftest
finder en løs okeragtig Sansteen eller Skifferleer; derimod nederst i Dalene
har Regnen nedskyllet en del Muldjord, som her er blandet med Sand og Blaaleer,
og man finder Grundlaget som oftest at være reen Blaa Leer. Jo meere man
fierner sig fra Stranden, jo meere finder man at Jorden taber af sin okeragtige
og steenede Beskaffenhed, og nærmer sig; meere og meere til en bedre Blanding
af Muld, Leer og Sand. Den leeragtige Bestanddeel, som er saa almindelig især i
Standegnene, giør Jorden ved udholdende Tørke meget haard, saavel for
Bearbeidning, som Planternes Fremvæxt. De Stæder i Nærheden af Stranden hvor
Leeret i mindre Mængde er tilstæde, har igien saameget større Overflødighed af
Sand. Smaae Aaer, som for det meste kun have deres Tilværelse i Regntiiden,
samle sig tæt ved Strandbredden i Lagunen, som tilsidst bryde du i Havet, og
nogen Tiid staae i forbindelse med samme hvormed de fyldes med salt Vand;
endelig opkaster Brændingen lidt efter lidt en Dæmning af Sand, som tilsidst
hæver Foreeningen nu afdamper Vandet ved Solheden saa stærkt, at Negerne danne
Flade Panner i Blaaeleeret paa Lagun Bredden, hvori de øse Vand af Lagunen, som
heri hastig afdamper til Salt. Disse salte Laguner, og det salte Vand, som
gaaer meget høit og i Floderne, giennomtrænge Jordbunden i Nærheden, og giøre
den mange Stæder meget saltagtig. Strandbredden er løs Sand, som paa de fleeste
Stæde skiuler Klipperev af Granit eller Gneis, som ligger i Havets Overflade i
en Retning fra N:V: til S:Ø: og endelig tabe sig i Dybet.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Folkemængden
udgiør med store og smaa uden Undtagelse næsten 6000.<a style="" href="#_ftn75" name="_ftnref75" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[75]</span><!--[endif]--></span></a> De ernære sig ved
Fiskerie, Agerdyrkning, smaa Kreaturers Tillæg, Salthandel, og de Fordeele de
have med Europernes Slavehandel. De fleste Indbyggere boe i Byer ved Stranden,
og blot de faae som dyrke Jorden boe i det indre af Landet, men da disse
langtfra ikke kan frembringe det nødvendige Forraad, saa maa Ga tilkiøbe sig
Resten fra Akvapim.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">§ 17</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Adampi kaldes Kystlandskabet mellem
Floderne Sakumo-nupa og Volta.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Den
vestlige Deel af dette Land lige til Laj ligner fulkommen Ga, naar ieg blot
undtager at Jorden her har sjeldnere den okeragtige Leer, som er saa hyppig i
Ga, men derimod er Blaaleeret og især Sandet meere almindeligt.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Fra
Laj og fremimod Volta er Landet blot forskiellig deri, at det meere og meere er
begroet med Buske og Træer, tillige er det meere og meere underkastet
Oversvømmelse af salt Vand, jo nærmere det ligger Volta. Dette Vand krystalliserer
sig paa mange Stæder især paa Ada-Songo til 2 Fingres Tykkelse og derover.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Ved
Volta selv bestaaer Jorden her det meste af Blaaleer, og indeholder overalt
Kogsalt med en liden Deel Saltpeter. De fleste Egne her ere bevoxte med Skove,
men have dog kun, faae til Bygninger og sligt Brug nyttige Træer, blant disse
ere Borassus flabelliformis<a style="" href="#_ftn76" name="_ftnref76" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[76]</span><!--[endif]--></span></a> og Avicennia
tomentosa de nyttigste.<a style="" href="#_ftn77" name="_ftnref77" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[77]</span><!--[endif]--></span></a> Paa de
moradsige Stæder ere Skovene uigiennemtrængelige af Rhisophora Mangle;<a style="" href="#_ftn78" name="_ftnref78" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[78]</span><!--[endif]--></span></a> Steene ere paa
<st1:metricconverter productid="2 a" w:st="on">2 a</st1:metricconverter> 3
Miile nær Volta en overordentlig Sieldenhed, og Strandbredden mangle de
Klipperev, som i Ga og det øvrige Adampi ere saa almindelige; den bestaaer blot
af den løse Sand.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Til
Adampi regnes ogsaa Ada-Øen og nogle smaae Øer i Volta, men alle disse ere
ubeboede, og af ingen Betydenhed. Ada Øen er næsten en Miil lang og neppe en
halv Miil bred, for det meeste sumpig og giennomskaaren med mange smaae Greene
af Volta; den største Deel er leeret og sandet, begroet med Buske og Skov; i
Oversvømmelsenes Tiid er den største Deel under Vand.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>De
sumpige og skovrige Egne ved Volta fylde Luften med Dunster og forhindre
Vindens Giennemgang, hvorfore Klimatet her er meget usundt især efter Voltas
oversvømmelse i October og November, da ........(?) og forraadnende animalske og
vegetabilske Deele, som efterladers af Floden, udbrede smitsomme Sygdomme, som
paa denne Tiid herske mellom Indbyggerne, og især yttre sig ved Opløsning i
Blodet og bedærvet Galde-Sygdom. Thermometret viser altid ved Volta <st1:metricconverter productid="2 a" w:st="on">2 a</st1:metricconverter> 3 Grader meere end paa
andre Stæder, og Heden er ofte utaalelig. Inbyggernes Antal beløber sig nær til
5000.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>De
vestlige Adamper leve ligesom Ga Negerne, og da Fiskeriet er deres første
Næringsvei, saa maa de tilkiøbe sig de fleste Jordprodukter fra Akvapim.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>De
østlige Adamper leve forumuelig med Salthandel og Fiskerie i Volta og de smaa
Øer og Floder vesten for samme, de dyrke næsten intet uden Kassava (Jatropha
Manihot). Salt, hvori deres egentlige Velferd bestemmes,forskaffe de sig blot
ved den Umage at bære det frem fra Ada-Songo, som er en oversvømmet Egn 4 Miile
vesten for Ada.<a style="" href="#_ftn79" name="_ftnref79" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[79]</span><!--[endif]--></span></a> Jordprodukter
tilkiøbe disse Adamper sig fra Volta Krepe, som ligger strax norden for dem.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
18</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Augna ligger mellom Floden Volta og Auguja
Pynten, og stækker sig fra Stranden 2 til 3 Miile dybt i Landet. Mellem Havet
paa den eene Side, og Augna Songo ved Floden Amu paa den anden, bestaaer Landet
lige til Auguja Pynt af en smal landtunge, som enten har ufrugtbar sandig Grund
eller Morads, fra Volta og til Atokko, den første Bye, er den bevoxet med Buske
og Skov mest af Aba-Kokkos (Hyphæne).<a style="" href="#_ftn80" name="_ftnref80" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[80]</span><!--[endif]--></span></a> Landet nord for
Floden Amu, saavidt det kan regnes at tilhøre Augna, er en meget lav Slætte,
som enten er sumpig og bevoxet med Skov af Rhizophora og Avicennia, eller
frugtbar Marskland, som dog meest benyttes til Qvegavl. Strandbredden er her,
ligesom i det østligste Adampi, løs Sand, som opkastes af Havet og som ingen
Grundlag har af Klipperev, ligeledes ere Steene en overordentlig Sieldenhed i
dette hele Landskab. I Bugten mellem St: Pauls Pynt og Auguja Pynten lægger
Havet næsten aarlig noget til Landet, saa at Fortet Prindsensteen siden det
blev anlagt, er fjernet meere end 300 Skridt fra Stranden. Hvor man i denne
Strækning vil grave et par Fod dybt, fremqviller strax ferskt Vand af Sandet,
Indbygerne bruge aldrig andet Vand, og nægtet det er Havets Vand, som paa denne
maade bliver filtreret giennem Sandet, saa er det dog umærkeligt brak.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Folkemængden
udgiør henimod 8000, som ernære sig ved Fiskerie, Qvegavl, Kornhandel og lidt
Agerdyrkning og Salttilberedning. Deres meeste Fiskerie skeer i Amu og
Augna-Songo, og kun meget sielden fiske de i Havet. Augnaerne ere de eeneste,
som drive Qvægavlen i nogen Overflødighed; Kornhandelen, som er en betydelig
Deel af deres Næringsvei, skeer ved Mellemhandelen med Avinno og Fortet
Prindsensteen eller forbiseilende Skibe.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
19</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Akvapim bestaaer af en Biergkiede, som
begynder omtrent 4 Miile fra Stranden norden for Ga ved Floden Humo og strækker
sig mod nordøst til Floden Volta. De største Bierge i denne Strækning ere Abode
og Lahte, som omtrent ere 6000 fod perpendiculars Høide<a style="" href="#_ftn81" name="_ftnref81" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[81]</span><!--[endif]--></span></a>; saavidt jeg har
kundet erfare, bestaaer Grundlaget af Granit, Gneis og Leerskifer, og naar ieg
undtager en okeragtig Leer, som dog er meget sielden, saa har jeg intet Spor
fundet til Metaller, dog skal efter Negernes Sigende hist og her i Dalene meest
norden for Biergene findes Guld, men som Indbyggernes Religion forbyder dem at
eftersøge.<a style="" href="#_ftn82" name="_ftnref82" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[82]</span><!--[endif]--></span></a> Spor af
Vulcaner findes ingensteds. Det hele Landskab er bevoxet med Skov af
overordentlig Høide<a style="" href="#_ftn83" name="_ftnref83" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[83]</span><!--[endif]--></span></a>, som blot er
giennemskaaret af enkelte Fodstier, og hist og her udryddet for Jordbrug; den
øvrige Deel af Skoven er uigiennemtrængelig formedelst Slyngkrat, som overalt
omslynger og sammenflætter Træstammerne. Jo nærmere Grændserne af
Strandlandskaberne, jo meere aaben bliver Skoverne og tillige blandede med
Buskadse. Jordbunden er næsten overalt af en fortrinlig Frugtbarhed, de fleeste
Stæder bestaaer den af Muld blandet med lidt Leer og Grus </span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">eller Sand. Fra Biergene nedstrømme smaae
Bekke, som giennemstømme Dalene, og meget befordre Frugtbarheden. Selv
Strandnegerne, uagtet deres Tilbørlighed til Magelighed, finde det saameget
fordeelagtigere at dyrke deres Jordprodukter her, at de ikke agte paa den
besværlige Transport. Ikke blot Jordbunden, men ogsaa Klimaet bidrager sit til
at befordre Vegetationen; her falder ofte Regn, og en meget stærk Dug; især i
de skyefulde Maaneder April, Maj, August og September ere Biergene saaledes
indhyllede i Skyer, at der synes at herske en Taage, som skiuler Solen til Kl :
9 om Formiddagen og efter Kl : 4 om Eftermiddagen, og falder som et tæt
Støvregn. Dette føielige Klima og Jordbund foraarsager at her hersker for Øiet
en bestandig Sommer, naar Strandegnene ofte ere udtørrede og henvisne.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Paa
Biergerne er Luften temmelig tempereret, dog er Middagen med klar Himmel
temmelig heed og Nætterne ubehagelig kolde. I Dalene er Heeden ofte ganske
utaalelig, Skovene derimod have i deres Skygge endogsaa paa den heedeste Tiid
af Dagen en angenem Kiølighed.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Indbyggerne
ere omtrent 16000, som beboe Biergene, og for det meeste dyrke Dalene, de
ernære sig næsten ene af Jordyrkning og Jagt, de have faa tamme Kreaturer, og
hverken Hornqvæg eller Sviin; deres overflødige jordprodukter sælge de til
Strandnegerne, og forskaffe sig igien Fisk og Salt.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span><span style="">&nbsp;</span>§ 20</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Akwambu ligger østnordøst for Akvapim paa
hiin Side Volta og omtrent 7 Miile fra Stranden. Landet er Slætte med nogle
Høie og Dale, det skal have mange frugtbare Egne og eendel Skov.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Indbyggerne
beløbe sig omtrent til 10000, som enten beboe øer i Volta eller Flodbredden.
Deres Næring er Jordyrkning, Jagt og Slavehandel; de kiøbe nemlig Slaver i
Krepe og sælge igien til Europæerne.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span><span style="">&nbsp;</span>§ 21</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Rio-Volta - Krepe. Saaledes troer jeg
bedst at kunde benævne det Landskab ved Floden Volta, som beboes af en Krepeisk
Nation; det ligger nord for Adampi, langs floden Volta, begynder 3 Miile fra
dens Udløb, og ender ved Akvambu. Landet er idelig Slætte, bevoxet med Skov og
Buske, og giennemskaaret af mangfoldige Bække og Aaer, som løbe til Volta.
Jordbunden har de fleeste Stæder en ualmindelig Frugtbarhed, som meget forøges
ved Voltas aarlige Oversvømmelse, da næsten hele Egnen er under Vand. Regnen i
dette Landskab, omendskiøndt ikke saa sielden som i Ga og Adampi, er dog ikke
saa hyppig som i Akvapim. Klimaet er overordentlig heedt og usundt især efter
Oversvømmelsen.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Indbyggerne
ere omtrent 6000, som ernære sig af Jordyrkning, Jagt og Fiskerie; deres
overflødige Jordprodukter sælge de til Ada, og tilkiøbe sig igien Salt. De
beboe Byer paa de høieste Stæder ved Flodbredden.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§ 22</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Avinno. Dette landskab ligger nord for
Augna mellom Volta og Augna Søen, det er ligesom Volta-Krepe en Slætte med
mængde Skov og Buskadse, men det er ikke saamegen Oversvømmelse underkasted, ei
heller ikke ganske saa frugtbart.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Inbyggerne
ere omtrent 3000 som nære sig ved Agerdyrkning, Jagt og Fædrift; deres
overflødige Jordprodukter sælge de til Augna og tilkiøbe sig igien Fiske og
Salt. Familierne boe for det meeste adspredte.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
23</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Akim. Nordvest for Akvapim er et meget
stort Land, som afvæxler med Høie, Dale, Slætter og hist og her enkelte Bierge,
i Dalene ved hvilke der gives Guldmiiner, som skal<span style="">&nbsp; </span>være temmelig rige, men som behandles paa
altfor simpel Maade, og i den største Deel af Landet stride det endog saa mod
Indbyggernes Religion at eftergrave Guldet.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Akim
er næsten ligesaa folkeriig, som alle førnævnte Landskaber tilsammentagne;
Inbyggerne nære sig ved Agerdykning og Jagt, og kun paa nogle faae Stæder ved
Guldgravning.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
24</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Kvahu deles egentlig i 2 landskaber; et
Lille Kvahu, som ligger nord for Akvambu, og Store Kvahu, som ligger nordøst
for det lille Kvahu. Begge Landskaber ere kun lidt bekiendte, men de skal have
en Folkemengde omtrent som Akvambu.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
25</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Krepe. Eller det egentlige Krepe er et
meget stort Landskab som ligger norøst for Akvambu, det er meget folkerigt og
frugtbart og er Fødelandet næsten for alle de Negere, som blive udførte fra
Fredensborg, Kongensteen og Prinsensteen og en stor Deel af de, som udføres fra
Akra-Forterne. Indbyggerne boe i Byer og næsten det hele Land skal være optaget
til Dyrkning.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">§ 26</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Akotim er en lille Nation af admpisk
Herkomst,<a style="" href="#_ftn84" name="_ftnref84" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[84]</span><!--[endif]--></span></a> som har boesat
sig i den sydvestlige Deel af Krepi. Folkemængden udgiøre omtrent 3000, de
ernære sig fornemmelig ved Agerdyrkning og Jagt, og Handel med Krepe. </span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
27</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Asiante<a style="" href="#_ftn85" name="_ftnref85" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[85]</span><!--[endif]--></span></a><span style="">&nbsp; </span>ligger Norvest for alle førnævnte; Landet og
Folkemængden vil omtrent være ligesaa stor, som alle de forhen beskrevne
tilsammentagne. Nationen er samlet under et Overhoved eller Konge, hvoraf alle
førnævnete ere enten middelbar eller umiddelbar Vasaller. Deres Næringveie ere
Slavehandel med de indre africanske Nationer og Europæerne, Krige og
Streiferier i det indre Africa, Jordyrkning og Jagt.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">4. Cap.: Om Industriens nærværende
Tilstand for Indbyggerne.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Saa
faae Fornødenheder, som Negerne have, saa liden Lyst til at forøge den, og saa
besynderlig Hang til gamle Sædvaner ere naturligviis ingen Opmuntringer for
Kulturen til at giøre særdeles Fremskridt; det er derfor ingen Under, at man
finder alting ligesom i sin første Barndom; Agerdyrkning, Jagt, Fiskerie og
Fædrift ere de fornemeste Næringsveie; Haandværkerne befatte sig blot med
Jordyrknings Redskaber, Vævning og slige uundværlige Ting; og Handelen bestaaer
for største Deel i Bytte.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
28</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Jordyrkningen beskieftiger sig næsten eene
med de nødvendige Næringsmidler, og man dyrker næsten ingen Plante i anden
øconomisk Hensigt, endsige for den blotte Fornøielse.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>De
eenest Redskaber Negerne betiene sig af i Marken forestilles i medfølgende 3
figurer.<a style="" href="#_ftn86" name="_ftnref86" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[86]</span><!--[endif]--></span></a> Den første
figur forestiller en Spade-Hakke, som egentlig er det Redskab hvormed Negerne
bearbeider Jorden. Bladet er <st1:metricconverter productid="6 Tommer" w:st="on">6
 Tommer</st1:metricconverter> høit og <st1:metricconverter productid="4 Tommer" w:st="on">4 Tommer</st1:metricconverter> bredt, og Skaftet bestaaer af et
Fundet Stykke Træe omtrent 1 Alen langt. Figuerne A og B viise Forskiellen paa
dette Redskab, hvilken aleene bestaaer i den Maade Bladet er befæstet paa
Skaftet, A bruges af Strandnegerne, og B af de indlandske; begge have den
Ufuldkommenhed at (i org. Står det af) Skaftet er for kort, hvorfor Arbeideren
bestandig maa staae bøiet forover og tillige savner den Kraft et længere Skaft
vilde give, hvilken Mangel dog nogenledes erstattes ved den svære Knude paa
Enden af Skaftet. Den anden fugur viser i Forholdsviis Størrelse til
foregaaende en Buskkniv, som Negerne bruge for at afhugge Buskadse til Brænsel,
eller for at rydde den Jord de vil dyrke. Den tredie figur viser ligeledes en
Øxe til at fælde Træer med, Bladet af denne er kun <st1:metricconverter productid="2 Tommer" w:st="on">2 Tommer</st1:metricconverter> bredt, hvilket
giver megen Kraft til at fælde Træer med haardt Veed.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Naar
Negeren har udseet sig et Stykke Jord til dyrkning, saa afhugger han først alle
Buskene ved Roden, og ophugger alt Græsset med sin Spadehakke, naar dette i
nogle Dage har lagt at tørres, saa antændes det, og er der store Træer, som han
ikke i Magelighed kan fælde, saa samler han saa meget Brændsel ved Foden af
det, at det enten ganske udtørres eller og tilsidst maa falde, og, ligesom det
øvrige med sin Aske tiene til Giødsel for Jorden. Helst udsøger Negeren saadane
Stæder, som have megen Buskadse, da der i Almindelighed findes<span style="">&nbsp; </span>den bedste Jord. Naar Jorden saaledes er
ryddet og løsnet, saa saaer Negeren deri hvad han har bestemt paa følgende
Maade, han giør med sin Spadehakke Huller i Jorden i passende Afstand og
Størrelse efter det forskiellige Sædkorn, en anden følger bag efteer, kommer
Sædkornet i hvert Hul, og træder det til med Foden. Mange Aar efter hinanden
kan Negeren ikke benytte sig af et Stykke Jord, da han ikke forstaaer at giøde
det, naar han derfor synes at det er udmattet, forlader han det og søger et
andet. Maanederne April og August ere de egentlige Død-Maaneder; og Juli og
November ere Høst Maanedene; den største Udsæd og Høst er i April og Juli.<span style="background: yellow none repeat scroll 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;"> </span></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>De
Produkter som dyrkes ere : Mais,<a style="" href="#_ftn87" name="_ftnref87" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[87]</span><!--[endif]--></span></a> indiansk-Hirse
(Holcus bicolor <span style="background: yellow none repeat scroll 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;">et (A?): H
</span>Saccharatus), <a style="" href="#_ftn88" name="_ftnref88" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[88]</span><!--[endif]--></span></a> Riis,<a style="" href="#_ftn89" name="_ftnref89" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[89]</span><!--[endif]--></span></a> Bønner af
(Dolichos esculentus <span style="background: yellow none repeat scroll 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;">n:sp,<a style="" href="#_ftn90" name="_ftnref90" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="background: yellow none repeat scroll 0%; font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;" lang="NO-NYN">[90]</span><!--[endif]--></span></a></span>
Phaseolus vulgaris,<a style="" href="#_ftn91" name="_ftnref91" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[91]</span><!--[endif]--></span></a> Cytisus Cajan,<a style="" href="#_ftn92" name="_ftnref92" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[92]</span><!--[endif]--></span></a> Glycine
subterranea,<a style="" href="#_ftn93" name="_ftnref93" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[93]</span><!--[endif]--></span></a> Arachis
hypogæa,<a style="" href="#_ftn94" name="_ftnref94" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[94]</span><!--[endif]--></span></a> Jams (Discorea
sativa),<a style="" href="#_ftn95" name="_ftnref95" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[95]</span><!--[endif]--></span></a> Stokjams
(Jatropha Manihot)<a style="" href="#_ftn96" name="_ftnref96" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[96]</span><!--[endif]--></span></a> Patatos
(Convolvulus Batatas)<a style="" href="#_ftn97" name="_ftnref97" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[97]</span><!--[endif]--></span></a> Tannies (Arum
esculentus)<a style="" href="#_ftn98" name="_ftnref98" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[98]</span><!--[endif]--></span></a> Pisang (Musa
paradisiaca) Bakko (Musa sapientum),<a style="" href="#_ftn99" name="_ftnref99" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[99]</span><!--[endif]--></span></a> Kasiokler den umodne
Frugt af Hibiscus esclentus,<a style="" href="#_ftn100" name="_ftnref100" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[100]</span><!--[endif]--></span></a> Atropo:
Frugterne af (Solanum macrocarpon, S. geminisolium, S. insanum, S. hirsutum <span style="background: yellow none repeat scroll 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;">n:sp</span>),<a style="" href="#_ftn101" name="_ftnref101" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[101]</span><!--[endif]--></span></a> Løg (Allium <span style="background: yellow none repeat scroll 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;">n:sp</span>), Lakros (Cyperus
esculentus)<a style="" href="#_ftn102" name="_ftnref102" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[102]</span><!--[endif]--></span></a> Ingefær,
Paradiis Korn,<a style="" href="#_ftn103" name="_ftnref103" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[103]</span><!--[endif]--></span></a> Spanskpeber
(af Capsicum Baccatum, C <span style="background: yellow none repeat scroll 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;">frutesec..,
</span>C: gross<span style="background: yellow none repeat scroll 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;">ume,</span>
C. <span style="background: yellow none repeat scroll 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;">cerasiforme)</span>,<a style="" href="#_ftn104" name="_ftnref104" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[104]</span><!--[endif]--></span></a> Kokosnødder,<a style="" href="#_ftn105" name="_ftnref105" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[105]</span><!--[endif]--></span></a> Paypajas
(Carica Papaja) Gujavas (Psidium pyriserum), <a style="" href="#_ftn106" name="_ftnref106" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[106]</span><!--[endif]--></span></a> Kasju (Anacardium
occidentale),<a style="" href="#_ftn107" name="_ftnref107" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[107]</span><!--[endif]--></span></a> Annanas,<a style="" href="#_ftn108" name="_ftnref108" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[108]</span><!--[endif]--></span></a> Sukkeræbler
(Annona Squamosa),<a style="" href="#_ftn109" name="_ftnref109" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[109]</span><!--[endif]--></span></a> Vandmeloner,<a style="" href="#_ftn110" name="_ftnref110" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[110]</span><!--[endif]--></span></a> Pomerantzer,<a style="" href="#_ftn111" name="_ftnref111" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[111]</span><!--[endif]--></span></a> Bomuld,<a style="" href="#_ftn112" name="_ftnref112" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[112]</span><!--[endif]--></span></a> Sukkerrøret,<a style="" href="#_ftn113" name="_ftnref113" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[113]</span><!--[endif]--></span></a>
Kallabas-Planten (Cucurbita lagenaria <span style="background: yellow none repeat scroll 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;">et ?:n:sp</span>:),<a style="" href="#_ftn114" name="_ftnref114" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[114]</span><!--[endif]--></span></a> Desmerkorn (Hibiscus
abelmoscus),<a style="" href="#_ftn115" name="_ftnref115" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[115]</span><!--[endif]--></span></a> Prikkeltornen
(Cactus Tuna).<a style="" href="#_ftn116" name="_ftnref116" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[116]</span><!--[endif]--></span></a></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
29</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Jagten maa skaffe Negeren en betydelig
Deel af hans Fødemidler; til Jagten betiener man sig overalt i disse Landskaber
af Skydegevæhr, men sielden ere Negerne gode Skyttere, neppe forstaar de at
sigte med en Flindt, og de søge deres Fordeel ved at belure Viltet i Buskadser
ved Vandstæderne Naar Jægeren faaer meere Vildt end han kan forbruge friskt,
saa røger og tørrer han det. Akvapim, Akim og Asiante have Mangel paa tamme Kreaturer,
de maae derfor fremfor de øvrige erstatte dette Savn ved Jagten.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>De
vilde Dyr, som ere gienstand for Jagten, finds § 8 blant Landets naturlige
Produkter.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
30</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Fiskeriet er en Næringsvei som
naturligviis kun kan drives af Strand og Flod Negerne; i Almindelighed fisker
Negeren med kastenæt, som han veed med megen Behændighed at bruge. Sidst i
Juli, i August og først i September fanges med Angel en stor fisk af Makreel-
og en anden af Torske-Slægten paa den saa kaldte Sinkesu-banken (see Kortet<a style="" href="#_ftn117" name="_ftnref117" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[117]</span><!--[endif]--></span></a>). I Augna
Floden og Augna Søen drive Negeren derimod Fiskeriet paa en anden Maade, de
have nemlig af sammenflettede Kviste opstillet forskiellige Ristværk hvormed de
baade spærre Veien for Fisken, og tillige lade dem hen i opstillede Næt eller
Ruser, ved hvilke de gierne kaste noget Lokkemad. Foruden denne Maade bruge
Augna-Negeren ogsaa Trækkenæt.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>De
overflødige Fiske, som ikke kan nydes friske, blive rensede, besprængte med
Salt, og saaledes henlagte i Solen for at tørres; naturligviis antage de en betydelig
Grad af forraadnelse, førend de blive fulkommen tørre, denne tørrede halvraadne
Fisk bruge Negerne næsten i alle deres Retter, og den er den vigtigste
Handelsgreen for Strandnegeren med de indlandske Nationer.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Fiskene
ere mangfoldige Arter, og især til visse Aarstider i største Overflødighed, de
ere baade velsmagende og sunde, og lykkeligviis besidde ingen den farlige Gift,
som er saa dræbende i Vestindien.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
31</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Tamme Kreature offre Negeren megen liden
Opmærksomhed, de maae alle rygte sig selv og søge deres Føde; Sviinet er det
eeneste, som nyde nogen særdeles Pleie, da dette ikke saavel kan overlades
sigv, uden at gaae tilbage i sin naturlige vilde Tilstand. Kiødet er det
eeneste man benytter af Dyrene, og intet Dyr bruges paa nogen særdeles Maade f:
Ex: Hunden til Jagt eller Bevogtning, Oxen til Arbeids-dyr, eller Koen til at
give Malk; end ikke Augna-Negeren, som meest af alle lægge sig efter
Hoverqvæget, vide at benytte sig af Koemelken.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>De
tamme Kreaturer ere; Oxen, Faar, Giedder, Sviin, Hunde, Katte, almindelige og
tyrkiske Ænder, Kalkuner, Perlehøns, Høns, og Duer. Heste og Asler, savnes
ganske.<a style="" href="#_ftn118" name="_ftnref118" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[118]</span><!--[endif]--></span></a></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
32</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Haandværkerne forstaae blot det groveste
og alleruunværligste Arbeid f: Ex: at smide Jordyrkings Redskaber,
Stridshukkerter, Hængsler og Søm. At spinde grovt garn af Bomuld paa en
Haandteen, og deraf at væve smalle Strimler Tøi, et halv Qvarter Breede hvilke
siden syes sammen. At udskiære af et Stykke Træe en Art Skammel til at sidde
paa. Det eeneste som kan tiltrække sig Opmærksomhed er Negernes Blaafarvning,
da denne er temmelig god, og skeer paa en ukiendt Maade og af ukiende Planter.
Farveren samler Blomster-klaserne og de nye udsprungne Blade af Akassi (Robinia
<span style="background: yellow none repeat scroll 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;">n: sp</span>:)<a style="" href="#_ftn119" name="_ftnref119" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[119]</span><!--[endif]--></span></a> disse knuses
og dannes i Kugler som tørrer i Solen. Naar disse Kugler skal bruges til
Farvning, tillaver han en stærk Askeluud af Fjong (Vitex <span style="background: yellow none repeat scroll 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;">n: sp</span>:)<a style="" href="#_ftn120" name="_ftnref120" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[120]</span><!--[endif]--></span></a> eller af
Memelete (Achyranthes <span style="background: yellow none repeat scroll 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;">n:sp</span>:)<a style="" href="#_ftn121" name="_ftnref121" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[121]</span><!--[endif]--></span></a> i denne Luud
udblødes den </span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">smaaskaarne Rad af Bojtegi (Psychotria <span style="background: yellow none repeat scroll 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;">n:sp:)</span><a style="" href="#_ftn122" name="_ftnref122" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[122]</span><!--[endif]--></span></a> og siden
sønderbrydes deri Kuglerne af Akassi, nu hensættes det et par Dage for at
giære, og Farvesuppen er færdig. I denne suppe gientages farvningen saa ofte,
til Tøiet er mørkt nok, hvilket almindelig skeer i <st1:metricconverter productid="2 a" w:st="on">2 a</st1:metricconverter> 3 Gange. Farven er ligesa
ægte og ligesaa skiøn, som vores Indigoblaa. Meget urigtig anfører Isert p: 140
at til denne Blaafarvning bruges Bladene af en Bignonia og Roden af en
Tabernamontana.<a style="" href="#_ftn123" name="_ftnref123" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[123]</span><!--[endif]--></span></a></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
33</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Handelen bestaaer for største Deel i Tusk
Handel, da Marknegeren giver sine overflødige Jordprodukter til Strandnegeren,
for igien at faae Fiske og Salt. De omreisende Kiøbmænd tiltuske sig Slaver mod
europeiske Vahre, og sælge atter igien deres Slaver paa samme Maade til
Europæeren.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
34</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Guldgravningen.<a style="" href="#_ftn124" name="_ftnref124" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[124]</span><!--[endif]--></span></a> Guldet graves blot
enkelte Steder i Akim, ikke fordi det ikke findes andre Steder, men fordi
Religionen forbyder at eftergrave det andre Steder. Det søges meest ved Foden
af Biergene, hvor det findes gedigent i en Lys teglsteenrød Jord i smaae Korn
af forskiellig Figur og Størrelse, undertiden i Stykker af nogle Lods Vægt.<a style="" href="#_ftn125" name="_ftnref125" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[125]</span><!--[endif]--></span></a> Sielden grave
Negerne dybere end 12 til 20 Alen; de grave da Trinnviis hvorved den hele Huule
bliver skraae, og de da ingen Afstivning forstaae at bruge, saa indtreffer det
ofte at Huulen styrter sammen. Den røde Jord, som saaledes opgraves, bringes af
Qvindene til nærmeste Vandsted eller Flod, hvor det udvaskes. Naar Vandet
formedelst dybden trænger alt for stærkt til Huulen, maa de forlade den, og
grave et andet Sted. En Huule kan i det høieste vare et Aar, da den maa styrte
sammen i Regntiiden.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">5. Cap.: Om Etablissementerne og de
Danskes Handel og Forhold til Indbyggerne.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
35</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Etablissementerne<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Hovedfortet Christiansborg ligger i
Landskabet Ga, ved Byen Ussu<a style="" href="#_ftn126" name="_ftnref126" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[126]</span><!--[endif]--></span></a>, paa en
Klippe tæt ved Stranden, under 5</span><span style="font-family: Symbol;" lang="NO-NYN"><span style="">°</span></span><span lang="NO-NYN"> 40</span><span style="font-family: Symbol;" lang="NO-NYN"><span style="">¢</span></span><span lang="NO-NYN"> norde Bredde og 11</span><span style="font-family: Symbol;" lang="NO-NYN"><span style="">°</span></span><span lang="NO-NYN"> 45</span><span style="font-family: Symbol;" lang="NO-NYN"><span style="">¢</span></span><span lang="NO-NYN"> vestlig Længde fra Kiøbenhavn.<a style="" href="#_ftn127" name="_ftnref127" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[127]</span><!--[endif]--></span></a> Omenskiøndt
Bygningens Dannelse som Fort ikke er saa ganske rigtig (?), saa er den dog med
tilstrækkelig Besætning, Amunition og Provition i alle Tilfælde istand til at
forsvare sig mod Landets Indbyggere, ja endogsaa formeldelst Landets
Beskaffenhed, mod en temmelig (?)europeisk Magt. Ved medfølgende Grundtegning
har ieg søgt at undgaae en vidløftig Beskrivelse, som dog maaske vilde blive
utydelig.<a style="" href="#_ftn128" name="_ftnref128" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[128]</span><!--[endif]--></span></a> I
Grundtegningen forestiller den graae Farve Planen af Batterierne og den røde de
Bygninger, som ere opførte paa Batterierne.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">A <span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Fortets
Gaard.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">B og C 2 <span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Cisterner.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">E <span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Trappen
fra Gaarden og til Batteriet.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">D <span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>En
liden Gaard aflukket med en Muur.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">F <span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>En
Bygning 2 Etager høi; den underste for Corps de Garde og nogle smaae Værelser,
den øverste for Gouvernements Salen.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">G<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>En
Bygning af 3 Etager; nederste er egentlig en Kielder Etage hvori er Pal-Kamre
(?).<a style="" href="#_ftn129" name="_ftnref129" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[129]</span><!--[endif]--></span></a> for
Gouverneuren, og et par Værelser for Betienterne; anden Etage beboes eene af
Gouvereuren og tredie staaer almindelig Ledig for Raadet, naar dette er samlet.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">H<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>En
muuret Trappegang.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">I<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>En
Bygning 2 Etager høi; underst for smaae Værelser og øverst for Contoiret og
Værelser til Fulmægtigen.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">K<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Kirken.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">L<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>En
Bygning een Etage høi, den er delt mellem Præsten og Doctoren.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">M<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>En
Bygning 2 Etager høi, underst er inndelt i smaa Værelser, og øverste beboes af
Bogholderen.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">N og O<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>2
Bastioner, som ere een Favn høiere end det øvrige Batterie.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">P<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>En
Kielder under Batteriet, som er indrettet til Kiøkken og Ildsted for Vagtilden.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">G<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Indgangen
til Fortet.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">R<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Trappegang
unden for Fortet, fra Porten ned til Stranden.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">S<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>En
Forværksmuur.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">T<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>En
Bygning indrettet til Værksteder og Kornmagazin.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">U<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>En
Bygning indrettet til Verkstæder.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">V<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Et
Batterie mod Søesiden.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">X<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>En
meget stor Cisterne, som er ufuldført.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Overalt under Bygningerne paa Fortet
findes rummelig Pakhuuse, og i en Hauge tæt ved Fortet er endnu en stor og god
Cisterne. Den sydøstlige Deel af Fortet er endnu Levninger af den gamle
portugisiske Bygning.<a style="" href="#_ftn130" name="_ftnref130" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[130]</span><!--[endif]--></span></a></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Friderichsberg er en Bomulds Plantage
anlagt af Wrisberg ¼ Miil nord-nordvest fra Christiansborg; derpaa er et lille
Vaanings Huus og nogle Neger-Huuse.<a style="" href="#_ftn131" name="_ftnref131" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[131]</span><!--[endif]--></span></a></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Augustaborg i Landskabet Ga ved Byen
Tessing 1 ½ Miil Øst for Christiansborg er et lille regulairt Fort, det er
fiirhiørnet med en Bastion paa hver Hiørne, og har 19 kanoner i .... (?) Kaliber;
endnu er det ikke fuldkommen færdigt.<a style="" href="#_ftn132" name="_ftnref132" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[132]</span><!--[endif]--></span></a></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Isegram i Landskabet Adampi, ved Byen
Ponny, er et lille fort af Bygning som Augustaborg, hidindtil har man blot lagt
Grunden, og for længe siden ophørt med at fulføre det.<a style="" href="#_ftn133" name="_ftnref133" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[133]</span><!--[endif]--></span></a></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Fredensborg i Landskabet Adampi, ved Byen
Ningo, 8 Miil Øst for Christiansborg.<a style="" href="#_ftn134" name="_ftnref134" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[134]</span><!--[endif]--></span></a></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Forklaring af Grundtegningen;</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">A<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Indgangen,
vender mod Søesiden.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">B<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Gaarden.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">C<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>En
lille Cisterne.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">D<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Trappe
fra Gaarden og til Batteriet</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">E<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Trappe
fra Gaarden og til Vaaningsbygningerne.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">F og G<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>2
Vaanings Bygninger, den første har en lav Kielder Etage.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Andre Bygninger ere Pakkhuuse, men baade
disse og Betienternes Beqvemmeligheder ere meget smaa. Uden om Fortet er en
Formuur inden for hvilken Byens Negere i paakommende Feide kan tages i
Beskyttelse; i dette Forværk er tillige en god Bygning for Haandværkstæder.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Kongensteen i Landskabet Adampi, ved byen
Ada, tæt Floden Voltas vestlige Bredde, 1 ½</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Miil fra dens Munding.<a style="" href="#_ftn135" name="_ftnref135" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[135]</span><!--[endif]--></span></a> </span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Forklaring af Grundtegningen:</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">A<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Ingangen,
vender mod Flodbredden.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">B<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Gaarden.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">C<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Trappe
op til Bygningen.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">D<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>En
Vaanings Bygning een Etage høi. C og D stod i Arbeid, da ieg forlod Guinea.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">E. F. G <span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Værelser
under Batterierne inrettede dels til Vaaning, dels til Pal-Kamer.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Over
F staaer for nærværende Tiid en Bygning af Leer, som skal bortages naar Bygningen
D bliver færdig. Fortet har ingen Formuur, og endnu større Savn er det, at der
ingen Cisterne er, thi den største Tiid af Aaret maa fersk Vand hendtes et par
Miile op i Floden, hvilket er en væsentlig Ufulkommenhed ved et Fort.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Prinsensteen i Landet Augna, ved Byen
Quitta, 7 Miile Østen for Volta.<a style="" href="#_ftn136" name="_ftnref136" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[136]</span><!--[endif]--></span></a> </span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Forklaring over Grundtegningen:</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">A<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Indgangen,
vender mod Søesiden.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">B<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Gaarden.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">C<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Trappe
til Batteriet og Vaanings Bygningerne.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">D, E og F<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Vaanings
Bygninger paa Batteriet, alle een Etage høie. </span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">NB Under Batterierne ere gode Pak- Huuse.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">G<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>En
Formuur om Fortet.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">H<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Korn-Magazin</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Dette Fort har ingen Cisterne, og behøver
ingen, da man ved at grave et par Fod i Sandet faaer meget godt Vand. </span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">NB Ved en Feiltagelse af Isert (fra Reise
nach Guinea p: 33 og 105) har han ved at sætte Alen i Stedet for Fod, giort
Kongensteen og Prinsensteen 4 Gange større i Flade indhold, end de virkelig
ere.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Fredericksnopel paa Bierget Amannopasso i
Akvapim er et Stykke Land, som Capt. Isert tilkiøbte sig af Indbyggerne, for
der at anlægge en Kolonie, men Iserts og de fleeste Kolonisters Død eller
Misfornøielse ophævede det hele Anlæg, og for nærværende Tiid er neppe Spor
tilbage.<a style="" href="#_ftn137" name="_ftnref137" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[137]</span><!--[endif]--></span></a></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Fredericksstæd er en leiet Grund i Akvapim
i Dalen ved Dudua, her har Hr. Flindt, som befuldmægtiget af Oberstlieutenant
v: Rohr<a style="" href="#_ftn138" name="_ftnref138" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[138]</span><!--[endif]--></span></a> begyndt et
Plantage Anlæg, hvilket nu er ganske forladt.<a style="" href="#_ftn139" name="_ftnref139" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[139]</span><!--[endif]--></span></a></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
36</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>De
Danskes Forhold til Indbyggerne hvad det Forhold angaaer, som for nærværende
Tiid er mellem Indbyggerne og de Danske saavelsom alle andre Europæere, da kan
disse ikke ansees annerledes end Indsidderne, som Indbyggerne taale fordi de
finde deres Fordeel derved. Alle Europæere ere boesatte her for Slavehandelens
Skyld, denne har hidindtil været deres eeneste Beskieftigelse, og for dennes Oplivelse
(?) og Understøttelse nyde Indbyggernes Fornemste en fastsat Lønning, hvilken
tillige i paakommende Feide forbinder dem til at følge den Nations Banner,
hvortil de bekiender sig, dog nyde de ved saadan Leilighed særdeles
Godtgiørelse og Belønning. Vel kalde Negerne Europæerne Herrer, og vise dem
megen Agtelse, men denne Agtelse grunde sig paa Europæernes Midler, hvoraf de
enten middelbar eller umiddelbar have Fordeel; Herredømmet er kun en tom Lyd,
thi Negerne ere i denne henseende ganske uafhængige af Europæerne, og følge kun
deres egen Regiering og Love, med mindre det er ganske ligegyldige Tilfælde,
eller Europæerne viide at bestikke Magthaveren. De afgiøre selv deres egne
Sager, med mindre de ere af den Beskaffenhed, at de behøve Europæernes Anseelse
og Penge, for at hielpe dem til Rete. Alle Tvistigheder mellem en Europæer og
Neger maa afgiøres efter Negernes Love, paa hans Forum, og almindelig paa en
partisk Maade.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Ingen
europæisk Nation har Grundret i Guinea, naar jeg undtager Ammannopasso i
Akvapim, som tilhører Dannemark, og dog vil Indbyggerne sikkert giøre
Vanskeligheder naar dette atter skulde optages til Dyrkning.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
37</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Handelen. De udgaaende Vahre, som
hidindtil have været gangbare i Handelen, ere blot Slaver, en ringe Qvantitet
Guld og Elfenbeen, og nogle faa Provisioner for Slaveskibene. Der gives vel
andre Vahre af Landets egne Produkter som kunde tiene til Handel f: Ex:
Honning, Vox, Zibatz, Palmeolie, Leopard- og Dyre Skind, Gummi Looch,
Paradisharer,<a style="" href="#_ftn140" name="_ftnref140" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[140]</span><!--[endif]--></span></a> Ingefær,
Kajenne-Peber, Riis, Kornsorter, Silke-bomuld, <a style="" href="#_ftn141" name="_ftnref141" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[141]</span><!--[endif]--></span></a> vild-Bomuld, rødt
Farvetræe og andre lignende Produkter, men de ere dels i altfor ubetydelig
Mængde, dels til saa høie Priiser, at de endogsaa lettere kunne indføres
andresteds fra.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>De
indgaaende Vahre ere ostindiske engelske og danske Katuner og Sirtzer,
Tørklædtøjer af Kattun,<a style="" href="#_ftn142" name="_ftnref142" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[142]</span><!--[endif]--></span></a> og andre
simple Bomulds-Tøier, rødt og stribet Taft, røde Silke Tørklæder,
Slesisk-Lerred, Krudt, Flindter, Jern, Kobber og Blye i Mængder, smaa
Tin-Kander og Kummer, bøhmiske og hollanske Koraller,<a style="" href="#_ftn143" name="_ftnref143" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[143]</span><!--[endif]--></span></a> Piber, brasiliansk
Rulle-Tobak, og nordamerikansk Black-Tobak, Rom, hollandske Knive.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Negerne
kiende meget vel Vahrens Værdi, og kun meget faae Artikler kan med fordeel
udføres til Guinea fra Dannemark, da de engelske Handlende ere i stand til at
levere de fleeste for bedre Kiøb, og de Handlende have saalænge kappes om at
nedsætte Prisen den eene for den anden, til Fordeelen tilsidst er bleven
overmaade ubetydelig.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">6 Cap.: Betragtning over de nærmeste
Landskaber ved Etablissementerne, med Hensyn til Culturen af indiske Produkter.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Af
foregaaende Capitel sees at Slavehandelen er det eeneste, som har lokket
Europæerne til Guinea og som hidindtil har sysselsat dem der; thi Guldet og
Elfenbeenet betragtes ganske som en Bieheng, som i Almindelighed kun
Skibsbetienterne føre sig til Nytte. Ved Slavehandelens Ophævelse
tilintetgiøres derfor Aarsagen til Deres Ophold og Etablessementernes
Vedligeholdelse, dersom ikke en anden ligesaa fordeelagtig Handelsgrunn kunde
fremtræde i hines Sted; det eeneste, som skulde kunne frembringe denne, var
Landets Benyttelse til Kolonial-Produkter og disses heldige Fremgang.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Landets
forskiellige Situasjoner (See 3. Cap.) foraarsager ligesaastor Forskiellighed i
Klimatet, og selve Jordbunden er ligesaamegen Forandring underkastet, saa man
med Rette kan giøre sig at velgrundet Haab om at de fleeste intertropiske
Produkter enten det eene eller andet Sted vil finde passende Jordbund og Klima.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
38</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Ga og Adampi vise sig meest fordelagtige
for Bomulds Plantning, thi Landet er høit og tørt, og giennomstreifes bestandig
af Vindene, hvormed Bomulds Planten trives bedre, og giver meere og bedre Uld;
en anden Fordeel er det, at Regnen er sparsom, og indskrænket til visse Aarets
Tiider, hvorved Bomulds Høsten som indfalder i den Tørre Tiid, intet lider af
Fugtighed, som ellers saa let smudser og bederver Ulden; vel er Jordbunden især
i Nærheden af Stranden temmelig mager, men Bomuldstræet ikke aleene lader sig
nøye dermed, men trives endogsaa meget vel deri hvorpaa Plantagen
Friderichsberg giver et afgiørende Beviis;<a style="" href="#_ftn144" name="_ftnref144" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[144]</span><!--[endif]--></span></a> Træerne staae bedre
der end jeg har seet dem paa St:Croix, de give en Mængde Uld, som baade er
lang<span style="">&nbsp; </span>hviid og fiin; jeg troer endogsaa
at mager Jord giver den hviideste og fiineste Uld; tillige afhænger Uldens
Værdi saameget af en rigtig Indsamling Reensning og Indpakning. Blandt de
Bomulds Arter, som dyrkes og trives bedst paa Friderichsberg fortiener den, som
v: Rohr kalder hviid Siam<a style="" href="#_ftn145" name="_ftnref145" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[145]</span><!--[endif]--></span></a> Fortrinet for
alle øvrige, den giver baade længere og meere Uld end nogen af de andre Arter,
den er tillige den hyppigste; efter den hviide Siam er den storkornede Mudselin<a style="" href="#_ftn146" name="_ftnref146" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[146]</span><!--[endif]--></span></a> almindeligst,
den giver vel ligesaa skiøn Uld, men der er baade kortere, i mindre Mængde, og
hænger vel fast ved Frøet. Blandt andre Arter dyrkes endnu 2 Arter, som have
deres egentlige Hiem i Guinea, nemlig den hviide og den bruune Ranke- Cathun,<a style="" href="#_ftn147" name="_ftnref147" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[147]</span><!--[endif]--></span></a> den sidste
var ubekiendt for v: Rohr, men ingen af disse kan anbefales til Dyrkning, da de
give baade kort og lidet Uld i Forhold til det Rum de indtage; imidlertiid
kommer al den Uld Negerne forarbeide fornemmelig af den første Art Gujana
Cathuune, naar jeg maa dømme efter nogle faa Træer jeg fandt i Hr. Mejers
Hauge,<a style="" href="#_ftn148" name="_ftnref148" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[148]</span><!--[endif]--></span></a> passer sig
ikke for Strandnegerne, den giver her kun lidet og kort Uld, maaske skulde
denne Art bedre trives i det meere fugtige Klima dybere i Landet.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Dalene
i Ga skal efter Planter Jansens<a style="" href="#_ftn149" name="_ftnref149" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[149]</span><!--[endif]--></span></a> Vidnesbyrd
hvad Jorden angaaer være meget godt skikked for Sukker, kun frygter jeg for at
det ikke vil kunne udholde det altfor tørre Klima. </span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Tobak
Planten (Nicotiana Tabacum)<a style="" href="#_ftn150" name="_ftnref150" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[150]</span><!--[endif]--></span></a> er eengang blevet
saaet paa Friderichsberg, og har siden den Tiid vedligeholdt og udbredt sig som
et Ukrudt, i hvilken Tilstand den endogsaa trives ret vel.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Indigo
Planten (Indigofera tinctoria) voxer af Naturen vildt i alle
Strandlandskaberne, det er altsaa rimeligt at den ved Dyrkning vilde trives
endnu bedre.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
39</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Akvapim. Saavel Biergene som Dalene i
dette Landskab tilbyde den skiønneste Jord og Klima for Kaffe, Sukker, Tobak og
andre indiske Produkter som behøve riig Jordbund og afvæxlende Regn. Maaske
endogsaa Kryder-Træer kunne dyrkes her med Fordeel.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Paa
Kaffe Dyrkningens Hold kan jeg kun fremføre følgende utilstækkelige Beviis, men
som dog synes at love noget. Hr. Mejer fik ved en Leilighed nogle Kaffe Bønner
af den lille blaalige Art fra Prinsens-Øe,<a style="" href="#_ftn151" name="_ftnref151" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[151]</span><!--[endif]--></span></a> disse saaede han i
sin Hauge nær ved Christiansborg, Jorden bestaaer der for det meeste af Gruus
og Leer, er meget tør, og maaskee endogsaa noget saltagtig af den
nærvedliggende salte Lagun, af disse Bønner kom endeel fram, men den eene døde
efter den anden inden det første Aar, uagtet de omhyggelig bleve passede, noget
bidrog formodentlig til denne Uheld, at de vare Plantede i Skyggen af nogle
høie Træer, for at </span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">beskytte dem mod Solheeden, tilsidst bleve
kun 14 tilbage, som alle havde et sygeligt og forkuet Udseende; da disse
Planter vare eet Aar gamle forplantede han de 8 til Jadofa<a style="" href="#_ftn152" name="_ftnref152" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[152]</span><!--[endif]--></span></a><span style="">&nbsp; </span>4 Miile nord for Christiansborg, og uagtet de
uheldigviis bleve plantede paa et temmelig lavt </span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Sted, hvor de i Regntiiden bleve udsatte
for alt formeget Fugtighed, saa trivdes de dog meget hastig, og bare alt i
andet Aar eendeel Bønner, som Hr. Meyer omhyggelig bevarede for Formeerelse. De
6 Træer, som blev tilbage i Haugen ved Stranden, blomstrede uden Frugt, og
truede bestandig med at døe. Da jeg forlod Guinea var Hr. Mejer, opmuntret af
dette lille heldige Forsøg, i den Beslutning at anlægge en Plantage ved Jadofa
af nogle hundrede Træer, for ved saadant større Forsøg bedre at kunne bestemme
Udfaldet.<a style="" href="#_ftn153" name="_ftnref153" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[153]</span><!--[endif]--></span></a></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Sukkeret
dyrkes i dette Landskab paa nogle faae Stæder, men i ubetydelege Mængde, da
Indbyggerne blot bruge det til at suge paa; de plante det derfor helst paa
fugtige Stæder, hvor det opnaaer en usædvanlig Høide, Tykkelse og Ovrflødighed
af Saft, men tillige mindre Sødhed og meere Mallas;<a style="" href="#_ftn154" name="_ftnref154" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[154]</span><!--[endif]--></span></a> sikkert vilde det
vinde meget ved at plantes paa mindre fugtige Stæder. Jeg har seet Sukker Rør
fra Vineba 9 Miile vest fra Christiansborg, som var voxet i Strandegrene, det
gav ikke Sukkerrøret i St: Croix noget efter i Godhed, men det var og saa meget
mindre end det som voxer i Akvapim.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Tobak
har jeg eengang seet plantet af en Neger i dette Landskab, den stod
fortreffeligt, og gav meget store Blade, uagtet den simpleste Behandlingsmaade.<a style="" href="#_ftn155" name="_ftnref155" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[155]</span><!--[endif]--></span></a></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
40</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Volta - Krepe og Avinno. Forskiellen
mellem Akvapim og Volta Krepe bestaaer i at dette Landskab er riktig Slætte,
som faaer mindre Regn, hvilket igien erstattes med Voltas Oversvømmelse, og en
lav og fugtig Beliggened. Kornsorter<a style="" href="#_ftn156" name="_ftnref156" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[156]</span><!--[endif]--></span></a> frembringes her
næsten i større Overflødighed end i selve Akvapim, og jeg tvivler næsten ikke
paa at de fleeste Produkter, som kan frembringes det eene sted, maa ogsa kunne
trives det andet. De lavere Stæde i Volta Krepi synes især skikkede for
Riisavl.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Avinno
og Volta-Krepe have saa megen Liighed, at hvad der gielder om det eene, kan
ogsaa siges om det andet.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">7 Cap.: Vanskeligheder for Kulturen af
indiske Produkter.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Landskaberne
i Nærheden af de danske Etablissementer vise altsaa en mærkelig Beqvemhed for
Colonial-Produkter, men for at frembringe disse i et saa raat Land møder igien
mangfoldige Vanskeligheder den beqvemmeste Maade vilde blive ved Kolonie Anlæg
af samme Indretning som de vestindiske; men for at begynde sadanne Anlæg maatte
skee mangfoldige Forberedelser, som alle i lang Tiid vare forbundne med
betydelige Udgivter, uden at bringe nogen Intægt.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">§ 41</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Grund-Rettighed</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Først maatte man skaffe sig Ejendoms-Ret
til et Stykke Land, som fandtes beqvemt. Vel gielder mellem Ingbyggerne selv
Naturens Lov, nemlig at Grunden tilhører den, som først bemægtiger sig den, ved
at optage den til Dyrkning;<a style="" href="#_ftn157" name="_ftnref157" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[157]</span><!--[endif]--></span></a> thi da Folkemængden
er saa lille i Forhold til Landets Størrelse, saa kan Grunden ingen Værdi have,
og det er ikke indfalet nogen, at ansee et Stykke Land, længere for sin Eiendom
ved han dyrker det. Men denne Ejendoms Maade kan kun gielde mellom Landets
Børn, og ikke for en fremmed, endskiøndt Negeren sikkert ikke vil formeene de?
der boesatte Europæere, at benytte smaae Stykker Land paa samme Maade til deres
Nødvendigheder; men dersom de vilde bemægtige sig store Strækninger, for der at
anlægge Plantager eller Kolonier, uden at Indbyggerne fandt nogen Fordeel
derved, eller maaske endogsaa bleve indskrændkede, saa vilde Tanken om deres
Rettighed snart vaagne, og de vilde hævne deres fornærmede Ejendom med Magten.
Men at forskaffe sig Grundret, vil være den mindste og mindst bekostelige
Vanskelighed at hæve; Negerne vilde med Fornøielse afstaa deres Rettighed til
hele Strækninger Land mod en billig Giengield og en vis maanedlig Rente, og
enda være glade over at have solgt en Ting af ingen Værdi med saa god Fordeel;
det sidste Vilkaar nemlig en vis maanedlig Rent vilde være nødvendig for at
Negerne ikke skulle glemme deres Forbund og fortryde Salget, i hvilket Tilfælde
de først vilde udtænke Hindringer, og tilsidst yppe Trætte og Striid;
naturligviis vilde denne Skat hæves af sig selv, naar Europæerne bleve mægtige
nok til at være den bydende Deel.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Det
raae Land vil altsaa blive en ubetydelig Udgivt i Forhold til sammes Kostbarhed
i Vestindien; men førnu Planteren kan virke, maa han have Vaaninger, Værker og
Redskaber i Orden, og for at dette kan skee savner man Materialier,
Haandværksfolk, Arbeidere, Lastedyr og Veie.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
42</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Bygnings Materialier</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Af disse kan de fleste uden betydelig
Omkostning haves i Landet.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Til
Kalk opkaster Havet endel Skiølp (?)og i Floderne findes Mængde Østersskaller;
Brændsel dertil har man for den Umage at samle det. Man har hidindtil bygt med
en Sandsteen, som brydes paa de fleste Steder, og i Mangel af den findes der
Leer og Brændmaterielier nok til Teglsteen. Til smaat Tømmer som Bielker tiener
Jyi-Tjo,<a style="" href="#_ftn158" name="_ftnref158" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[158]</span><!--[endif]--></span></a> Muteku<a style="" href="#_ftn159" name="_ftnref159" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[159]</span><!--[endif]--></span></a> og Nåkå-Tjo,<a style="" href="#_ftn160" name="_ftnref160" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[160]</span><!--[endif]--></span></a> til smaa
Bræde tiener Ha-Tjo,<a style="" href="#_ftn161" name="_ftnref161" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[161]</span><!--[endif]--></span></a> Tah-Tjo<a style="" href="#_ftn162" name="_ftnref162" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[162]</span><!--[endif]--></span></a> og Sesau-Tjo<a style="" href="#_ftn163" name="_ftnref163" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[163]</span><!--[endif]--></span></a>. Tømmer og
Bræder af betydelig Størrelse maate udsendes fra Europa, ligeledes Jern, Glas
og Farve-Materialier; og til Værkerne saadanne Ting, som ikke af Haandværkeren
paa Stedet kunne forarbeides f: Ex: Valser og Kieder til Sukkerværkerne. Det
vil være høist nødvendig at bygge med Kalk og Steen, fordi de hviide Myrer<a style="" href="#_ftn164" name="_ftnref164" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[164]</span><!--[endif]--></span></a> ere saa meget
almindelige, dog troer ieg ikke disse ville være sa vanskelige at indskrænke,
naar man bestandig ødelagde deres Tuer og dræbte Mødrene, som er kun een i hver
Tue.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">§ 43</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Arbeidere</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">De nødvendige Haandværksfolk maatte helst
udsendes fra Vestindien, da disse ikke ville lide saameget af Climatet, og
bedre forstaae de Værkers Bygning, som hører til Indiske Produkter. De som
udsendes fra Europa, maatte være i tredobbelt Antal, thi een tredie Deel er
inden det første Aar sikkert et Rov for Døden, en anden Deel bliver meget snart
misfornøiet, og altsaa bliver maaskee neppe endda det nødvendige Antal tilbage;
Iserts Anlæg tiener til Beviis herfor.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>De
fornødne Arbeidere til Jorddyrkning og deslige kunne ikke faaes uden at aabne
Slavehandelen paa nye, thi de frie Negere, som ville lade sig leie til Arbeid,
ere baade for faae, for dovne og for dyre, endnu en anden Maade at forskaffe
sig Arbeidere paa, er ved Pandt-Slaver, men dette Antal vilde blive endmeere
udtilstrækkeligt, (see § 11). Prisen overhoved for hver Slave naar de bleve
indkiøbte fra Negerne selv vilde beløbe sig til 150 rd, og en Slaves aarlig
Underholdning med alle Nødvendigheder til 30 rd. Men Slaver kiøbte paa </span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Stedet selv, vilde maaskee sammenrotte sig
for at flygte til deres Hiem, omendskiøndt de fleste ere <st1:metricconverter productid="1 a" w:st="on">1 a</st1:metricconverter> 200 Miile fra det indre
Africa. Bedre blev det altsaa at indkiøbe Negerne paa Oven-Kysten; prisen vilde
derfor blive den samme eller maaskee ringere, og Sprogets Forskiellighe vilde
holde dem i større Afstand fra Landets Indbyggere, og Transporten over Søen
vilde tillige tilintetgiøre Haabet, at finde deres Hiem igien. For at forebygge
disse Livegne Negeres Bortløbning, maatte man staae i bedste Forstaaelse med de
omliggende Nationer, og tillige tilstaa et omliggende Fetisser en maanedlig
eller aarlig Gage, for ikke at tage de bortløbne i Beskyttelse, eller at
udlevere dem naar de indfandt sig ( see § 11).</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Da
Slavens Herre efter Landets Love staaer til Ansvar for Slavens Handlinger, og
altsaa ogsaa for Leiermaal saa var det ikke aleene af denne Aarsag, men ogsaa
for Formeerelsen nødvendigt at besætte Plantagerne med lige Antal af begge
Kiøn.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
44</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Lastedyr ere baade et betydeligt og
bekosteligt Savn, og dog høist nødvendige baade for Transporten, og for
Sukker-Plantager dybere i Landet, hvor Vinden ere ustadige, og tildeels mangle
Kraft til at drive Mølleverkerne.<a style="" href="#_ftn165" name="_ftnref165" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[165]</span><!--[endif]--></span></a> Det eeneste brugelige
Lastedyr, man har i Landet er Oxen, men denne er dels liten, dels maatte den
først tæmmes og læres.<a style="" href="#_ftn166" name="_ftnref166" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[166]</span><!--[endif]--></span></a> Fra det
dybere Africa kommer undertiiden Heste, men disse ere formedelst ubeqvemme
Veje, og den deraf følgende vanskelige Transport, meget dyre, dels ere de smaa
og svage. Det nærmeste og beqvemmeste Sted, hvor gode Æsler, Heste og Muller
kunne bekommes fra, er<span style="">&nbsp; </span>St. :Yago een af
det grønne Forbiergs Øer.<a style="" href="#_ftn167" name="_ftnref167" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[167]</span><!--[endif]--></span></a> Ethvert Skib,
som fra Europa seiler til Guinea, maa passere det grønne Forbiergs Øer, det
kunne altsaa uden nogen Omvei eller betydeligt Ophold anløbe St. Yago, og da
der altid er roeligt Farvand mellem dette Sted og Guinea, saa kunde paa Dækket,
naar nogen Indretning blev giort dertil uden betydelig Bekostning bringes
eendel af disse Dyr til Guinea. Fra St. Yago bringes aarlig en betydelig Deel
af disse Dyr til Surinam, hvor især Mulerne betales meget dyrt. Fra Prinsens Ø
kunne ogsaa faaes Lastedyr, men Indkiøbet er der dyrere, og endskiønt det er
nærmere, vil Reisen dog for Vindens og Stømmens Skyld være ligesaa langvarig.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>For
at lette Transporten og befordre Communicationen mellom forskiellige Stæder,
ville ordentlig anlagte Veje blive en betydelig Nødvendighed; disse ville i
Dalene, som i Regntiden ere næsten at ligne ved Mo...... (?), blive baade
vanskelige og bekostelige. For nærværende Tiid har man blot krumme og skiæve
Fodstier.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">§ 45</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Vanskeligheder fra Indbyggerne </span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Naar Europæeren ved Plantage Anlæg
begyndte at forøge deres Magt ville de snart blive mistænkte for Indbyggerne,
som maaskee endogsaa turde fatte den Beslutning, at standse Kolonien inden den
blev dem for mægtig; dels var det uundgaaeligt, at der nu og da reiste sig
Tvistigheder, som kunne give Andledning til Striid. Dog af de omliggende smaa
Nationer var ikke saa meget at befrygte, da det giensidigen medfødte Had snart
ville skaffe Europæerne Partie; men den mægtige herske og avindsyge Asiante
Nation, som hidindtil ansee de Danske for fredelige Handelsmænd, hvilke den
desuden ikke kunne angribe unden deres Befæstninger, og som Handelens Fordeele
endogsaa maatte overtale til at beskytte; denne vilde maaske nu hævne sig over
Tabet den havde lidt ved den ophævede Handel, og vendt til Streiferie og
Røverie i det indre Africa, vilde den nu benytte sig af den lette og
fordeelagtige Leilighed til at plyndre en værgeløs Kolonie; slige Tilfæde var
det nødvendigt at være beredt paa, og derfor maatte enhver Plantage paa en
Maade være befæstet; men da Bygningsmaterieren til saadanne Fortifikationer ere
i Landet, saa vilde de ikke blive betydelig Kostbare, især naar fleere
Plantager bleve bygte og befæstet under eet; Med Tiiden vilde denne Befæstning
blot være nødvendig paa Grændserne. Saadanne befæstede Plantager har man savnet
i Surinam og den engelske Kolonie i Sierra-Liona; paa det første Sted overumple
Busknegerne efter Godtbefindende hele Plantager, og bortføre Besætningen; og
paa det sidste Sted skal efter Rygtet Indbyggerne for 2 Aar siden have ødelagt
de fleste Plantager og dræbt mange af Kolonisterne.<a style="" href="#_ftn168" name="_ftnref168" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[168]</span><!--[endif]--></span></a></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Saa
mange Vanskeligheder og betydelige Penge-Udlæg, som naturligviis ikke i lang
Tiid kan bringe nogen Fordeel, er det ikke rimeligt at nogen privat Mand vil
eller kan udsætte sig for.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
46</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Indbyggerne betragted som Dyrkere af
Kolonial Produkter.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">At underviise og Opmuntre Indbyggerne til
Dyrkning af Kolonial Produkter var især ved Sukker og Indigo, som fordrer store
Vansker, et ganske forgiæves Arbeide, da Negerne savne Evne til at udføre
dette, og at understøtte dem med Laan, vilde være ganske at tabe Pengene. </span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Næsten ligesaastor Vanskelighed vilde det
have med Kaffe, Bomuld og de øvrige Produkter, som nogenledes kunne drives i
det smaae, thi Culturen vilde her have at kiempe mod Ladhed og Fordom mod alt
nyt, to Hovedtræk i Negernes Karakter, som neppe vil kunne savnes, førend
Europæerne faae meere Indflydelse paa deres moralske og politiske Tænkemaade;
Maaskee en nøiere Omgang med Europæerne i Tiiden vil skaffe dem Smag for
europæiske Beqvemmeligheder, og derved fremlokke en ukiendt Mangel, som vil
tvinge dem til Arbeide, for at kunne opnaae deres Ønsker; men dette forudsætter
allerede Landets Beboelse og Kultur ved Europæerne. For nærværende Tiid; da
Negerne kiende saa meget faae Fornødenheder, da han ingen fleere adtraaer, og
de han kan skaffe sig disse med lidet og tilvandt Arbeid, er jeg ganske
overbeviist om at all Underviisning og Opmuntring vil være spildt. Som et
Beviis for Negernes Dovenskab og Modbydelighed for alt Nyt behøver jeg blot at
anføre at Tobak er een af Negernes høieste Nødvendigheder, som de maae kiøbe
meget Dyrt af Europæerne; nu kan Tobaks Planten ikke aleene voxe, men den voxe
endogsaa næsten uden nogen Dyrkning, saaledes findes den vild i Plantagen
Friderichsberg og dog skal ingen Neger giøre sig den Umage at samle endsige
dyrke den; vil man bebreide en Neger saadan Efterladenhed, saa svarer han
sedvanlig: "mine Fedre befattede sig ikke med det og dog vare de lykkelige, og
skulde jeg vel blive lykkeligere end de med<span style="">&nbsp;
</span>at skaffe mig selv fleere Plager". Man maa ei ikke fulkommen undskylde
Negerne i denne Henseende, naar selv de oplyste Europæere handle ligesaa;
hvorlenge f: Ex: varede det inden Kartoflen blev almindelig antaget.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">8. Cap.; Vanskelighederne for Kulturen med
Hensyn til Handelen</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Om
Landet end fandes fuldkommen fordeelagtig for Kulturen, og der i denne Henseende
ingen Vanskeligheder vare at bestride, saa maa det dog tabe betydeligt, naar
det viser sig ugunstigt for Handelen. Unegtelig er Handelen til indisike
Colonial Culturs Liv, uden sin (?) vil denne aldrig kunne bestaae; er Landet
altsaa ikke beqvemt for Handelen, saa bliver Culturen et forgiæves Arbeid, som
vil falde af sig selv, med mindre Fordeelen skulle være saa betydelig, at den
kunne Lokke Handelsmanden til at oversee alle Vanskeligheder, og disse ere i
Guinea sandelig mange.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">§47</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Vanskelighederene med Transport og
Indladning</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Da
Plantagerne maatte være beliggende i den frugtbareste Deel af Landet og altsaa
i det mindste 4 til 6 Miile fra Stranden, saa vilde Landtransporten til
Strandbredden allerede udgiøre en betydelig Bekostning, især da man saa meget
faa Stæder kunne benytte sig af Floderne. Vahrene maatte bringes til Stranden
næsten den samme Tiid som de skulle indlades, for i saa kort Tiid som mueligt
at være udsatte for Søevindens skadelige Fugtighed. I nogen Tiid at oppebevare
dem i Pakhuuse ved Stranden vilde ikke være raadeligt, thi Pakhuusene, ved
altid at være udsatte for den Taage af salt Vand, som Søe-Vinden fører med sig,
blive saaledes giennomtrukne af dette Salt, som bestandig trækker Fugtigheden
til sig af Luften, saa de tilsidst blive saa fugtige at ingen Vahre kan
henleges i nogen Tiid uden at bedærves.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Fra
Strandbredden til Skibene, som ligge ½ Miil til ¾ Miil fra Landet maa
Transporten i det mindste giennemb brændingen skee ved de dertil bygte
Fartøier, hvilket baade er forbunden med Bekostning og Vanskelighed, thi dertil
maae holdes mange Fartøier og øvede Negere, ofte vælter Fartøiet eller fyldes
med Vand, i begge Tilfælde ere Vahrene tabte. Yderst sielden er det umuligt at
Vahre kan bringes Tørt ud, da maatte de være i fuldkommen tætte Fade, hviket
baade vilde forøge Bekostningen, og heller ikke kunne skee med alle Vahre; men
dersom nogle Vahre bleve fugtige indladet, saa war det at befrygte at de ville
bedærve baade sig selv og andre i samme Skiberum.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Det
eeneste Sted hvor Transporten giennem Brændingen kunne skee i bedekte Fartøier
er fra Floden Volta; hvor Vahrene kunne i Floden inlades i smaa Lastedragere
paa 8 til 9 Fod, og atter aflades paa Havet i de større Skibe; men hvor megen
bekosting var ikke hermed forbunden, foruden at beregne den Fare saa ofte at
passere Voltas Munding, hvor Havet er saa uroligt; Grunden saa usikker og saa
ofte forandres.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>§
48</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Vanskeligheder for Skibsfarten</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Paa den hele Kyst fra Sakumo-fyo til
Auguja Pynten er ingen Havn, dette Onde forøges endmeere derved at Ankergrunden
fra Sakumo-fyo til henimod Volta er fuld af Klipperev.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Da
det Tilfælde ofte indtræffer at Skibet ved stærk Søevind eller Strøm driver for
Ankeren, eller Ankertouget springer, eller et stormende Uveir reiser sig imod
Landet, saa maa Skibet for at redde sig sætte Seil til og søge ud fra Landet,
altsaa maa Seil og hele Takkelagen bestandig blive staaende, og kan altsaa ikke
faa det nødvendige Tilsyn, for at giøre det tienligt til længere Brug; hertil
kommer at Skibet paa den aabne Rheed bestandig er udsat for det atlantiske Havs
svære Rullinger, hvilket foraarsager en heftig Slingren, hvormed Skib og hele
Takkelage<a style="" href="#_ftn169" name="_ftnref169" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[169]</span><!--[endif]--></span></a> lide meere
end om de virkelig var under Seil.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Skibet
maa være forsynet med fleere Ankere end sædvanlig, fordi de altid miste nogle,
og sielden forlade Kysten efter et Ophold af 4 Maaneder uden at have tabt 2 - 4
Ankere. Mange Skibe have giort uheldig Reise, blot fordi de have været slet
forsynede med Anker og Toug.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Skibet
maa være kobberhudet, da det ellers ødelægges af Træerne, og bevoxes med Tang
og Skaldyr, som giøre det uskikket til Seilads.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Skibet
maa seile godt, ellers kan det ikke arbeide sig op mod den vestlige Vind og
Støm, i Tilfælde at det drev af, eller havde Erinder frem og tilbage. I
Almindelighed have alle sletseilende og ukobrede Skibe en uheldig Reise.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Den
største Deel af sine Provisioner maa Skibet medbringe for hele Reisen fra
Europa, dette medtager betydeligt Skibsrum, foruden det at en stor Deel
bedærves.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Veien
til og fra Guinea er betydelig længere formedelst den nødvendige Omvei end til
og fra Vestindien.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Alle
disse Omstændigheder sammenlagte forøge Omkostninger og Risico, hvilket alt
maae erstattes med en ringere Priis paa Vahrene, med mindre de vare af den
Beskaffenhed, at de ingen andre Stæder kunde erholdes, hvilket er Tilfældet med
den hidintil paa Guinea førte Handel.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>

<div style=""><!--[if !supportFootnotes]--><br clear="all" />

<hr align="left" size="1" width="33%">

<!--[endif]-->

<div style="" id="ftn1">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref1" name="_ftn1" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Se
oversiktskart over Vestafrika.</p>

</div>

<div style="" id="ftn2">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref2" name="_ftn2" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[2]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Det gikk
et faktisk skille på Gullkysten når det galdt betalingsmiddel. Vest for Accra
var det en gullsone med gull som standard betalingsmiddel, mens cowries var
standard betalingsmiddelet øst for Accra. (J. Hogendorn og M. Johnson, 1986)</p>

</div>

<div style="" id="ftn3">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref3" name="_ftn3" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[3]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Akra-floden</i> er elva Sacumo (i danske
kilder også skrevet Jakumo) ca <st1:metricconverter productid="1,6 kilometer" w:st="on">1,6 kilometer</st1:metricconverter> vest for Accra. </p>

</div>

<div style="" id="ftn4">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref4" name="_ftn4" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[4]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Snogepander</i> (slangehoder) er <i style="">cowries</i>, små skjell, benyttet som
betalingsmiddel. Skjellene må ha lignet et slangehode. (Se også Thonnings <i style="">Udkast</i> § 9.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn5">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref5" name="_ftn5" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[5]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> I
Thonnings <i style="">Udkast </i>§ 1<i style=""> </i>sier han at det danske
virksomhetsområdet spente over <i style="">26 danske
mil.</i></p>

</div>

<div style="" id="ftn6">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref6" name="_ftn6" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="background: yellow none repeat scroll 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[6]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span style="background: yellow none repeat scroll 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;"> Se Thonnings kart s. ..., hans
Udkast s. ... </span></p>

</div>

<div style="" id="ftn7">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref7" name="_ftn7" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[7]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Thonning
skiller mellom Rio-volta Krepe og det egentlige Krepe (se nedenfor). Han
oppfatter bystatene nord for Ada opp til Mlefe (dansk Malphi) på vestsiden av
volta, som Volta Krepe. </p>

</div>

<div style="" id="ftn8">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref8" name="_ftn8" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[8]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Europeerne brukte betegnelsen Krepe om den nordvestre delen av Ewe og Ewe
generelt utatt Anlo, på 1700- og 1800-tallet.</p>

</div>

<div style="" id="ftn9">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref9" name="_ftn9" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[9]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Det
europeiske begrepet <i style="">vasall</i> blir her
brukt for å markere statenses underordning i forhold til Asante. (Se<span style="">&nbsp; </span>mer om de politiske forholdet mellom Asante
og statene på Gullkysten i I. Wilks, <i style="">Asante
in the nineteenth Century,</i> Cambridge University press, 1975.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn10">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref10" name="_ftn10" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[10]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Thonnings orginale kart er ikke å finne sammen med kilden. Kartet som er brukt
her er finnes i Rentekammersamlingen, Guinea,<span style="">&nbsp;
</span>nr. 1 - 662; Guinea, nr. 704 "Kart over de danske Besiddelser med deres
allierede neger nationer i Guinea" af P. Thonning. 1802. </p>

</div>

<div style="" id="ftn11">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref11" name="_ftn11" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[11]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Se
Thonnings <i style="">Udkast</i> § 2.</p>

</div>

<div style="" id="ftn12">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref12" name="_ftn12" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[12]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Travat</i> er benevnelse for en type
regnfall, etterfulgt av torden og lyn. (Boateng, 1970, s. 31-32.) </p>

</div>

<div style="" id="ftn13">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref13" name="_ftn13" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[13]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Pladeregn</i> betyr styrtregn eller skybudd.</p>

</div>

<div style="" id="ftn14">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref14" name="_ftn14" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[14]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Sinkesu
kan være en forvansking av det franske <i style="">cinq
sous</i>. I følge Winsnes hevder Rask i sin bok <i style="">En kort og sandfærdig Rejsebeskrivelse til og fra Guinea</i>,
Trondhjem, 1754, s. 57, at en franskmann hadde pekt på en fisk han ville betale
fire (fr. <i style="">sink</i>) sou<i style="">s</i> for. Fiskeren antok at dette var den
fremmedes navn på fisken. Winsnes hevder at det ikke finnes noen fisk med
navnet sinkesu i Ghana, derimot en fisk som kalles sikasika (sika er twi-ord
for gull) i brosmefamilien. (Winsnes, 1992, s. 126.) </p>

</div>

<div style="" id="ftn15">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref15" name="_ftn15" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[15]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Rene-Antoine Fershault de Reaumur (1683 - 1757) var fransk naturforsker og
oppfant sprittermometeret. Det var delt i 80 grader fra vannets frysepunkt.
(Lademann, Lademann Forlagsaktieselskap 1986.) 21, 25 og 22,5 grader Reaumur
tilsvarer henholdsvis 27 ½, 31 og 28 grader Celsius.</p>

</div>

<div style="" id="ftn16">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref16" name="_ftn16" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[16]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> 40 og
44 grader Reaumurs tilsvarer 50 og 55 grader Celsius.</p>

</div>

<div style="" id="ftn17">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref17" name="_ftn17" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[17]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> De
lokale innbyggerne i voltaområdet fikk sykdommer som malaria, gul feber
(epidemisk) og <i style="">bilharzia</i>.
Bilharziuse, flatorm, er en larve som trenger inn i huden gjennom en snegl, når
noen går barbeint i vannet. Den påvirker tarm og lever. Sykdommen er til dels
invalidiserende og langvarig. (<i style="">Asch.
&amp; Gyld. store norske leksikon</i> 3. utg.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn18">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref18" name="_ftn18" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[18]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Klimafeber</i> som sykdommen ble kalt, var
mest sannsynlig <i style="">malaria </i>(av it. <i style="">mala aria</i> som betyr dårlig luft), som
skyldes ulike parasitter, men bare <i style="">plasmodium
falciparium </i>fremkaller malaria tropica som oftes med døden til følge. (<i style="">Asch. &amp; Gyld. store norske leksikon</i>,
3. utgave.) Først i 1897 beviste legen Ronald Ross at plasmodia ble overført
gjennom mygg. Dødshyppigheten skyldtes også sykdommer som dysenteri,
tyfoidfeber, menengitt, elveblindhet og lignende. Irvine nevner sykdommen<span style="">&nbsp; </span><i style="">kwashiorkor</i>
også kalt protein underernæring (protein malnutrition). Symptomene er blndt
annet diare, anemi, ødemer, hudlesjoner og byller. <span style="" lang="DE">(Irvine, 1961, s. 809.) <o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="ftn19">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref19" name="_ftn19" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[19]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style=""> <i style=""><span lang="DE">Durkløb</span></i><span lang="DE"> (tysk; Durchlauf) diare, dysenteri. </span></span>(<i style="">Norsk historisk leksikon</i>, 1999.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn20">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref20" name="_ftn20" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[20]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Fyo</i> (ga) betyr enten <i style="">opphavelig</i> eller eldst.</p>

</div>

<div style="" id="ftn21">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref21" name="_ftn21" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[21]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Guvernør Mørch viser i sitt brev til Christensen,<span style="">&nbsp; </span>at Thonning tar feil når han markerer <i style="">Humo</i> som hovedelv med utspring i Akyem.
Dette er korrigert i Grønbergs kart fra 1833, som viser at Humo er en liten
sideelv til Sakumo. </p>

</div>

<div style="" id="ftn22">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref22" name="_ftn22" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[22]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Kåle</i> må være feilskriving for Korle.</p>

</div>

<div style="" id="ftn23">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref23" name="_ftn23" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[23]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Poissi</i> er Kpeshi.</p>

</div>

<div style="" id="ftn24">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref24" name="_ftn24" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[24]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Nupa </i>(ga) betyr <i style="">yngst</i>.</p>

</div>

<div style="" id="ftn25">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref25" name="_ftn25" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[25]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Thonning hevder at <i style="">F`lau</i> er det
lokale navnet for Volta. (Guineakommisjonen 1833, Box 1038; Thonnings
dagboksnotater.) G. H. Lind hevder at det lokale navnet for Volta var <i style="">Syrau</i>. ("Undersøgelser, foretagne op ad
floden Volta i 1827 og 1828, ved Hr. H. G. Lind, Premierlieutenant i den danske
Sø-Etat, Ridder", i <i style="">Arkiv for Sø -Væsenet</i>,
6. bind, København, 1834, s. 15.) Volta har sitt utspring nord i Burkina Faso. </p>

</div>

<div style="" id="ftn26">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref26" name="_ftn26" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[26]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Malfi</i> (dansk Malphi/Malphy, se nedenfor)
er Mlefe.</p>

</div>

<div style="" id="ftn27">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref27" name="_ftn27" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[27]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Augna-Songo</i> eller <i style="">Augna-Søen</i> (se nedenfor ) er Keta lagune og en del av voltadeltaet.
</p>

</div>

<div style="" id="ftn28">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref28" name="_ftn28" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[28]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Elva <i style="">Amu </i>ble også kalt Ungaame. (Grove &amp;
Johansen i <i style=""><span style="background: yellow none repeat scroll 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;">Bulletin</span></i><span style="background: yellow none repeat scroll 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;"> ......,</span> 1968, s.1413 og Lind i <i style="">Arkiv for Sø-Væsenet</i>, 6. bind, København, 1834, s. 3.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn29">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref29" name="_ftn29" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[29]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Auguja-Pynten</i> ligger like nord for
Prindsensteen fort og byen Keta. (Se Thonnings kart s. ...)</p>

</div>

<div style="" id="ftn30">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref30" name="_ftn30" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[30]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Ludewig
Ferdinand Rømer, <i style="">Tilforladelig
Efterretning om Kysten guinea,</i> København, 1760. (Se også L. F. Rømer, <i style="">Tilforladelig Efterretning om Kysten Guinea</i>,
Frifant forlag, 1997, s. 205, og S. Winsnes (ed.) <i style=""><span style="" lang="EN-GB">A Reliable Account of
the Coast of <st1:country-region w:st="on">Guinea</st1:country-region> (1760)</span></i><span style="" lang="EN-GB"> by Ludewig Ferdinand Rømer, <st1:place w:st="on"><st1:PlaceName w:st="on">Oxford</st1:PlaceName> <st1:PlaceType w:st="on">University</st1:PlaceType></st1:place>
press, 2002, s. 79.)<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="ftn31">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref31" name="_ftn31" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[31]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Jacq.
Kloppenburg ga ut flere geografibøker. Thonning kan sikte til <i style="">Von Asien, Afrika und Amerika</i>, 1886.</p>

</div>

<div style="" id="ftn32">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref32" name="_ftn32" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[32]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Malphi </i>(Mlefi), <i style="">Tøffri </i>(Tefle?) og <i style="">Agraffi</i>
(Agave?) ligger på vestbredden av Volta nord for Ada. (Se kart s. ...</p>

</div>

<div style="" id="ftn33">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref33" name="_ftn33" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[33]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="DE"> Iserts <i style="">Reise nach Guinea und den Caribaischen Inseln in Columbia</i>, kom ut i
1788. </span>Den ble oversatt til dansk (1789 og 1917), nederlandsk (1790 og
1797), fransk (1793 og 1989) og svensk (1795). I 1992 kom en engelsk
oversettelse av S. Winsnes, <i style="">Letters on
West Africa and the slave Trade</i>, Oxford University press.</p>

</div>

<div style="" id="ftn34">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref34" name="_ftn34" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[34]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Voltadeltaet kan i månedene med oversvømmelse se ut som en virkelig sjø.</p>

</div>

<div style="" id="ftn35">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref35" name="_ftn35" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[35]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Fjellkjeden er kalt Akuapem-Togo kjeden, gjennombrutt med nord-sørgående
revner. Volta er en av disse revnene. Vest for Volta er Akuapem-seksjonen med
en gjennomsnittelig høyde på <st1:metricconverter productid="1500 ft" w:st="on">1500
 ft</st1:metricconverter>. (<st1:metricconverter productid="500 m" w:st="on">500
 m</st1:metricconverter>). (Boateng, 1970, s. 161.) På Thonnings reviderte kart
virker det som om fjellkjeden består av flere enkeltstående fjell, slik også
guvernør Carstensen kommenterte etter en reise i Akuapem i 1845. Thonning
hevdet at feilen skyldes en av de som hadde kopiert hans kart. <span style="" lang="EN-GB">(D. Hopkins, "Peter Thonning`s Map
of Danish Guinea and its Use in Colonial Administration and Atlantic diplomacy,
1801 - <st1:metricconverter productid="1890"" w:st="on">1890"</st1:metricconverter>,
i <i style="">Cartographica</i>, 1999, s. 117.) </span>Hopkins
hevder at Thonning ikkje gjorde målbare undersøkelser i terrenget. Avstander
bygger på inntrykk og samtaler mer enn målinger. <span style="" lang="EN-GB">(Hopkins, i <i style="">Cartographica</i>
1999, s. 109-110.)<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="ftn36">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref36" name="_ftn36" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[36]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Benevnelsen <i style="">Store Ningo</i> viser trolig
til byen Ningo som lå/ligger rundt 3 mil sør for fjelltoppen. Fjellet var
antagelig et gammelt sjømerke når skipene nærmet seg Ningo, der det danske
fortet Fredensborg lå.<i style=""> </i><span style="background: yellow none repeat scroll 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;"><o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="ftn37">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref37" name="_ftn37" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[37]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Ussudeku</i> er Osudoku. Bade Shai, Krobo og
Osudoku er Adangme. Krobo var en egen stat/polity, og ikke i allianse med
danskene på Thonnings tid. </p>

</div>

<div style="" id="ftn38">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref38" name="_ftn38" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[38]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Zibutz Katt</i> kan være en katt fra
desmerfamilien. Den store indiske desmerkatten er <i style="">Viverra zibetha.</i> </p>

<p class="MsoFootnoteText"><span style="">&nbsp;</span>Civetkatt. (<i style="">Civettictis</i> <i style="">civetta</i>.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn39">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref39" name="_ftn39" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[39]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Canis carcharia</i> blir kalt <i style="">buskhund</i> av afrikanerne. Den er like
stor som en europeisk ulv og kan forveksles med den afrikanske "hunting dog" (<i style="">Lyacaon pictus</i>) og hyenen (<i style="">Crocuta crocuta</i>). (Winsnes, 1992, s.
128.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn40">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref40" name="_ftn40" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[40]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Borassus aethiopum</i>, også kalt
viftepalme, ble nyttet lokalt til å lage kanoer og trommer. Thonning
karakteriserte den som <i style="">B. flabelliformis</i>.
Veden er motstandsdyktig mot saltvann, sopp og termitter. Opphavelig fra
Vestafrika.Trives i fuktige skogområder. (Irvine, 1961, s. 774. Se også kap. 3,
§17, og kap. 7, § 42.</p>

</div>

<div style="" id="ftn41">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref41" name="_ftn41" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[41]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Den lille vinpalmen</i> er <i style="">Phoenix reclinata</i>, eller "sød vinpalme"
på dansk. Saften fra denne palmen er søtere og mindre gjæret enn palmevinen fra
<i style="">Elais guineensis.</i> (Hepper, 1976, s.
156.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn42">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref42" name="_ftn42" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[42]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Silkebomullstreet </i>har fått navnet fordi
det har en silkeaktig bomullsfloss, kapok. Det egner seg ikke til spinning.
Brukt til stopping av madrasser og puter. (Irvine, 1961, s. 185- 189)
Thonning<span style="">&nbsp; </span>mener <i style="">Bombax buonopozense</i>, kalt det rødblomstrende bomullstreet, også
kalt <i style="">kanotreet</i>. (Thonnings
dagboknotater Guineakommisjonen 1833, Box 1038.) </p>

</div>

<div style="" id="ftn43">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref43" name="_ftn43" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[43]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Ingen
bomullsart ga <u>silke</u> slik Thonning hevder.</p>

</div>

<div style="" id="ftn44">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref44" name="_ftn44" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[44]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Thonnings <i style="">Podalyria</i> <i style="">hematoxylon </i>er <i style="">Baphia nitida</i>. Når busken er død får veden en mye mørkere, rød
farge. Den er ypperlig til rød- og brunfarging og mye brukt av de lokale i
fetishsermonier og amuletter. (Hepper, 1976, s. 84 - 85.) Vokser i dalene i
Akuapem, men er ikke vanlig. (Irvine, 1961, s. 364.)<span style="background: yellow none repeat scroll 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;"><o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="ftn45">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref45" name="_ftn45" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[45]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Se mer
om farging av mørkeblått i § 32, s. 28 og GTK; SGJ, nr. 266/1802, brev fra
Thonning, 18. september 1800. Se også nedenfor</p>

</div>

<div style="" id="ftn46">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref46" name="_ftn46" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[46]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Copal</i> er naturlig kvae eller harpiks
tappet fra trær; en viktig eksportartikkel fra Asante mot slutten av det 18.
århundret. Fra Asante var gummi hentet fra varianter av artene <i style="">Landolphia</i> og <i style="">Urostigma</i> <i style="">vogelii</i> som
vokste i Asante, Akyem og Ewe (Krepe). <span style="" lang="EN-GB">(H. J. Bell, "The History, trade resources, and present condition of the
gold Coast settelment", i <i style="">Journal of
Commerce</i>, 1893.)<span style="background: yellow none repeat scroll 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;"><o:p></o:p></span></span></p>

</div>

<div style="" id="ftn47">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref47" name="_ftn47" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[47]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Ricini Olie, </i>eller castor-olje, fikk de
fra frøene av <i style="">Ricinus communis</i>. <span style="" lang="EN-GB">(Willis, <i style="">Agriculture and Land use in Ghana</i>, 1962, s. 383) <o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="ftn48">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref48" name="_ftn48" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[48]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Thonning referere her til arten <i style="">Indigofera</i>
<i style="">tinctoria</i>, opprinnelig afrikansk. Han
hevder at den var vanligst på Gullkysten, og vokste vilt nær kysten (Ga,
Adangme og Augna, untatt ved Rio Volta). Skulle den brukes kommersielt måtte
den kultiveres intensivt. Thonning prøvde selv å så frøene i rik og fuktig jord
ved Dudna (Dodowa), og hadde flere eksperiment med farging. (Hepper, 1976, s.
93-94 og GTK; SGJ 266/1802, brev fra Thonning, 18. des., 1800. Se også kap. 6,
§ 38.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn49">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref49" name="_ftn49" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[49]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Kan<span style="">&nbsp; </span>være cinamon som er kanel.</p>

</div>

<div style="" id="ftn50">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref50" name="_ftn50" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[50]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Thonning kan her mene <i style="">Piper guineense</i>
(<i style="">guineapepper</i>)<i style="">,</i> som danskene kalte "Asiante-Peber". Vokste i Akyem, Asante,
Akwambu og Krepe, og er beskrevet som en slyngplante som vokser rundt større
trær. Ifølge Thonning var det en dårlig erstatning for pepper da den hadde en
ubehagelig bitterhet. (Hepper, 1976, s 103.) Se mer om pepper i kap. 4, § 28.</p>

</div>

<div style="" id="ftn51">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref51" name="_ftn51" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[51]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style=""> <i style=""><span lang="EN-GB">Naive</span></i><span lang="EN-GB"> er "wild custard" apple,<i style=""> Annona senegalensis</i>. </span></span>Den
andre kan være <i style="">Annona squamosa</i>, som
Thonning kaller sukkereple. Irvine kaller frukten <i style="">sweet sop, sugar apple</i> eller <i style="">pomme
cannelle</i>. (Se, også kap. 4, § 28).Thonning kategoriserte flere arter av
Annona blant annet <i style="">Annona glauca</i>, som
vokser nær Osu. I følge Thonning hadde frukten en smak som en Guadeloupe melon.
(Hepper, 1976, s. 24 og 25 og Irvine, 1961, s. 1-3.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn52">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref52" name="_ftn52" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[52]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Abada</i> er <i style="">Uvaria chamae,</i>og<i style=""> Agingeli</i>
er U<i style="">varia ovata</i>. (Hepper, 1976, s.
25-26.)<span style="">&nbsp; </span>Jf. Irvine er de lokale navnene <i style="">Naano-Amadaa</i> (ga ) eller <i style="">Agbana </i>(Ewe<i style="">)</i>, og <i style="">Aanlyele</i> (ga).
(Irvine, 1961, s. 19 og 20.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn53">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref53" name="_ftn53" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[53]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Latja</i><span style="">&nbsp;
</span>kan være <i style="">Chrysophyllum albidum, </i>"white
star apple", som<i style=""> </i>Thonning
kategoriserer som <i style="">Achras sericea</i>.
(Hepper, 1976, s 117). Jf. Irvine er det lokale navnet <i style="">Lasaatso </i>(ga). (Irvine, 1961, s. 589.) Kan også være<span style="">&nbsp; </span><i style="">Achras
zapota</i>, kalt sapodilla plum. </p>

</div>

<div style="" id="ftn54">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref54" name="_ftn54" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[54]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Atia</i> er <i style="">Blighia sapida,</i> opprinnelig vestafrikansk, som danskene kalte <i style="">vild kaschu</i>e. Vokste nord for
Christiansborg og Fredensborg. (Hepper. 1976, s. 115.) Jf. Irvine er
dialektnavnet <i style="">Ayigbe atia</i> (ga)
(Irvine, 1961, s. 563.) Nøttene likner på valnøtter, og må ikke forveksles med
cashewnøtter. (Se kap. 4. § 28.) Frukten er kalt <i style="">Akee apple</i>. (Willis, 1962, s. 368) Vokser særlig i Krobo og Volta.
(Irvine, 1961, s. 536 - 537.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn55">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref55" name="_ftn55" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[55]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Frugten
(fruktkjøttet) av palmen <i style="">Borasssu</i>s er
ifølge Irvine behagelig og forfriskende som søtaktig gele, rik på olje.
(Irvine, 1961, s. 774.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn56">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref56" name="_ftn56" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[56]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Aflaumbe</i> vokser på er treet <i style="">Carissa edulis</i>, og smaker som søte
kirsebær. (Hepper, 1976, s. 26-27.) Jf. Irvine er dialektnavnet <i style="">Aflamn(g?)me</i> (Adangme). (Irvine, 1961,
s. 616-617.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn57">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref57" name="_ftn57" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[57]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Adodomi</i> er<span style="">&nbsp; </span><i style="">Spondias
mombin, </i>og frukten har en behagelig "wine-<i style=""> </i>sour" smak. (Hepper, 1976,s. 24.) Irvine kaller frukten <i style="">hog plum</i> aller <i style="">Ashante</i> <i style="">plum</i>. (Irvine,
1961, s. 565.) </p>

</div>

<div style="" id="ftn58">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref58" name="_ftn58" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[58]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Amagomi</i> er <i style="">Flacourtia flavescens</i>, som Thonning hevder er den beste av ville
frukter (bær). (Hepper, 1976, s. 61.)<span style="">&nbsp;
</span>Irvine kaller frukten <i style="">Niger plum</i>.
(Irvine, 1961, s. 77.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn59">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref59" name="_ftn59" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[59]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Thonning mener her akanspråkene eller <i style="">twi</i>
som snakkes bl.a av Fante, Asante, Akyem, Akuapem. Ga og Adangme tilhører en
annen språkgruppe og er nærbeslektede språk. Ewe er en egen språkgruppe med
mange dialekter. Se språkkart.</p>

</div>

<div style="" id="ftn60">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref60" name="_ftn60" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[60]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> I følge
guvernør Biørn var innbyggerne i Agraffy og Toffrey opprinnelig fra Krepe, selv
om det ble sagt at de var<span style="">&nbsp; </span>Adampe
(Adangme). Innbyggerne i Mlefe (dansk Malphi) derimot, og noen mindre byer
underlagt Mlefe, var tidligere Ada (Adangme). Grove og Johansen hevder at det
ikke er umulig at "a subdivision of Anlo, (..) settled on both banks of the
Volta." (Grove og Johansen, i <i style="">Bulletin</i>,
1968, s.1400.) Isert hevda at innbyggerne på de mange øyene i Volta og langs
bredden snakket et<span style="">&nbsp; </span>Krepespråk. (Ewe).
Grove og Johansen, i <i style="">Bulletin,,</i> 1968,
s. 1384.) Trolig var befolkningen en blanding av Adangme og Ewe.</p>

</div>

<div style="" id="ftn61">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref61" name="_ftn61" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[61]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Thonnings
beskrivelse passer ikke på alle de nevnte statene. Anlo var en løs
sammenslutning av bystater uten et felles overhode, og Avinno må ha vært en del
av Anlo.<span style="">&nbsp; </span></p>

</div>

<div style="" id="ftn62">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref62" name="_ftn62" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[62]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Thonnings bruk av republikk om Asante er både selvmotsigende og søkt. Asante
var en sterkt sentralisert makt.</p>

</div>

<div style="" id="ftn63">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref63" name="_ftn63" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[63]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Se mer
utfyllende om <i style="">Gimavong</i> i §13. </p>

</div>

<div style="" id="ftn64">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref64" name="_ftn64" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[64]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Om
panting av mennesker (<i style="">panjaring</i>) se
Thonnings <i style="">Udkast</i> § 9, s. ....</p>

</div>

<div style="" id="ftn65">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref65" name="_ftn65" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[65]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Irene
Quaye (Odotei) hevder at de første innflytterne til Osu opprinnelig kom fra
Osudoku, en gruppe av Adangme. <span style="" lang="EN-GB">(I.
Quaye, <i style="">The Ga and their Neighbours
1600-1742,</i> Ph. D. Thesis, University of Ghana 1972, s. 16.)<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="ftn66">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref66" name="_ftn66" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[66]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Njumba</i> (ga). Se nedenfor.</p>

</div>

<div style="" id="ftn67">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref67" name="_ftn67" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[67]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Ghanesisk tradisjonell tro er at universet var skapt av en supreme gud (<i style="">Njumba</i>), som kommuniserte med menneskene
i form av "mellommenn". Disse er trær, elver, sjøer, laguner og havet. De
kalles <i style="">dzemawodzii</i>
(Giemavong/Jemavong), og menneskene ber til skaperen gjennom disse. <i style="">Dzemawodzii</i> i Ga var som en familie der
Sakumo nukpa (elva ved Tema) var bror til Sakumofio i Ga mashi, og Naa Koole (lagunen
vest for Accra) og Kpeeshi Lagoon i Labode var konene til Sakumofia. (Quaye,
1972, s. 197.) Rømer kaller "Gimavong" for Guds sendebud. (Rømer, 1997, s. 60.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn68">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref68" name="_ftn68" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[68]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> I
tillegg til mindre guder fantes det også upersonlige magiske krefter (<i style="">asuam</i>), som bodde i armbånd, charms
eller talismaner<i style=""> </i>(<i style="">vong</i>). (Kyerematen, 1964, s. 108.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn69">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref69" name="_ftn69" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[69]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Tiørne
kniv?</p>

</div>

<div style="" id="ftn70">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref70" name="_ftn70" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[70]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Regnlage Kniv?</p>

</div>

<div style="" id="ftn71">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref71" name="_ftn71" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[71]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> For
hvert av de nedenfor beskrevne områder se Thonnings kart.</p>

</div>

<div style="" id="ftn72">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref72" name="_ftn72" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[72]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Strekningen mellom Sakumo fio og Sakumo nupa er ca <st1:metricconverter productid="20 km" w:st="on">20 km</st1:metricconverter>. Regner en Ga til og
med Kpone blir streknininga <st1:metricconverter productid="45 km" w:st="on">45
 km</st1:metricconverter>. Ga strekker seg i nordlig retning ca <st1:metricconverter productid="25 km" w:st="on">25 km</st1:metricconverter> inn i landet. <span style="" lang="EN-GB">(<i style="">Atlas
of the Gold Coast,</i> Accra, 1949.)<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="ftn73">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref73" name="_ftn73" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[73]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Dette
slettelandskapet er kalt <i style="">accrasletta</i>
og har ein høgdeforskjell på 0 til <st1:metricconverter productid="165 meter" w:st="on">165 meter</st1:metricconverter> fra havet til det høyeste punktet mot
Akuapem-Togo kjeden. (Boaten, 1970, s. 146.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn74">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref74" name="_ftn74" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[74]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Moradsig </i>betyr sumpaktig eller myrlendt.</p>

</div>

<div style="" id="ftn75">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref75" name="_ftn75" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[75]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> I sitt <i style="">Udkast</i> § 1 vurderte Thonning folketallet
til 4500. </p>

</div>

<div style="" id="ftn76">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref76" name="_ftn76" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[76]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Borassuspalmen </i>har en hard og holdbar
ved, særlig gamle trær. (Irvine, 1961, s. 774. Se også foran, kap. 1, § 8.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn77">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref77" name="_ftn77" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[77]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Avicennia tomentosa</i> er <i style="">Avicennia africana</i>, eller svart (oliven)
mangrove. Tresorten er motstandsdyktig mot termitter og brukes til husbygging
og møbler. (Irvine, 1961. s. 750) I Hepper er den kategorisert som <i style="">Avicennia germinans</i> med dialektnavnet <i style="">Muteku</i>. Vokser i områder med mye salt
som Ada. Schumacher kommenterer at <i style="">Avicennia
tomentosa</i> fra India, er noe ulik dette treet. (Hepper, 1976, s. 128.) Se
også § 42.<span style="background: yellow none repeat scroll 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;"><o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="ftn78">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref78" name="_ftn78" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[78]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Rhizophora mangle</i> er rød mangrove.
Barken ble brukt til å preparere skinn og til farging. (Irvine, 1961, s. 138 og
Heywood, 1979, s. 158.) </p>

</div>

<div style="" id="ftn79">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref79" name="_ftn79" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[79]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Songaw lagune</i> ved Tbleku.</p>

</div>

<div style="" id="ftn80">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref80" name="_ftn80" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[80]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Aba-Kokkos </i>er<i style=""> Hyphaene thebaica,</i> også kalt D(o)um palme, tidligere kategorisert
som <i style="">Hyphaene gueniensis. </i>(Hepper,
1976, s. 156.) Blir brukt til matter, kurver, taug og lignende, men har også en
spiselig frukt. (Irvine, 1961, s. 780 - 781.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn81">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref81" name="_ftn81" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[81]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> 6000
fod perpendiculars høide er rundt <st1:metricconverter productid="2000 meter" w:st="on">2000 meter</st1:metricconverter> lodrett høide. Den virkelige høyden
er ?</p>

</div>

<div style="" id="ftn82">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref82" name="_ftn82" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[82]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> I
Akuapemkjeden er det til nå ikke funnet forekomster av gull. Gullgruvene lå i
Akyem der gullproduksjonen var kontrollert av det politiske overhodet.
Gullproduksjonen kunne reguleres ved hjelp av religionen. </p>

</div>

<div style="" id="ftn83">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref83" name="_ftn83" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[83]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Usikker
på hva slags skog det er.</p>

</div>

<div style="" id="ftn84">

<p class="MsoNormal"><a style="" href="#_ftnref84" name="_ftn84" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt;" lang="NO-NYN"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="NO-NYN">[84]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span style="font-size: 10pt;" lang="NO-NYN"> Horton skildrer <i style="">Argotime</i> (feilskriving for Agotime) som en liten "stamme" som
emigrerte fra "Ningo, Shai, and Addah". </span><span style="font-size: 10pt;" lang="EN-GB">(Africanus Beale Horton, <i style="">West African countries and people</i>, 1.
utg. 1868, 1969, s. 129 - 130.)<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="ftn85">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref85" name="_ftn85" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[85]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Asante
ligger utenfor Thonnings kart. (Se kart over Asante.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn86">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref86" name="_ftn86" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[86]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Tegningene fins ikke som vedlegg til kilden. </p>

</div>

<div style="" id="ftn87">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref87" name="_ftn87" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[87]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Se
Thonnings <i style="">Udkast</i> § 5, s. ....</p>

</div>

<div style="" id="ftn88">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref88" name="_ftn88" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[88]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Indiansk-Hirse</i> eller <i style="">Indische Hirse</i> er tysk for Sorghum
(hirse); den vanligste kornsorten i Afrika. Thonning mener trolig <i style="">Sorghum bicolor,</i> opprinnelig
vestafrikansk. <i style="">Holcus</i> tilhører
gressfamilien, men blir ikke dyrket. <i style="">S.
saccratus</i> (sukkerdurra) blir dyrket for sukkeret (i stengelen) sin skyld. <span style="" lang="EN-GB">(T. Lewicki, <i style="">West African Food in the Middle Ages</i>, London 1974, s. 24 - 28, og
Hepper, 1976, s. 150.)<span style="">&nbsp; </span><o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="ftn89">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref89" name="_ftn89" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[89]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Ris</i>, <i style="">Oryza
glaberrima</i>, var vanlig i Vestafrika fra 1500-tallet og var utviklet fra en
afrikansk art. <i style="">Oryza sativa</i> kom fra
Asia rundt 1500. (Lewicki, 1974, s. 33-34.) I følge Alpern var arten <i style="">Oryza glaberrima</i> mindre produktiv enn
den asiatiske risen <i style="">O. sativa</i> som
etter hvert ble tatt mer i bruk, men i hovedsak der ris allerede var basiskost.
Gullkysten ligger ikke i dette området. (Alpern, 1992, s. 20-21.) Thonning
nevner en rødlig ristype som dyrkes i voltaområdet. (Guineakommisjonen 1833,
Box 1038. Thonnings dagboksnotater.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn90">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref90" name="_ftn90" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[90]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Dolichos esculentumn</i> er lablab (?). </p>

</div>

<div style="" id="ftn91">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref91" name="_ftn91" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[91]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Phaseolus vulgaris</i> er en vanlig
hagebønne (kidney or haricot bean), som dominerer store område i tropisk
Afrika. (Alpern, 1992, s. 27 og Hepper, 1976, s. 97.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn92">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref92" name="_ftn92" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[92]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style=""> <i style=""><span lang="EN-GB">Cytisus guineensis</span></i><span lang="EN-GB"> er<i style=""> Cajanus Cajan</i> (pigeon pea). </span></span>(Hepper,
1976, s. 85.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn93">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref93" name="_ftn93" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[93]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Glycine subterranea</i> er <i style="">Voandzeia subterranea</i>, og kalles ifølge
Thonning for <i style="">Aquing</i> og Isert for <i style="">Jubbejubbe</i>. (Hepper, 1976, s. 101)
Christensen nevner i <i style="">Udkast</i> s. ... noe
han kaller for <i style="">Goggegobbe. </i>Bosman
sier at <i style="">Gobbe</i>-<i style="">gobbe</i> vokser under jorden og spises av alle selv om de er <u>verst</u>
av alle bønnene. (Bosman, 1967, s. 300-01.) Alvern hevder at portugiserne
introduserte peanøttene <i style="">Arachis hypogea</i>,
til Afrika, som tidligere hadde to andre typer jordnøtter; <i style=""><u>V. subterranea</u></i> og <i style="">Kerstingiella</i>
<i style="">geocarpa</i>. <span style="" lang="EN-GB">(Alvern, i <i style="">History
in <st1:place w:st="on">Africa</st1:place>,</i> Vol 19/1992, s. 26.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="ftn94">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref94" name="_ftn94" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[94]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Arachis hypogaea</i> er peanøtter (jordnøtter).
(Heywood, s. 149-150.) </p>

</div>

<div style="" id="ftn95">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref95" name="_ftn95" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[95]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Se
Thonnings <i style="">Udkast</i> § 5, s. ...</p>

</div>

<div style="" id="ftn96">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref96" name="_ftn96" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[96]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Se
Thonnings <i style="">Udkast</i> § 5, s. ... Thonning
nevner også <i style="">D. alata</i> i sine
dagboksnotater. (Guineakommisjonen 1833, Box 1038; Thonnings dagboknotater.)
Thonning kan ha tatt feil i sin kategorisering og oversett de lokale artene.</p>

</div>

<div style="" id="ftn97">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref97" name="_ftn97" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[97]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Convolvulus Batatas</i> må være søtpoteten <i style="">Ipomoea batatas</i>, introdusert til
Vestafrika samtidig med mais. (Alvern, 1992, s. 26 og Winsnes, 1992, s. 185.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn98">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref98" name="_ftn98" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[98]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Tannies</i> er rotfrukten cocoyam, <i style="">Colocasia esculenta</i>, som er den eldste dyrkede
varianten og har samme bruksområde som jams. (Hepper, 1976, s. 134 og Willis,
1962, s. 375.) Baselmisjonen introduserte <i style="">Xanthosoma</i>
<i style="">sagittifolium</i> i 1843, som i dag er
mer vanlig. <span style="" lang="EN-GB">(Irvine, <i style="">A Text-Book of West African Agriculture</i>,
Oxford University Press, 1953, s. 137.)<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="ftn99">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref99" name="_ftn99" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[99]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Pisang</i>, er <i style="">Musa sapientum </i>var<i style="">.
paradisiaca</i> (eng. plantain). I følge Thonning fantes det tre varianter
(Apantu, Apima og Ajlobe) <i style="">Bakko</i> <span style="background: yellow none repeat scroll 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;">(av det holl.(port? <i style="">bakoven</i> eller <i style="">paquovens</i> som betyr ........</span> ) er <i style=""><span style="">&nbsp;</span>Musa sapientrum</i> (eng.
banana), en søtere og mindre variant, som også hadde tre varianter av ulik
størrelse, der to var best som frukt, mens den største ble brukt i matlagingen.
Opphavelig fra Asia;<span style="">&nbsp; </span>nådde Vestafrika i
det 15. århundret. (Willis, 1962, s. 381. Se også Guineakommisjonen 1833, Box
1038; Thonnings dagboknotater.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn100">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref100" name="_ftn100" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[100]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Se Thonnings Udkast § 5.</p>

</div>

<div style="" id="ftn101">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref101" name="_ftn101" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[101]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style=""> <i style=""><span lang="DE">Atropo</span></i><span lang="DE"> er <i style="">Solanum
macrocarpon</i>. </span></span>Planten kultiveres. (Hepper 1976, s. 121.) De
øvrige artene finnes ikke verken i Hepper eller Irvine. En av de nevnte
plantene kan være aubergine; <i style="">Soanum malongena.
(</i>Lewicki , 1974, s. 61.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn102">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref102" name="_ftn102" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[102]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
<i style="">Lakros,</i> er tigernøtt, eller "earth
almond", <i style="">Cyperus esculentur</i>.
(Dalziell, III, s. 286 og Willis, 1962, s. 378.) Nøttene ligner på mandler og
spises rå, men visse steder blir de malt og brukt i ulike retter. Trives i
slettelandskapet på kysten. (Irvine, 1953, s. 146.) </p>

</div>

<div style="" id="ftn103">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref103" name="_ftn103" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[103]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
<i style="">Paradiskorn </i>er frøet av planten <i style="">Afromomum melegueta</i>, den vanligste
peppersorten i Vestafrika. Smaken er brennende og var i middelalderens Europa
et kostbart og høyt skattet krydder som ble brukt som smakstilsetning på øl og
brennevin. (<i style="">Asch. &amp; Gyld. store
norske leksikon</i> 3. utg.) Se foran om pepper, kap. 1, § 8. </p>

</div>

<div style="" id="ftn104">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref104" name="_ftn104" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[104]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
<i style="">Spanskpeber</i> er ulike arter
chillipepper, introdusert av portugiserne. (Dalziel, 1955, s. 185 og 428.) </p>

</div>

<div style="" id="ftn105">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref105" name="_ftn105" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[105]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
<i style="">Kokosnøtter </i>vokser på palmetreet <i style="">Cocos</i> <i style="">nucifera</i>. (Irvine, 1962, s. 353.) Når kokosnøttkjøttet blir tørket
kalles det "kopra". Det tørkede kjøttet brukes til å lage olje til matlaging.
Vokste langs hele kysten.</p>

</div>

<div style="" id="ftn106">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref106" name="_ftn106" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[106]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Både <i style="">papaya</i> (<i style="">Carica papaya)</i> og <i style="">guava</i> (<i style="">Psidium guajava)</i>, ble introdusert fra
Amerika av portugiserne. (Alvern, 1992, s. 29.)<span style="">&nbsp;
</span></p>

</div>

<div style="" id="ftn107">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref107" name="_ftn107" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[107]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
<i style="">Kasju</i>, <i style="">Anacardium occidentale</i>, er cashewtreet. Introdusert fra Amerika, og
vanlige på 1800-tallet på Gullkysten. (Alvern, 1992, s. 29 - 30.)<span style="">&nbsp; </span></p>

</div>

<div style="" id="ftn108">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref108" name="_ftn108" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[108]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
<i style="">Bromelia ananas</i> ble introdusert av
portugiserne fra Amerika. (Christaller hevder navnet som da ble brukt, <i style="">aborode</i>, betyr europeisk palme. (Alvern,
1992, s. 29.) </p>

</div>

<div style="" id="ftn109">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref109" name="_ftn109" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[109]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Se foran kap. 1, § 8.</p>

</div>

<div style="" id="ftn110">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref110" name="_ftn110" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[110]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
<i style="">Melonene</i> har sitt opphav i
middelhavslandene, men ble introdusert til Vestafrika på 1500-tallet. (Alvern,
1992, s. 15.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn111">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref111" name="_ftn111" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[111]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
<i style="">Pomerantzer </i>eller<i style=""> Pommerentes</i><span style="">&nbsp; </span>(av it. pomo,
eple og<span style="">&nbsp; </span>arancia, appelsin), tidligere en
fellesbetegnelse på appelsinlignende frukter, men også brukt særskilt om frukt
av pomeranstreet; <i style="">Citrus aurantiacum</i>.
Det stammer opphavelig fra Asia, men ble innført til middelhavslandene for
snart 1000 år siden. (<i style="">Norsk historisk
leksikon,</i> 1999.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn112">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref112" name="_ftn112" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[112]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
<i style="">Bomull</i> ble utviklet både i den nye og
den gamle verden. Genetiske funn viser at opphavet til alle bomullsarter
opprinnelig er <i style="">Gossypium africanum</i>.
Av denne utviklet artene <i style="">G. arboreum</i>
og <i style="">G. herbaceum</i> seg i Afrika, mens <i style="">G. barbadense</i><span style="">&nbsp; </span>og <i style="">G.
hirsutum</i> ble igjeninnført til Vestafrika fra den nye verden i det 16. og
17. århundret. Av disse ble det senere utviklet mange varianter. Spinning og
veving hadde lange tradisjoner i Vestafrika og afrikanerne foretrakk de
kortfibrede opphavelige afrikanske bomullsartene som delvis vokste vilt og
delvis ble dyrket. <span style="" lang="EN-GB">(T. Bisset,
<i style="">The Peasant Cotton</i> <i style="">Revolution in West Africa cote d`Ivoire,
1880 - 1995</i>, Cambridge University Press, 2001, s. 31 - 33.)<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="ftn113">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref113" name="_ftn113" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[113]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Sukkerrøret, <i style="">Saccharum</i> <i style="">officinarum</i> og<span style="">&nbsp; </span><i style="">S</i>. <i style="">spontaneum</i>, er opprinnelig fra Asia, men
ble introdusert til middelhavslandene for 1000 år siden. Kom til Vestafrika med
portugiserne - og nordfra via araberlandene. (Alvern, 1992, s. 15.) Det fantes
etter hvert mange kryssninger av disse.<span style="">&nbsp; </span></p>

</div>

<div style="" id="ftn114">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref114" name="_ftn114" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[114]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Se Thonnings <i style="">Udkast, </i>§ 9.</p>

</div>

<div style="" id="ftn115">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref115" name="_ftn115" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[115]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
<i style="">Desmerkorn, Abelmoschus moschatus</i>, er
dyrket for frøene som gir olje. (Hepper, 1976, s. 68 og Heywood, 1982, s. 242.)
Parfyme(?)</p>

</div>

<div style="" id="ftn116">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref116" name="_ftn116" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[116]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Se Thonnings Udkast, § ..., s. ...</p>

</div>

<div style="" id="ftn117">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref117" name="_ftn117" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[117]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Se Thonnings kart, s. ....</p>

</div>

<div style="" id="ftn118">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref118" name="_ftn118" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[118]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Se kap, 7, § 44, s. </p>

</div>

<div style="" id="ftn119">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref119" name="_ftn119" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[119]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
<i style="">Akassi</i> eller Thonnings <i style="">Robinia cyanencens,</i> er indigo-arten <i style="">Lonchocarpus cyanescens</i>. (Hepper, 1976,
s. 94) Dialektnavnet er<span style="">&nbsp; </span>Akase (ga/twi).
(Irvine, 1961, s. 391.) </p>

</div>

<div style="" id="ftn120">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref120" name="_ftn120" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[120]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
<i style="">Fjong</i> er lokalt navn for <i style="">Vitex doniana</i>. (Hepper, 1976, s. 130.)
Dialektnavn er sø, song (ga). (Irvine, 1961, s. 761.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn121">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref121" name="_ftn121" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[121]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
<i style="">Mem`lemete</i> er lokalt navn for <i style="">Pupalia lappacea, </i>eller<i style=""> Achyranthes mollis,</i> som Thonning
kategoriserer planten. (Hepper, 1976, s. 23.) </p>

</div>

<div style="" id="ftn122">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref122" name="_ftn122" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[122]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
<i style="">Boj-tegi-tjo</i> er lokalt navn for <i style="">Morinda lucida, </i>som Thonning
kategoriserer<i style=""> Psychotria? chrysorhiza.</i>
(Hepper, 1976, s. 108-109.)<span style="">&nbsp; </span></p>

</div>

<div style="" id="ftn123">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref123" name="_ftn123" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[123]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Se Winsnes,1992, s. 92.</p>

</div>

<div style="" id="ftn124">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref124" name="_ftn124" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="background: yellow none repeat scroll 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[124]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span style="background: yellow none repeat scroll 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;"> Se kap. 3, § 19, s. fotnote ....</span></p>

</div>

<div style="" id="ftn125">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref125" name="_ftn125" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[125]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
<i style="">Lod </i>(av tysk lot) her handelsvekt på <st1:metricconverter productid="15,625 g" w:st="on">15,625 g</st1:metricconverter>. (<i style="">Salmonsens konversasjonsleksikon</i>, 1912.)
</p>

</div>

<div style="" id="ftn126">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref126" name="_ftn126" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[126]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Dansk<span style="">&nbsp; </span>skrivemåte for Osu varierte; <i style="">Ussu, Urssu, Urssue.</i></p>

</div>

<div style="" id="ftn127">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref127" name="_ftn127" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[127]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
I <st1:metricconverter productid="1652 g" w:st="on">1652 g</st1:metricconverter>
svenskene en handelslosje i Osu, som gikk over til danskene i 1658 og til
hollenderne i 1659. Danskene tok losjen tilbake i 1661, og bygde da
Christiansborg fort. (Nørregaard, 1968, s. 76 - 77.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn128">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref128" name="_ftn128" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[128]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Tegningene er ikke vedlagt.</p>

</div>

<div style="" id="ftn129">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref129" name="_ftn129" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[129]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Et <i style="">palkammer</i> kan være et pulterkammer
der diverse saker oppbevares.</p>

</div>

<div style="" id="ftn130">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref130" name="_ftn130" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[130]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Thonning referere trolig til en portugisisk bygning fra perioden mellom 1679 og
1683. I 1679 ble fortsjefen på Christiansborg myrdet, og fortet ble solgt til
portugiserne av en utro dansk tjener. Portugiserne kalte fortet <i style="">St.</i> <i style="">Franciscus
Xavier</i>. De bygde et kapell og forhøyet bastionene. I 1683 tok danskene
fortet tilbake. (Nørregaard, 191968, s. 76-77.) </p>

</div>

<div style="" id="ftn131">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref131" name="_ftn131" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[131]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Se Christensens <i style="">Udkast</i> § ...., s. .... om
Fredricksberg. Se ogsa om<span style="">&nbsp; </span><i style="">Plantasjene.</i></p>

</div>

<div style="" id="ftn132">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref132" name="_ftn132" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[132]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
<i style="">Augustaborg </i>ble bygget av guvernør
Jens Adolph Kiøge (guv. 1780 til 1789) i 1887 ved byen Teshi (dansk
Thessig/Thessing ). (Nørregaard, 1968 s. 241.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn133">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref133" name="_ftn133" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[133]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Kiøge bygget <i style="">Isegram</i> eller <i style="">Isegraae fort</i> ved Kpone (dansk Ponny) i
1787. (Nørregaards, 1966, s. 242.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn134">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref134" name="_ftn134" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[134]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
I 1732 hadde danskene en handelslosje ved Ningo, og i 1736 påbegynt guvernør
Schiellerup (guv. 1735-1736) et lite triangulært fort. Først med en utvidelse i
1840 stod <i style="">Fredensborg fort</i> ferdig
under guvernør Boris Enevold Nielsen (nordmann). (Nørregaard, 1968, s. 160.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn135">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref135" name="_ftn135" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[135]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
<i style="">Kongensteen fort</i> ble bygd av Kiøge i
1783 for å sikre slavehandelen i voltaområdet mot annen europeisk konkurranse
og for å forsvare området mot angrep fra Anlo. (Nørregaard, 1968, s. 230.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn136">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref136" name="_ftn136" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[136]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Kiøge påbegynte <i style="">Prindsensteen fort</i> i
1784, men fortet var først ferdig i 1789. (Nørregaard, 1968, s. 234 og 244.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn137">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref137" name="_ftn137" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[137]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Det var vanlig oppfatning blant danskene, at Isert hadde <u>kjøpt</u> jorda av
aquapemkongen Atiambo i 1788. Jord eller land kunne ikke bli solgt, selv om man
utvekslet penger i bytte for land. Det er snakk om penger for bruken av land
(et slags leieforhold). Dette henger sammen med at jorda tilhører gudene og
forfedrene og kongen fovaltet denne for menneskene. (Sarpong,<span style="">&nbsp; </span>s. 117.) (Se mer om afrikansk eiendomsrett, §
s. 41, og om Fredricksnopel i Christensens <i style="">Udkast</i>
kap. ...§ ...., s. ...)</p>

</div>

<div style="" id="ftn138">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref138" name="_ftn138" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[138]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Om Julius von Rohr se s. 2, i <i style="">Dansk
virksomhet 1788-1850</i> og Christensens <i style="">Udkast,
</i>kap....., § ..., s. ....</p>

</div>

<div style="" id="ftn139">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref139" name="_ftn139" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[139]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Fredriksted.</p>

</div>

<div style="" id="ftn140">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref140" name="_ftn140" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[140]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
En paradishare er <span style="background: yellow none repeat scroll 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;">...............</span></p>

</div>

<div style="" id="ftn141">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref141" name="_ftn141" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[141]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Det er lite sannsynlig at Thonning mener "ullen" fra siklebomullstrærne <i style="">Bombax</i> og <i style="">Ceiba</i>, da han må ha visst at ullen ikke kunne spinnes. Han kan ha
ment en variant av <i style="">Gossypium</i> som var
finere og mer langflosset enn de opprinnelige afrikanske gossypiumartene. I
følge Hepper fantes det ingen eksemplar på bomullsarter i Thonnings samlinger,
bare notater. (Hepper, 1976, s. 69.) Wrisberg innrapporterer at han sender
prøve av en skarlagensrød bomull som skal være produsert på Corto Novo i
Guinea, som likner på <i style="">silke</i>. (GTK;
SGJ, 415/1798, brev fra Wrisberg, 4. mai, 1798.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn142">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref142" name="_ftn142" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[142]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
<i style="">Katun</i> og <i style="">shirtz</i> er tettvevde bomullstøyer. <i style="">Chitz</i> er en betegnelse på alle typer malt kaliko (tettvevd
bomullstoff) som ble innført fra India (<i style="">Norsk
historisk leksikon</i>, 1999.) Katun kommer av eng. cotton.<span style="background: yellow none repeat scroll 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;"><o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="ftn143">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref143" name="_ftn143" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[143]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Små kjeramikkperler (beeds) innført fra Bøhmen og Holland var svært populære. </p>

</div>

<div style="" id="ftn144">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref144" name="_ftn144" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[144]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Thonnings hevder at Fredericksberg hadde mange varianter av de vanlige indiske
bomullsartene. (Guineakommisjonen av 1833, Box 1042; Fremlegg til Indberetning
av 1841.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn145">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref145" name="_ftn145" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[145]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
<i style="">Hvit Siam</i> er trolig en bomullvariant
importert fra Vestindia. </p>

</div>

<div style="" id="ftn146">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref146" name="_ftn146" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[146]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
<i style="">Storkornet</i> <i style="">Mudselin</i> er trolig også en variant av en bomullsart fra Vestindia.</p>

</div>

<div style="" id="ftn147">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref147" name="_ftn147" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[147]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Igjen er det vanskelig å stadfeste hva slags art eller variant av <i style="">Gossypium</i> han viser til, men siden de er
kortfibrede må de være varianter av <i style="">Gossypium</i>
<i style="">arboreum</i> eller <i style="">G. herbaceum</i>.</p>

</div>

<div style="" id="ftn148">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref148" name="_ftn148" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[148]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Kjøpmann Peter Meyer plantet bomull og kaffe flere steder ved Christiansborg
fra 1798, og i perioden da Thonning var på Gullkysten. Se om <i style="">Plantasjene.</i><span style="">&nbsp; </span></p>

</div>

<div style="" id="ftn149">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref149" name="_ftn149" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[149]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
<i style="">Christian</i> <i style="">Jansen</i> var plantasjeforvalter fra Surinam (hollandsk koloni i
Mellomamerika) og ble satt til å ordne plantasjen Fredriksberg i 1802, da
Wrisberg kom tilbake som guvernør fra København. Pantasjen hadde vært forsømt
siden Wrisberg dro i 1800. Jansen fikk utrettet lite, da han døde 29. juli
1803. (Guineakommisjonen 1833, Box 1042; Udkast til innberetning av 1841 og<span style="">&nbsp; </span>DAfG Skifteprotokoller 1807 - 1814.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn150">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref150" name="_ftn150" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[150]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Slekten <i style="">Nicotiana</i> er delt i tre
underslekter; <i style="">tabacum</i>, <i style="">rustica</i> og<span style="">&nbsp; </span><i style="">petunioides</i>.
Innenfor arten <i style="">N. tabacum</i> er det
mange varianter. (B. C. Akehurst, <i style="">Tobacco</i>,
Longman, 1968, s. 28 og s. 42.)<i style=""> N.
tabacum</i>, også kalt bondetobakk, eller virginiatobakk, kan dyrkes på svært
mange steder. (<i style="">Salmonsens
konversationsleksikon</i>, 1912.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn151">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref151" name="_ftn151" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[151]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Ukjent kaffesort.</p>

</div>

<div style="" id="ftn152">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref152" name="_ftn152" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[152]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Meyer anla en planteskole og plantasjeland ved byen Jadofa. (GTK; SGJ, nr.
498/1804, brev fra Peter Meyer, 17. mai, 1803, med vedlegg som bekrefter hans
ulike dyrkingsforsøk. Se også <i style="">Innledning</i>
og om <i style="">Plantasjene</i> bak s. ....)</p>

</div>

<div style="" id="ftn153">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref153" name="_ftn153" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[153]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Ibid.</p>

</div>

<div style="" id="ftn154">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref154" name="_ftn154" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[154]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
<i style="">Mallas</i> er sirup; et biproduktet av
sukkerproduksjonen fra <i style="">Saccharum
officinarum</i>. </p>

</div>

<div style="" id="ftn155">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref155" name="_ftn155" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[155]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Trolig <i style="">Nicotiana rustica,</i> tyrkisk
tobakk, var den vanligste tobakksorten i Vestafrika. Portugiserne introduserte
trolig arten til Gullkysten tidlig på 1600-tallet. (Alvern, 1992, s. 30 og<span style="">&nbsp; </span>B. C. Akehurst, <i style="">Tobacco</i>, Longman, 1968, s. 11 og s. 43.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn156">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref156" name="_ftn156" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[156]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Thonning beskriver i sine dagboksnotater<span style="">&nbsp;
</span>at i landet (generelt) dyrkes "forskiellige Afarter af Magis"; som
varierte fra gul, rødgul til nesten mørk blå, og M....hirse brukt til å bake et
brød som liknet på rugbrød. (Guineakommisjonen 1833, Box 1038; Dagboksnotater.)
Aarestrup hevder i 1774, at handelen i Ada, mellom de som drev med salt- og
fiske, og de som drev med jordbruk, blant annet var med "magis, or millet".
(Grove og Johansen i <i style="">Bulletin d...,</i>
1968, s. 1389.) Lind hevder at det var maisplantasjer på begge sider av Volta.
(Lind, i <i style="">Arkiv for Sø-Væsenet</i>, 1834,
s. 6 - 7.) Isert beskriver flere augnaplantasjer der de i hovedsak dyrket
pisang, bakko, yams og sukkerrør. (Winsnes, 1992, s. 56.) </p>

</div>

<div style="" id="ftn157">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref157" name="_ftn157" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[157]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Hovdingen disponerte det som var kalt "stool-land" på vegne av sitt folk.
Abusua var familie land.</p>

</div>

<div style="" id="ftn158">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref158" name="_ftn158" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[158]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
<i style="">Jyi-Tjo</i> er <i style="">Borassus aethiopum (flabellisformis)</i> som vokser langs Sakumo nupa
et par mil opp elva og<span style="">&nbsp; </span>som var vanlig i
voltaområdet. (Guineakommisjonen 1833, Box 1038; Thonnings dagboksnotater.) </p>

</div>

<div style="" id="ftn159">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref159" name="_ftn159" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[159]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
<i style="">Muteku</i> er <i style="">Avicennia germinans</i>, (et stort tre) som vokser langs elvebrenddene.
(Hepper, 1976, s. 128.),</p>

</div>

<div style="" id="ftn160">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref160" name="_ftn160" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[160]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
<i style="">Nåkå-Tjo</i> er ikke kategorisert, men
passer til snekkerarbeid. (Guineakommisjonen 1833, Box 1038; Thonnings
dagboknotater.)</p>

</div>

<div style="" id="ftn161">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref161" name="_ftn161" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[161]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
<i style="">Ha-Tjo</i> er <i style="">Fagra zanthoxyloides</i>; en hard tresort. (Hepper, 1976, s. 114.),</p>

</div>

<div style="" id="ftn162">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref162" name="_ftn162" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[162]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
<i style="">Tah-Tjo</i> kan enten være <i style="">Milettia thonningii</i>, som vokser ved
Volta, eller <i style="">Vernonia</i> <i style="">colorata. </i>vanlig ved Keta. (Hepper,
1976, s. 95 og s. 44...)</p>

</div>

<div style="" id="ftn163">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref163" name="_ftn163" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[163]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
<i style="">Sesau-Tjo</i> er ikke kategoriser, men er
og en tresort som passer til snekkerarbeid. (Guineakommisjonen 1833, Box 1038;
Thonnings dagboknotater.) </p>

</div>

<div style="" id="ftn164">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref164" name="_ftn164" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[164]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Hvite maur er termitter. De angriper treværk og ødelegger alt ubeskyttet tømmer
eller tre i nærheten, med unntak av de tresorter som er motstandsdyktige mot
termitter som f eks harde vedsorter som <i style="">Bombax</i>.
<span style="" lang="EN-GB">(W. V. Harris, <i style="">Termites Their recognition and Control</i>,
Longman, 1971, s. 133.)<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="ftn165">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref165" name="_ftn165" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[165]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Sukkerverkene i Vestindia ble drevet av vindmøller. Alternativet var å bruke
okser som trekkraft. <span style="background: yellow none repeat scroll 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;"><o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="ftn166">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref166" name="_ftn166" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[166]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
I følge Dickson var den lokale kvegrasen av arten <i style="">Bos brachyeros</i> liten i størrelse (<st1:metricconverter productid="250 lb" w:st="on"><span style="background: yellow none repeat scroll 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;">250
 lb</span></st1:metricconverter><span style="background: yellow none repeat scroll 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;"> =.........kg). </span>(Dickson, 1971, s. 81.) De var på det tidspunktet
heller ikke klar over tse-tsefluas overføring av <i style="">sovesyke</i> som gjorde det vanskelig å bruke kveg og okser i områder
skog med tett skog. Sovesyke (<i style="">trypanosomiasis</i>)
skyldes infeksjon med trypananosomica og karakteriseres av irregulær fever,
store lymfekjærtler og økende søvnighet. (Irvine, 1961, s. 812.) </p>

</div>

<div style="" id="ftn167">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref167" name="_ftn167" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[167]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Capverdeøyene. De prøvde flere ganger å importere muldyr og hester, men var
ikke klar over hvor vanskelig det var å ale opp dyr fra tempererte strøk i
tropiske strøk på grunn av varmen som påvirket dyrene. Tropiske strøk hadde
også flere varianter av virus og andre sykdommer. <span style="" lang="EN-GB">(Webster &amp; Wilson, <i style="">Agriculture in the Tropics</i>, Oxford: Blackwell Science, 1998, s. 371
og 450.)<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="ftn168">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref168" name="_ftn168" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[168]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Thonning viser til hendinger i Sierra Leone mot slutten av 1790-årene. I 1792 kom
en gruppe frigitte slaver fra Nova Scotia til Sierra Leone (på britiske hender
siden 1787). De var lovet land der, og det britiske Sierra Leone Company, som
hadde tatt over kolonien, ønsket at de frigjorte slavene skulle dyrke
jordbruksvarer i kommersiell hensikt. Av flere årsaker mislyktes prosjektet, og
de frigitte slavene fra Amerika gjorde opprør mot britiske myndighetene. <span style="" lang="EN-GB">(Curtin, <i style="">The Image of Africa</i>, London 1965, s. 123 - 139.) </span>Curtin
nevner ikke at plantasjene ble angrepet av lokalbefolkningen. </p>

</div>

<div style="" id="ftn169">

<p class="MsoFootnoteText"><a style="" href="#_ftnref169" name="_ftn169" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[169]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
<i style="">Takkelage</i> er en fellesbenevnelse for
master og rundholter med tilhørende taugverk som er på et skip. (<i style="">Salmonsens konversationsleksikon</i>,
København 1912.)</p>

</div>

</div>



</div>

</div>

 ]]></description>
            <link>http://kristinese.no/historier/afrikanskhistorie/2-forskning/rapport/#000045</link>
            <guid>http://kristinese.no/historier/afrikanskhistorie/2-forskning/rapport/#000045</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">Rapport</category>
            
            
            <pubDate>Tue, 06 May 2008 16:14:55 +0000</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>Danske plantasjer på Gullkysten 1788-1850</title>
            <description><![CDATA[





<p class="MsoNormal"><u><b>Plantations existing before 1800</b></u> </p>

<p class="MsoNormal">Fredriksnopel<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Isert/administrasjonen
(Akuapem)<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>1788-1793</p>

<p class="MsoNormal">Jægerlyst<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Lather<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>(Volta)<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>1790-1793</p>

<p class="MsoNormal">Frydenlund<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Meyer<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>(Volta)<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>1790-1793</p>

<p class="MsoNormal">Fredrikssted<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Flindt/administrasjonen (Akuapem)<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>1793-1799</p>

<p class="MsoNormal">Fredriksberg<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Administrasjonen<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>(Christiansborg)<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>1797- 1811</p>

<p class="MsoNormal">Legon Hills<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Meyer<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>(Legon Hills)<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>1797-1803/05</p>



<p class="MsoNormal"><b><u>Plantations existing from 1803- 1811</u></b></p>

<p class="MsoNormal">Fredriksberg<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Administrasjonen<span style="">&nbsp; </span>(Christiansborg)<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>1797-1811</p>

<p class="MsoNormal">Bibiase <span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Meyer<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>(Akuapem)<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>1803-1811</p>

<p class="MsoNormal">Ejebo<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Flindt<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>(Volta)<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>1803-1811</p>

<p class="MsoNormal">Daccubi <span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Schiønning<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>(Akuapem)<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>1807-1811</p>

<p class="MsoNormal">X<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Truelsen
<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span>"<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>1809-1811</p>

<p class="MsoNormal">X<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Jacobsen<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>"<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>1809-1811</p>

<p class="MsoNormal">X<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Aarestrup
<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span>"<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span style="">&nbsp; </span>?<span style="">&nbsp;&nbsp;
</span>-1811</p>

<p class="MsoNormal">X<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Ramas<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>"<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span style="">&nbsp; </span>?<span style="">&nbsp;&nbsp;
</span>-1811</p>



<p class="MsoNormal"><b><u>Plantations existing in 1824<span style="">&nbsp;&nbsp; </span></u></b><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span><b>Date of new erection</b></p>

<p class="MsoNormal">Boi ?<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Aarestrup<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>1819?</p>

<p class="MsoNormal">Andre<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>M.
Thonning <span style="">&nbsp;&nbsp; </span>m.fl.?<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>1819 </p>

<p class="MsoNormal">Fredriksberg<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Administrasjonen
<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>1821</p>

<p class="MsoNormal">Daccubi/Pompo <span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Steffens
(1821)/H. Svanekiær <span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>1821<span style="">&nbsp;
</span><span style="">&nbsp; </span></p>

<p class="MsoNormal">Bibiase <span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Richlieu
<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>1824<span style="">&nbsp; </span></p>



<p class="MsoNormal"><u><b>Plantations existing in 1831</b></u> </p>

<p class="MsoNormal">Established/reestablished</p>

<p class="MsoNormal">Forsynet (Bibiase)<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>H.
Richter (trader)<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>1831</p>

<p class="MsoNormal">Den nye prøve (Daccubi)<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>H.
Svanekiær (trader)<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>1828?</p>

<p class="MsoNormal">Frederiksgave<span style="">&nbsp; </span>(Bikuben)<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Administrasjonen <span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>1828<span style="">&nbsp; </span></p>

<p class="MsoNormal">De forenede Brødre<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>G.
Lutterodt (trader)<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>1830/31
</p>

<p class="MsoNormal">Boi<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Aarestrup/S.?<a style="" href="#_edn1" name="_ednref1" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[1]</span></span></a>(trader)<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span>&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp; 1830/31
</p>

<p class="MsoNormal">Adancee<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span>H. Holm (trader)<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>1830/31</p>

<p class="MsoNormal">Anakobi<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span><span style="">&nbsp;&nbsp;</span><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span>Balck
(trader)<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>1830/31</p>

<p class="MsoNormal">Myreturen<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Brock
(gov. Employee)<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>1830/31</p>

<p class="MsoNormal">Valdermars Hvile<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Magnusson
(gov. Employee)<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>1830/31</p>



<p class="MsoNormal"><b>Coffeplantations in the 1840`s</b><a style="" href="#_edn2" name="_ednref2" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[2]</span><!--[endif]--></span></a></p>

<p class="MsoNormal">Forsynet (Bibiase)<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>H. Richter<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>
</p>

<p class="MsoNormal">Den nye prøve (Daccubi)<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
</span>H. Svanekiær<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>
</p>

<p class="MsoNormal">Frederiksgave<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Administrasjonen<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span><span style="">&nbsp; </span></p>

<p class="MsoNormal">De forenede brødre<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>&nbsp;&nbsp;&nbsp; G. Lutterodt <span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></p>



<p class="MsoNormal"><u><b>The first period 1788-1811</b></u></p>



<p class="MsoNormal"><b>Fredriksnopel 1788-1793</b><span style=""><b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></p>

<p class="MsoNormal">Location: Akuapem, by Amanopa, a hill south of the capital
Akropong. </p>

<p class="MsoNormal">Resopnsible: Poul Erdman Isert .<a style="" href="#_edn3" name="_ednref3" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[3]</span><!--[endif]--></span></a>
Isert arrived the Gold Coast in Nov. 1788 and died 21st Jan. 1789. Jens Nielsen
Flindt, assistent at Christiansborg, became temporary caretaker from Febr.1789,
but went home due to disagreement with goverror A. R. Biørn in 1790. There was
hardly any activity after Flindt left.<a style="" href="#_edn4" name="_ednref4" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[4]</span><!--[endif]--></span></a> </p>

<p class="MsoNormal">Products: Cotton, tobacco and indigo, but not suger due to
costly equipement.<a style="" href="#_edn5" name="_ednref5" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[5]</span><!--[endif]--></span></a></p>

<p class="MsoNormal">Finanancing; 1795 rdl.from the fund Ad usus publicos, and in
addition a note of credit for<span style="">&nbsp; </span>6000 rdl.<a style="" href="#_edn6" name="_ednref6" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[6]</span><!--[endif]--></span></a></p>



<p class="MsoNormal"><b>Fredrikssted 1793-1802</b></p>

<p class="MsoNormal">Location: Akuapem, approx. 10-<st1:metricconverter productid="20 km" w:st="on">20 km</st1:metricconverter> south of Fredriksnopel
by Dodowa.<a style="" href="#_edn7" name="_ednref7" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[7]</span><!--[endif]--></span></a></p>

<p class="MsoNormal">Responsible: In 1791 J. B. Von Rohr was hired by the Danish
Government to examine the possibility for further development. Von Rohr was by
that time in America. He became ill and appointed J. N. Flindt as his deputy.<a style="" href="#_edn8" name="_ednref8" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[8]</span><!--[endif]--></span></a> Flindt, came to
the Gold Coast in 1793, and instead of developing Fredriksnopel he moved the
colony a few km`s south of the old plantation, due to the long transport from
Fredricksnopel to the coast. Flindt was ordered back to Denmark in 1795, when
the Government learned of von Rohr`s death. The plantation was run by
supervisers until 1802, when governor Wrisberg closed down the plantation.</p>

<p class="MsoNormal">Products: Cotton and maize.</p>

<p class="MsoNormal">Finanancing: 1370 rdl. from the fund Ad usus publico, and in
addition a credit note.<a style="" href="#_edn9" name="_ednref9" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[9]</span><!--[endif]--></span></a></p>



<p class="MsoNormal"><b>Jægerlyst 1790-1793</b></p>

<p class="MsoNormal">Location; Cultivated land outside the fort walls of Kongensteen.<a style="" href="#_edn10" name="_ednref10" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[10]</span><!--[endif]--></span></a></p>

<p class="MsoNormal">Responsible; Nils Lather, Commandant at Kongensteen. Lather
left the service in 1793.</p>

<p class="MsoNormal">Products; Cotton.</p>

<p class="MsoNormal">Financing; No government support, but he obviously used the
african worker (inventariefolk) from the fort as workers.</p>



<p class="MsoNormal"><b>Frydenlund 1790-1793?</b></p>

<p class="MsoNormal">Location; Volta, by Tbleku (da. Tubreku) ca 2 km`s west of
Kongensteen.<a style="" href="#_edn11" name="_ednref11" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[11]</span><!--[endif]--></span></a></p>

<p class="MsoNormal">Responsible; Trader Peter Meyer. Governor Biørn asserts that
it was carried through by his (Biorns) initiative.<a style="" href="#_edn12" name="_ednref12" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[12]</span><!--[endif]--></span></a>
Meyer left due to disagreements between him and the governor in 1793.</p>

<p class="MsoNormal">Produckts; Cotton and possibly sugar and rice.<a style="" href="#_edn13" name="_ednref13" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[13]</span><!--[endif]--></span></a></p>

<p class="MsoNormal">Financing; As above.</p>



<p class="MsoNormal"><b>Prindsensteen 1793-1795</b></p>

<p class="MsoNormal">Location: Prindsensteen.<a style="" href="#_edn14" name="_ednref14" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[14]</span><!--[endif]--></span></a></p>

<p class="MsoNormal">Responsible: Commandant J. P. D. Wrisberg. Wrisberg became
governor in 1795 and left for Christiansborg.</p>

<p class="MsoNormal">Products: Cotton.</p>

<p class="MsoNormal">Financing: As above.</p>



<p class="MsoNormal"><b>Fredriksberg 1797-1811 (?)</b></p>

<p class="MsoNormal">Location: 1 ½ km`s north of Christiansborg, on Kudu Hill.
The plantation was in July 1797 of 13 or 16 "tønder land" (17.719-21-<st1:metricconverter productid="808 acres" w:st="on">808 acres</st1:metricconverter>).<a style="" href="#_edn15" name="_ednref15" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[15]</span><!--[endif]--></span></a> </p>

<p class="MsoNormal">Responsible: Governor J. P. D. Wrisberg. </p>

<p class="MsoNormal">Products: Cotton, local products, citrus fruits and herbal
plants and other local products in 1807.<a style="" href="#_edn16" name="_ednref16" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[16]</span><!--[endif]--></span></a>
In 1798 Wrisberg also grew a few coffee trees.There was little activity between
1811 to the 1820`s. </p>

<p class="MsoNormal">Financing: Partly private and partly government fundings.<a style="" href="#_edn17" name="_ednref17" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[17]</span><!--[endif]--></span></a><span style="">&nbsp; </span></p>



<p class="MsoNormal"><b>Bimbia 1800-1802</b></p>

<p class="MsoNormal">Location: The island Bimbia in the Bight of Benin.<a style="" href="#_edn18" name="_ednref18" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[18]</span><!--[endif]--></span></a> </p>

<p class="MsoNormal">Resopnsible: Governor J. P. D. Wrisberg. The project was a
failure, due to a riot in 1802.<a style="" href="#_edn19" name="_ednref19" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[19]</span><!--[endif]--></span></a></p>

<p class="MsoNormal">Finansiering: Bought by the Danish Government.</p>

<p class="MsoNormal"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br /> </span></p>

<p class="MsoNormal"><b>Peter Meyer`s various efforts 1790-1811</b></p>

<p class="MsoNormal">Tbleku.<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>1790
- 1793?</p>

<p class="MsoNormal">A small area located close to Christiansborg where he grew
coffee and cotton.<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span> <span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>1797
- 1800?</p>

<p class="MsoNormal">Legon Hill; 1,8 km`s from Christiansborg.<a style="" href="#_edn20" name="_ednref20" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[20]</span><!--[endif]--></span></a> Existed in
1806.<a style="" href="#_edn21" name="_ednref21" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[21]</span><!--[endif]--></span></a><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>1797 - 1806?</p>

<p class="MsoNormal">Jadufa; South east of the Akuapem Hills, ca. <st1:metricconverter productid="40 km" w:st="on">40 km</st1:metricconverter> north of
Christiansborg.</p>

<p class="MsoNormal">1804 - 1804</p>

<p class="MsoNormal">Bibiase see below.</p>

<p class="MsoNormal">Products: Various attempts of growing cotton, coffee,
indigo, tamarind trees, coconut palms, oranges, bananas, ginger and cassava.<a style="" href="#_edn22" name="_ednref22" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[22]</span><!--[endif]--></span></a></p>

<p class="MsoNormal">Financing: Private, except for Bibiase.</p>



<p class="MsoNormal"><b>Bibiase 1803-??</b></p>

<p class="MsoNormal">Location: Akuapem; close by the hill Bibi south of the
Akuapem Range. </p>

<p class="MsoNormal">Owners: In 1803 Wrisberg built several houses and planted
coffe trees and fruit trees.<a style="" href="#_edn23" name="_ednref23" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[23]</span><!--[endif]--></span></a> According to
Meyer, this plantation, probably erected at the same time, was only a quarter
of a danish mile from his plantation in (?) Jadofa.<a style="" href="#_edn24" name="_ednref24" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[24]</span><!--[endif]--></span></a>
The Royal plantation was probably not running after 1805 due to Wrisberg`s
illness and to political unrest in the area.<a style="" href="#_edn25" name="_ednref25" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[25]</span><!--[endif]--></span></a>
The Danish administration gave Meyer a loan of 2000 rd in 1804.<a style="" href="#_edn26" name="_ednref26" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[26]</span><!--[endif]--></span></a> In 1805 he
asked for more support due to unrest which had ruined his plantation.<a style="" href="#_edn27" name="_ednref27" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[27]</span><!--[endif]--></span></a> Wrisberg says
that Meyer, was allowed to use the Royal farm houses as a loan, because he
wanted to build a plantation close by the Royal plantation.<a style="" href="#_edn28" name="_ednref28" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[28]</span><!--[endif]--></span></a>
Meyer says himself that his house was ruined after the war and was subsequently
allowed to use the Royal plantation houses.<a style="" href="#_edn29" name="_ednref29" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[29]</span><!--[endif]--></span></a>
Monrad maintanes that Meyer lived there.<a style="" href="#_edn30" name="_ednref30" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[30]</span><!--[endif]--></span></a>
Wrisberg left the Gold Coast in 1807, and the new governor, Christian
Schiønning, erected this year his own plantation, Dacubi. It is therefore most
likely that Meyer was the only planter in the Bibiase area. Meyers plantation
"are prosperous", Schiønning writes in 1809.<a style="" href="#_edn31" name="_ednref31" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[31]</span><!--[endif]--></span></a>
He must have been reffering to Bibiase. Meyer probably kept this plantation to
his death in 1816.<a style="" href="#_edn32" name="_ednref32" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[32]</span><!--[endif]--></span></a> </p>

<p class="MsoNormal">Products: Local products, cotton, but mainly coffee up to
1811. Local products and coffee in<span style="">&nbsp; </span>the
1820`s -and the 1830`s. </p>

<p class="MsoNormal">Financing: Partly private and partly government loans. </p>



<p class="MsoNormal"><b>A road to Bibiase 1803-1811</b> </p>

<p class="MsoNormal">In 1803 governor Wrisberg (The Council) made a road to
Bibiase.<a style="" href="#_edn33" name="_ednref33" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[33]</span><!--[endif]--></span></a> The road went
through Meyer`s plantation on Legon Hill,<a style="" href="#_edn34" name="_ednref34" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[34]</span><!--[endif]--></span></a>
but was not in use after 1811. Repaired by governor Richlieu in 1825.<a style="" href="#_edn35" name="_ednref35" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[35]</span><!--[endif]--></span></a> In 1832-<st1:metricconverter productid="35 a" w:st="on">35 a</st1:metricconverter> new road was built
(parallel with the old), to Fredriksgave, located a few km south-west of
Bibiase.<a style="" href="#_edn36" name="_ednref36" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[36]</span><!--[endif]--></span></a> </p>



<p class="MsoNormal"><b>Ejebo 1803-1820</b></p>

<p class="MsoNormal">Location: Volta, approx. 1,5 km`s south of Kongensteen. </p>

<p class="MsoNormal">Responsible: Jens Nielsen Flindt was in 1800 employed as
Commandant at Kongensten, provided that he would grow colonial products.<a style="" href="#_edn37" name="_ednref37" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[37]</span><!--[endif]--></span></a> Flindt died on
the Gold Coast around 1820. There is some uncertainty concerning how well the
plantation was run between 1811 og 1820. The destillery equipment was in a bad
state in 1828.<a style="" href="#_edn38" name="_ednref38" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[38]</span><!--[endif]--></span></a></p>

<p class="MsoNormal">Products; In the beginning he grew cotton and sugar outside
the fort walls without success (1800-1803).<a style="" href="#_edn39" name="_ednref39" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[39]</span><!--[endif]--></span></a>
At Ejebo Flindt tried gowing cotton, sugar and coffee, but again he was
unsuccessfull, even though he claimed the opposite.<a style="" href="#_edn40" name="_ednref40" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[40]</span><!--[endif]--></span></a>
The only success was his destillery.<a style="" href="#_edn41" name="_ednref41" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[41]</span><!--[endif]--></span></a>
His sister was spinning and dying cotton.<a style="" href="#_edn42" name="_ednref42" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[42]</span><!--[endif]--></span></a></p>

<p class="MsoNormal">Financing; A governemnt loan of 6000 rd.<a style="" href="#_edn43" name="_ednref43" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[43]</span><!--[endif]--></span></a>
He applied for more support in 1804, but the Government refused his
application.<a style="" href="#_edn44" name="_ednref44" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[44]</span><!--[endif]--></span></a> </p>



<p class="MsoNormal"><span style=""> </span><b>Daccubi 1807-1811</b></p>

<p class="MsoNormal">Location: Akuapem, east of Bibiase by the steam Daccubi.
Several sources refer to the plantation as Pompo.<a style="" href="#_edn45" name="_ednref45" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[45]</span><!--[endif]--></span></a>
The location is quite uncertain. Jeppesen says that Pompo is not Daccubi, which
he claims is 2 km`s to the south of Pompo. His opinion is that Grønberg did not
mark Daccubi on his map. (See Grønberg`s map) Lawrence mentions a plantation
called Kpompo.<a style="" href="#_edn46" name="_ednref46" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[46]</span><!--[endif]--></span></a> Wulff describes
a plantation named Pampa, on his walk from Fredriksgave in 1838, to a cliff
called Adjimantee. They first had to pass Bibiase and then Pompo on their way
to Adjimante. The walk was 4-5 km`s.<a style="" href="#_edn47" name="_ednref47" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[47]</span><!--[endif]--></span></a>
The Svanekjær family told Jeppesen in 1966, that they owned a place called
Pompo, but that they had never been there.<a style="" href="#_edn48" name="_ednref48" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[48]</span><!--[endif]--></span></a>
Pompo and Daccubi is probably the same plantation. The explanation for the
confusion could be that when Svanekiær bought Daccubi he built his house at
another location than Schiønning` s old house, because the latter was
completely derelict. </p>

<p class="MsoNormal">Owners: Governor Christian Schiønning bought the land in
1807.<a style="" href="#_edn49" name="_ednref49" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[49]</span><!--[endif]--></span></a> </p>

<p class="MsoNormal">Products: Coffe, suger and several local products. </p>

<p class="MsoNormal">Financing: Private means.</p>



<p class="MsoNormal"><o:p></o:p><b>Other plantations 1809-1811</b></p>

<p class="MsoNormal">Location and owners: The following also had plantations or
cultivated land by the foot of the Akuapem Hills<a style="" href="#_edn50" name="_ednref50" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[50]</span><!--[endif]--></span></a>;
The afro-european Jens Aarestrup (1755 - ?)<a style="" href="#_edn51" name="_ednref51" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[51]</span><!--[endif]--></span></a>
and and the Danish traders Tønne Block Ramus (?) (1776-1812), Hans Christian
Truelsen (1771 - 1814) and Jacobsen (?).<a style="" href="#_edn52" name="_ednref52" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[52]</span><!--[endif]--></span></a>
</p>

<p class="MsoNormal">Products: Coffee, cotton and local products.<a style="" href="#_edn53" name="_ednref53" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[53]</span><!--[endif]--></span></a> It is
uncertain if some of these plantations later were cultivated. (See Boi below.)
Jens Aarestrup applied for a loan in 1819 to rebuild his old plantation ruined
during the war between Akuapem and Asante.<a style="" href="#_edn54" name="_ednref54" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[54]</span><!--[endif]--></span></a>
</p>

<p class="MsoNormal">Financing: Privatly funded.</p>



<p class="MsoNormal"><b>The second period : 1820-1840`s <a style="" href="#_edn55" name="_ednref55" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[55]</span><!--[endif]--></span></a></b></p>

<p class="MsoNormal">Most of the farmers grew local products such as jams, maize,
millies, pisang (bananas), bako (bananas) and palm trees for making palm wine.
Those who obtained loans from the Government had to grew coffee in addition. </p>



<p class="MsoNormal"><b>M. Thonning </b>cultivated a piece of land north of
Christiansborg in 1819.<a style="" href="#_edn56" name="_ednref56" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[56]</span><!--[endif]--></span></a> </p>



<p class="MsoNormal"><b>Fredriksberg 1820-1830</b></p>

<p class="MsoNormal">In 1821 Steffens started rapairing the plantation. In the
1820`s the plantation was 75 "tønder land" (<st1:metricconverter productid="102,225 acres" w:st="on">102,225 acres</st1:metricconverter>).<a style="" href="#_edn57" name="_ednref57" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[57]</span><!--[endif]--></span></a> They grew
around 10.000 cotton trees and 3000 coffee trees,<a style="" href="#_edn58" name="_ednref58" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[58]</span><!--[endif]--></span></a>
Governor Richlieu continued Steffens work in 1825.<a style="" href="#_edn59" name="_ednref59" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[59]</span><!--[endif]--></span></a>
In the 1830`s the plantation was not cultivated, and in 1846 the Danish
administration built houses for their employees.<a style="" href="#_edn60" name="_ednref60" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[60]</span><!--[endif]--></span></a>
</p>



<p class="MsoNormal"><b>Den Nye Prøve (Daccubi) 1821-1850?</b></p>

<p class="MsoNormal">In 1821 Steffens bought Schiønnings old plantation, Daccubi.<a style="" href="#_edn61" name="_ednref61" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[61]</span><!--[endif]--></span></a> Later on it
was purchased by the Svanekiær family.<a style="" href="#_edn62" name="_ednref62" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[62]</span><!--[endif]--></span></a>
In 1835, Hans Svanekiær, one of Christian Svanekiærs many sons, was the owner
of the plantation. Its name became "Den nye prøve", and he cultivated 40
"tønder land" (<st1:metricconverter productid="54,520 acres" w:st="on">54,520
 acres</st1:metricconverter>).<a style="" href="#_edn63" name="_ednref63" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[63]</span><!--[endif]--></span></a> </p>

<p class="MsoNormal">Products: Coffee and local products.</p>

<p class="MsoNormal">Financing: In 1830 the Council gave a loan of<span style="">&nbsp; </span>200 rd. This loan was to be paid back with
coffee.<a style="" href="#_edn64" name="_ednref64" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[64]</span><!--[endif]--></span></a></p>



<p class="MsoNormal"><b>Forsynet (Bibiase) 1825-184?</b></p>

<p class="MsoNormal">Owners: Governor Richlieu bought the plantation in 1825.<a style="" href="#_edn65" name="_ednref65" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[65]</span><!--[endif]--></span></a> In 1828 leutenant
L. B. Meitzner bought it, and in 1829 doctor Trentepohl was its owner.<a style="" href="#_edn66" name="_ednref66" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[66]</span><!--[endif]--></span></a> He had the
plantation for ¾ years, when Richter purchased the plantation in January 1830.<a style="" href="#_edn67" name="_ednref67" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[67]</span><!--[endif]--></span></a> He namned it "Forsynet"
(Destiny). It seems as if it existed to the 1840`s, but according to governor
Carstensen there were little activity there in 1843.<a style="" href="#_edn68" name="_ednref68" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[68]</span><!--[endif]--></span></a></p>

<p class="MsoNormal">Products: 130 "tønder land" (<st1:metricconverter productid="177,190 acres" w:st="on">177,190 acres</st1:metricconverter>) with
coffee, local products and citrus fruits.</p>

<p class="MsoNormal">Financing:</p>



<p class="MsoNormal"><b>Bikuben, later Fredriksgave 1828-184?</b></p>

<p class="MsoNormal">Location: West of Bibiase. 100 "tønder land" (<st1:metricconverter productid="136,300 acres" w:st="on">136,300 acres</st1:metricconverter>).</p>

<p class="MsoNormal">Owners: Governor Henrik Gerhard Lindt bought the land in
1828.<a style="" href="#_edn69" name="_ednref69" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[69]</span><!--[endif]--></span></a> In 1831
governor Ludvig Vincent Hein purchased the plantation where he build a house
for government employees.<span style="">&nbsp; </span>Because of the
warm climate along the coast, and the many diseases among the danes, it was
meant as a health resort.<a style="" href="#_edn70" name="_ednref70" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[70]</span><!--[endif]--></span></a> During 1832
they started to build a road to Fredriksgave (The gift from Fredrik, the King
of Denmark), as Hein namned the plantation.</p>

<p class="MsoNormal">Financing: The Plantation was by most people called the
Royal Plantation, and was run by the Danish administration.<span style="">&nbsp; </span></p>

<p class="MsoNormal">Products: Coffee and local products.</p>

<p class="MsoNormal">Duration: 1828 - 1850. </p>



<p class="MsoNormal"><b>Apokobi</b><span style=""><b>&nbsp;&nbsp;</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></p>

<p class="MsoNormal">100 tønner land (<st1:metricconverter productid="136,300 acres" w:st="on">136,300 acres</st1:metricconverter>).
Approx. 2 km`s south east of Fredriksgave, marked on Grønberg`s map. The owner
was merchant Chr. Balck, (afro-euopean) who received a loan in 1830 of 200
rd<span style="">&nbsp; </span>from the Council to repair the
plantation. The loan was to be repaid with coffee.<a style="" href="#_edn71" name="_ednref71" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[71]</span><!--[endif]--></span></a>
He also grew local products.</p>



<p class="MsoNormal"><b>De Forenede Brødre (The United Brothers)</b></p>

<p class="MsoNormal">150 "tønder land" (<st1:metricconverter productid="204,450 acres" w:st="on">204,450 acres</st1:metricconverter>), a few
km`s west of Fredriksgave. The land was bought by G. Lutterodt in 1831, and he
produced coffee and local products. Lutterodt died in 1850/51.</p>



<p class="MsoNormal"><b>Myretuen (The Ant Hill)</b></p>

<p class="MsoNormal">75 "tønder land" (<st1:metricconverter productid="102,225 acres" w:st="on">102,225 acres</st1:metricconverter>)
belonged to kammerråd Brock. The plantation was probably erected in 1830.
Mostly local products.</p>



<p class="MsoNormal"><b>Valdemars hvile (Valdermar`s Rest)</b></p>

<p class="MsoNormal">It is not clear when it was erected and for how long it was
run. In 1831 it was owned by<span style="">&nbsp; </span>assistant
Magnussen.<a style="" href="#_edn72" name="_ednref72" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[72]</span><!--[endif]--></span></a> Sold by public
auction in 1833.</p>



<p class="MsoNormal"><b>Boi</b><span style=""><b>&nbsp;</b> </span></p>

<p class="MsoNormal">110 "tønder land" (<st1:metricconverter productid="149,930 acres" w:st="on">149,930 acres</st1:metricconverter>)
belonging to trader Jens Aarestrup. It is uncertain if this is the same
plantation which Aarestrup had before 1811. He grew local products.</p>



<p class="MsoNormal"><b>Adance</b><span style=""><b>&nbsp;</b> </span></p>

<p class="MsoNormal">100 "tønder land" (<st1:metricconverter productid="136,300 acres" w:st="on">136,300 acres</st1:metricconverter>)
belonged to trader Hans Holm (afro-european). Also he grew local products.</p>

<p class="MsoNormal"><o:p>&nbsp;</o:p></p>

<p class="MsoNormal"><o:p>&nbsp;</o:p></p>

<p class="MsoNormal"><span style="">&nbsp;</span></p>

<div style=""><!--[if !supportEndnotes]--><br clear="all" />

<hr align="left" size="1" width="33%">

<!--[endif]-->

<div style="" id="edn1">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref1" name="_edn1" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Christensen in <i>Valkyrien</i>, Juli-September, København 1831, p. <st1:metricconverter productid="274. In" w:st="on">274. <span style="" lang="EN-GB">In</span></st1:metricconverter><span style="" lang="EN-GB"> his <i>Draft</i> he mentions Jens Aarestrup as the owner.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn2">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref2" name="_edn2" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[2]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> Nørregaard (red.), 1964, p. 45-47.
The coffee harvest in 1842 was good, but their expences were high. Carstensen
maintains that Richter did not produce any coffee.<o:p></o:p></span></p>

<p class="MsoEndnoteText"><span style="" lang="EN-GB"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn3">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref3" name="_edn3" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[3]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> About Isert see Winsnes, 1992,
Aarsand, 1975 and Hopkins, ni <i style="">Iternario</i>,
2000, p. 154 - 184.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn4">

<p class="MsoNormal"><a style="" href="#_ednref4" name="_edn4" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[4]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="font-size: 10pt;" lang="DE"> Berg, 1997, p. 50.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn5">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref5" name="_edn5" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[5]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="DE"> Berg, 1997, p. 41.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn6">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref6" name="_edn6" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[6]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="DE"> Berg, 1997, p. 40.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn7">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref7" name="_edn7" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[7]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="DE"> Berg, 1997, p. 51-55.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn8">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref8" name="_edn8" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[8]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> Ibid.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn9">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref9" name="_edn9" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[9]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> Ibid.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn10">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref10" name="_edn10" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[10]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="DE"> Berg, 1997, p. 55-56.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn11">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref11" name="_edn11" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[11]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> GTK; SGJ, no. 498/1804, letter from
Meyer, 17<sup>th</sup> May 1803..<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn12">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref12" name="_edn12" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[12]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> <st1:place w:st="on"><st1:City w:st="on">Hopkins</st1:City></st1:place>, in Itinerario, 2002, p. 162.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn13">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref13" name="_edn13" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[13]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> GTK; SGJ, not numbered letter from
Meyer, 17<sup>th</sup> May, 1803.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn14">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref14" name="_edn14" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[14]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> GTK; SGJ no. 365/1798, letter from
Wrisberg, 6<sup>th</sup> Nov., 1797.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn15">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref15" name="_edn15" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[15]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> GTK; SGJ, no.<span style="">&nbsp; </span>415/1798, letter from the Council. </span>Febr.
1798. Nørregaard, 1966, p. 281. Guinea kommisjonen, Box 1042.</p>

</div>

<div style="" id="edn16">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref16" name="_edn16" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[16]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> GTK; SGJ no. 365/1798, letter from
Wrisberg, 6<sup>th</sup> Nov. 1797. GTK; SGJ, no.<span style="">&nbsp; </span>996/1809, letter from Wrisberg, 2<sup>nd</sup>
July 1809.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn17">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref17" name="_edn17" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[17]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> GTK; SGJ, no. 415/1798, letter from
the Danish Council, 4<sup>th</sup> May 1798.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn18">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref18" name="_edn18" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[18]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> GTK; GJ; no. 94/1800.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn19">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref19" name="_edn19" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[19]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> GTK; GJ. no. 468/1804.<span style="">&nbsp;&nbsp; </span><o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn20">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref20" name="_edn20" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[20]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> GTK; SGJ, no. 415/1798, brev fra
Wrisberg, 4<sup>th</sup> Mai 1798.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn21">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref21" name="_edn21" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[21]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> GTK; SGJ, not numbered letter from
Meyer 2<sup>nd</sup><span style="">&nbsp; </span>Sept. 1806.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn22">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref22" name="_edn22" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[22]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> GTK; SGJ, not numbered letter from
Monrad, 23<sup>rd</sup> Sept. 1806.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn23">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref23" name="_edn23" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[23]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> GTK; SGJ, no. 996/1809, letter from
Wrisberg, 22<sup>nd</sup> July 1809.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn24">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref24" name="_edn24" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[24]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> GTK; GJ, no. 502/1804.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn25">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref25" name="_edn25" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[25]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> GTK; GJ, no. 595/1805, letter from
Wirsberg, 3<sup>rd</sup> Aug. 1804. There was a war between Ga and Akuapem.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn26">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref26" name="_edn26" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[26]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> GTK; GJ, no. 503/1804.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn27">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref27" name="_edn27" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[27]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> GTK; GJ, no. 669/1805.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn28">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref28" name="_edn28" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[28]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> GTK; GJ, no.<span style="">&nbsp; </span>996/1808.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn29">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref29" name="_edn29" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[29]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> GTK; GJ, no. 996/1808.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn30">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref30" name="_edn30" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[30]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Monrad,
1822, p. 323."Uagtet det kongelige Anlæg paa Bibiase er forsømt, gives dog der
et temmelig betydelig privat Anlæg, som har flere tusinde Kaffetræer. Det eies af
den eldste Europæer ved de danske Besiddelser, en Kiøbmand Meier, som der
beboer det Huus, som blev opført for kongelig Regning."</p>

</div>

<div style="" id="edn31">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref31" name="_edn31" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[31]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> GTK; GJ, no. 1124/1810.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn32">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref32" name="_edn32" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[32]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> GTK; GJ, no. 1460/1816.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn33">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref33" name="_edn33" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[33]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> GTK; SGJ, no. 996/1809, letter from
Wrisberg, 2<sup>nd</sup><span style="">&nbsp; </span>July 1809.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn34">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref34" name="_edn34" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[34]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> GTK; Gj, no. 502/1804 and Monrad,
1822, p. 320.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn35">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref35" name="_edn35" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[35]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> GTK;
Uddrag af det Guineiske Raads forhandlingsprotokoll, Jan. 1824.</p>

</div>

<div style="" id="edn36">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref36" name="_edn36" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[36]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> Nørregaard, 1968, p. 316.<span style="">&nbsp; </span><o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn37">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref37" name="_edn37" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[37]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> Flindt arrived in Des. 1800
together with a planter Jansen (who had 22 years of experience from the Dutch
colonies), a doctor, a master carpenter and Flindt`s sister. (Berg, 1997,ps.
72.)<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn38">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref38" name="_edn38" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[38]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> GTK; GJ, no. 248/1828.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn39">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref39" name="_edn39" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[39]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> GTK; SGJ, not numbered, 1804. (No.
3 Littra A???), letter from Flindt 6<sup>th</sup> Aug. 1803. <o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn40">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref40" name="_edn40" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[40]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> Ibid. See also GTK; GJ, no.
650/1805, and SGJ, no. 656/1805, letter from Thonning, 2<sup>nd</sup> Aug.
1805.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn41">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref41" name="_edn41" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[41]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> Berg, 1997, p. 75. Monrad confirms
this. Monrad, 1822, p. 319. <o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn42">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref42" name="_edn42" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[42]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> Berg, 1997, p. 72. <o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn43">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref43" name="_edn43" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[43]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> GTK; GJ, no. 43/1800.<span style="">&nbsp; </span><o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn44">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref44" name="_edn44" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[44]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> GTK; GJ, no. 1751/1819.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn45">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref45" name="_edn45" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[45]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> Letters from Meyer, Krogh, Truelsen
and Thonning, 3<sup>rd</sup> Jan. 1811.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn46">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref46" name="_edn46" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[46]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> <st1:place w:st="on"><st1:City w:st="on">Lawrence</st1:City></st1:place>, 1963, p. 215.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn47">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref47" name="_edn47" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[47]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> Behrens (red.), 1917, p. 155.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn48">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref48" name="_edn48" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[48]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Jeppesen in <i>Geografisk Tidsskrift</i>, 1966, p. 68.</p>

</div>

<div style="" id="edn49">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref49" name="_edn49" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[49]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> GTK; SGJ, Deed of conveyance of
Dacubi, 2th Oct. 1807. Not numberet letter from Schiønning, 15<sup>th</sup>
Oct. 1807.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn50">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref50" name="_edn50" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[50]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> Only a few sources are describing
these plantations. <o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn51">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref51" name="_edn51" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[51]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> GTK; Not numbered letter from
Aarestrup, (?), 1819.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn52">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref52" name="_edn52" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[52]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> GTK; SGJ, no. 1124/1810, letter
from Schiønning 26<sup>th</sup><span style="">&nbsp; </span>Dec.
1809, and<span style="">&nbsp; </span>GJ, no. 1309/1812. <o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn53">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref53" name="_edn53" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[53]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> GTK; SGJ, no. 1346/1813, letter
from Schiønning 20<sup>th</sup> Mars 1812.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn54">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref54" name="_edn54" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[54]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> GTK; GJ. No 1741/1819.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn55">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref55" name="_edn55" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[55]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> The information below is partly
from Christensen`s <i style="">Udkast</i>, and partly
from Christensen`s <i style="">Bemærkninger om de
Danske Besiddelser i Guinea 1831</i>, p. 61. </span>(Guineakommisjonen, Box
1032.)</p>

</div>

<div style="" id="edn56">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref56" name="_edn56" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[56]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> GTK;
GJ, no. 1732/1819.</p>

</div>

<div style="" id="edn57">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref57" name="_edn57" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[57]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Nørregaard, 1968, p. 281.</p>

</div>

<div style="" id="edn58">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref58" name="_edn58" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[58]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> GTK;
SGJ, no. 96/1821, letter from Steffens, 17<sup>th</sup> Mars, 1821.</p>

</div>

<div style="" id="edn59">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref59" name="_edn59" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[59]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> GTK;
Uddrag af det Guineiske Råds forhandlingsprotokoll, Jan. 1824.</p>

</div>

<div style="" id="edn60">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref60" name="_edn60" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[60]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> Nørregaard (red.), 1964, p. 217, p.
259. <o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn61">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref61" name="_edn61" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[61]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> GTK; SGJ, no. 24/1821, letter from
Steffens, 6<sup>th</sup> Feb. 1821.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn62">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref62" name="_edn62" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[62]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> GTK; GJ, no. 245/1829. <o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn63">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref63" name="_edn63" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[63]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> GTK; GJ, no. 1026/1834. <o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn64">

<p class="MsoNormal"><a style="" href="#_ednref64" name="_edn64" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[64]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="font-size: 10pt;" lang="EN-GB"> GTK; GJ, no.
37/1831.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn65">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref65" name="_edn65" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[65]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> GTK; GJ, no. 512/1825. <o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn66">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref66" name="_edn66" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[66]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> DafG
Skifteprotokoller 1807 - 1814. 1823., Nørregaard, 1968, p. 311.</p>

</div>

<div style="" id="edn67">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref67" name="_edn67" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[67]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Christensen in <i>Valkyrien</i>, København 1831, p. 273.</p>

</div>

<div style="" id="edn68">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref68" name="_edn68" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[68]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> Nørregaard (red.), 1964, p. 46.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn69">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref69" name="_edn69" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[69]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> GTK; GJ, no. 117- 118/1831. It was
then called Bikuben (<i>Beehive</i>).<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn70">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref70" name="_edn70" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[70]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> GTK; GJ, no. 629/1833, letter from
Lehmann, Thonning, mm., 3<sup>rd</sup> Sept. 1831.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn71">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref71" name="_edn71" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[71]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> GTK; GJ, no. 37/1831.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn72">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref72" name="_edn72" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[72]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> Magnusson`s plantation is not
mentioned in Christensen`s <i>Draft</i> from 1835, only in <i>Valkyrien</i> in
1831.<o:p></o:p></span></p>

</div>

</div>

 ]]></description>
            <link>http://kristinese.no/historier/afrikanskhistorie/2-forskning/plantasjer/#000044</link>
            <guid>http://kristinese.no/historier/afrikanskhistorie/2-forskning/plantasjer/#000044</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">Plantasjer</category>
            
            
            <pubDate>Tue, 06 May 2008 15:33:44 +0000</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>Dansk-norsk virksomhet på Gullkysten 1788-1850</title>
            <description><![CDATA[

<p class="MsoNormal"><b>Danske koloniforsøk og forsøk på plantasjedrift 1788 - 1835</b></p>



<p class="MsoNormal">Danmark-Norge var det første europeiske landet som vedtok å
gjøre slutt på den danske slavehandelen. Forbudet ble vedtatt ved kongelig
resolusjon av 24. februar 1792, men skulle ikke settes i verk før 1. januar
1803. Fra da av skulle ingen danske statsborgere ha lov til å kjøpe eller selge
slaver. Bakgrunnen for vedtaket var slett ikke gjort ut fra et idealistisk og
humant aspekt. Vedtaket var på mange vis helt nødvendig for Danmark.<a style="" href="#_edn1" name="_ednref1" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[1]</span><!--[endif]--></span></a> For det første
var ikke slavehandelen lønnsom lenger<a style="" href="#_edn2" name="_ednref2" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[2]</span><!--[endif]--></span></a>, og for det
andre var det sterke signal om at England ville gå inn for et forbud mot
slavehandelen ganske raskt. Dersom det skjedde ville det bli umulig for
danskene å fortsette handelen. Selv om det britiske parlamentet forkastet et
forslag om forbud i april 1791, satte den danske regjeringen ned en kommisjon; Kommisjonen
til Negerhandelens bedre Indretning paa de vestindiske Ejlande og Kysten
Guinea, for å se nærmere på saken. I desember samme året gikk komiteen inn for
å intensivere slavehandelen i en ti-årsperiode fram til 1803, da slavehandelen
skulle oppgis. Målet var innenfor denne tiårsperioden å sikre en stor nok
slavekontingent til Vestindia, for igjen å sikre en økonomisk forsvarlig
sukkerproduksjon. Problemet var at slavene i Vestindia ikke reproduserte seg
slik at de stadig måtte få ny tilførsel av slaver. Årsaken var de elendige
forholdene slavene der levde under. Debatten dreide seg derfor mye om hvordan
disse forholdene kunne utbedres i denne perioden.<a style="" href="#_edn3" name="_ednref3" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[3]</span><!--[endif]--></span></a> Fra 1792 ble
all dansk slavehandel frigjort, og hvem som helst kunne kjøpe og selge slaver.
Fortene på Gullkysten ble overtatt av den danske staten, og for å dekke sine
utgifter tok staten 10 riksdaler. per slave. </p>



<p class="MsoNormal">Men forbudet skapte et problem. Når slavehandelen var slutt
ville fortene bli en økonomisk byrde for staten. De ville ikke lenger ha noen
funksjon og derfor heller ingen verdi for Danmark dersom de ikke kunne utnyttes
kommersielt på en eller annen måte. Kommisjonen tok ikke stilling til hva som
skulle skje med de danske fortene på Gullkysten etter at slavehandelen ble
opphevet, men de uttrykte at et videre vedlikehold av fortene ville avhenge av
om det var mulig å etablere kolonier i denne regionen for å kultivere de samme
eksportvarene som ble dyrket i Vestindia.<a style="" href="#_edn4" name="_ednref4" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[4]</span><!--[endif]--></span></a> I den kommende
ti-årsperioden ble det derfor maktpåliggende for den danske regjeringen å
vurdere om det var mulig å utnytte Gullkysten kommersielt. Tanken om å dyrke
vestindiske varer som sukker, bomull og kaffe i Afrika var på det tidspunktet
ikke fremmed for den danske regjeringen. Et slikt prosjekt var alt satt i gang
på Gullkysten i 1788, av finansminister Ernst Schimmelmann.<a style="" href="#_edn5" name="_ednref5" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[5]</span><!--[endif]--></span></a>
Ideen bak prosjektet kom fra en tidligere lege ved Christiansborg, Poul Erdman
Isert.<a style="" href="#_edn6" name="_ednref6" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[6]</span><!--[endif]--></span></a> Isert baserte
sitt prosjekt på ren idealisme, som et ledd i kampen mot slavehandelen. Isert
hadde sett forholdene slavene i Vestindia levde under. Hans plan var å bygge
opp en jordbrukskoloni av dansker, men basert på slaver (hvis barn skulle
frigis senere).<a style="" href="#_edn7" name="_ednref7" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[7]</span><!--[endif]--></span></a> Sammen med Isert
utarbeidet Schimmelmanns sekretær, Kirsten, et forslag til en slik konloni.
Isert fikk sin autorisasjon fra kongen, noe som viser at prosjektet var seriøst
ment. På tross av at statsrådet sto samlet om Iserts koloniforsøk, ser det ut
som om Schimmelmann ville ha minst mulig oppstyr rundt prosjektet. Schimmelmann
var redd for den britiske reaksjonen hvis danskane kjøpte et større
innlandsområde på Gullkysten. Han var og redd for at handelskompaniets
representanter ville oppfatte kolonien som en konkurrent og lage vanskeligheter
for forsøket.<a style="" href="#_edn8" name="_ednref8" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[8]</span><!--[endif]--></span></a> Koloniprosjekt
ble derfor framstilt som delvis privat med en viss statlig støtte.<a style="" href="#_edn9" name="_ednref9" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[9]</span><!--[endif]--></span></a> </p>



<p class="MsoNormal">Prosjektet var kontroversielt i de danske politiske
kretsene, og kunne oppfattast som en konkurrent til plantasjedriften i
Vestindia, der motstanden mot å stoppe slavehandelen var stor.<a style="" href="#_edn10" name="_ednref10" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[10]</span><!--[endif]--></span></a> Økonomisk sett
var også et slikt prosjekt svært kostbart. Iserts forsøk var ikke enestående.
Alt tidlig på 1780-tallet var det flere briter som utviklet planer for
kolonisering i Afrika med tanke på å sivilisere afrikanerne og dyrke
kommersielle produkt for et eksportmarked.<a style="" href="#_edn11" name="_ednref11" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[11]</span><!--[endif]--></span></a>
</p>



<p class="MsoNormal">Isert sitt koloniforsøk falt uheldig ut. Han døde bare noen
måneder etter at han kom til Afrika, og den videre driften ble motarbeidet av
administrasjonen på Gullkysten.<a style="" href="#_edn12" name="_ednref12" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[12]</span><!--[endif]--></span></a> Årsaken var
interessemotsetningene mellom slavehandlerne og kolonistene. Fra 1795 fikk alle
embetsmenn på kysten rett til å kjøpe og selge slaver, dette for å øke tallet
på slaver til Vestindia. Flere personer som tidligere hadde vært ansatt ved
fortene etablerte seg som såkalte frihandlere. Det skapte mindre interesse for
andre prosjekt som konkurrerte med slavehandelen. Plantasjedriften hadde også
behov for mange slaver til dyrkingsarbeidet. Slik konkurrerte plantasjedriften
med slavehandelen. <a style="" href="#_edn13" name="_ednref13" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[13]</span><!--[endif]--></span></a> </p>



<p class="MsoNormal">Men selv om Iserts plantasje fikk en dårlig start, var ikke
Schimmelmann villig til å gi opp prosjektet. Regjeringen beordret derfor i 1791
Julius von Rohr til Gullkysten for å undersøke om mulighetene for å drive Isert
sitt anlegg videre. Von Rohr var en kjent botanist og agronom og arbeidet for
den danske regjering i Vestindia.<a style="" href="#_edn14" name="_ednref14" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[14]</span><!--[endif]--></span></a> Von Rohr ble
imidlertid syk, men før han døde ga han sine fullmakter videre til Hans Nielsen
Flindt, som også var engasjert som medarbeider. Flindt kom til Gullkysten i
1793, men i stedet for å gå videre med Fredriksnopel opparbeidde han et nytt
anlegg noen kilometer lenger sør, Fredrikssted, der landet var flatere.<a style="" href="#_edn15" name="_ednref15" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[15]</span><!--[endif]--></span></a> Flindt ble
imidlertid kalt hjem i 1795, da regjeringen fikk melding om von Rohrs død.<a style="" href="#_edn16" name="_ednref16" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[16]</span><!--[endif]--></span></a> Enda en gang
så det ut til at regjeringens forsøk hadde mislyktes. </p>



<p class="MsoNormal">Et nytt forsøk ble gjort i 1795. Juristen Hans Moe ble bedt om
å se nærmare på situasjonen på Gullkysten.<a style="" href="#_edn17" name="_ednref17" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[17]</span><!--[endif]--></span></a>
Moe gikk primært inn for å legge ned hele driften, men Kommisjonen til
negerhandelens bedre Indretning tilrådde regjeringen istedet å redusere driften
av fortene og konsentrere kolonianleggene til Rio Volta.<a style="" href="#_edn18" name="_ednref18" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[18]</span><!--[endif]--></span></a>
Fortene Christiansborg og Prindsensteen burde nedlegges fordi de krevde størst
kostnader og vedlikehold.<a style="" href="#_edn19" name="_ednref19" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[19]</span><!--[endif]--></span></a> Kommisjonen
gikk ikke inn for kolonisering, da det ville bli for dyrt, men foreslo å
avsette 5000 riksdaler som støtte til private plantasjeforsøk.<a style="" href="#_edn20" name="_ednref20" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[20]</span><!--[endif]--></span></a> I brev fra
Generaltoldkammeret av 30. november 1796 til administrasjonen på Gullkysten,
ble det uttrykt at kongen oppmuntret til jordbruk, særleg ved Rio Volta.<a style="" href="#_edn21" name="_ednref21" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[21]</span><!--[endif]--></span></a> Fortene Kongensteen
og Fredensborg skulle beskytte plantasjene, og det skulle også være mulig å
bruke fortene sine faste arbeidsslaver. Produktene de primært skulle dyrke var
bomull, kaffe og andre "nyttige Producter". De kunne søke økonomisk støtte
dersom de hadde oppnådd gode resultat med anleggene sine.<a style="" href="#_edn22" name="_ednref22" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[22]</span><!--[endif]--></span></a>
Samtidig ble lokale afrikanske bønder oppmuntret til å produsere de samme
produktene for eksport. Slik prøvde den danske regjering å dra flere deler av
det afrikanske samfunnet inn i en eksportproduksjon. </p>



<p class="MsoNormal">I 1796 var det fremdeles ikke bevis for at det var mulig å
produsere denne type produkt. Vedtaket må derfor tolkes dit at regjeringen
ville gjøre nye forsøk med å prøve ut visse jordbruksprodukt som eksportvarer,
men vedtaket må også tolkes som at den danske regjeringen vegret seg for å ta
på seg et for stort ansvar og for store forpliktelser. Det var ikke lenger
snakk om kolonialisering, men forsøk med enkeltplantasjer. Videre skulle
støtten gies i ettertid - og bare dersom produksjonen viste seg å være vellykket.
Det kan se ut som regjeringen (finansminister Schimmelmann) er forsiktig med å
gi midler til prosjekt som kunne oppfattes som konkurrerende til den framdeles
pågående slavehandelen, eller i konkurranse med sukkerproduksjonen i Vestindia.
Schimmelmann var avventende til hva som ville skje med forholdene for slaver i
Vestindia.</p>



<p class="MsoNormal">Hvordan ble så denne oppmodingen oppfattet og satt ut i
livet på Gullkysten? Rådet på Gullkysten sendte flere brev til
Generaltoldkammeret der de gjorde oppmerksom på de vanskelighetene som var
forbundet med plantasjevirksomhet både når det gjaldt klima, mortalitet,
jordsmonn, transportmuligheter, forholdet til lokalsamfunnet og liknende. De
var også uforstående til vaglet av Rio Volta som satsingsområde for jordbruk, fordi
forholdene der ikke egnet seg.<a style="" href="#_edn23" name="_ednref23" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[23]</span><!--[endif]--></span></a> De gjorde og
oppmerksom på hvor viktig slavehandelen var for et positivt forhold mellom
danskane og deres afrikanske allierte handelspartnere. Derfor ba de heller om å
få utvidet slavehandelen med flere år.<a style="" href="#_edn24" name="_ednref24" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[24]</span><!--[endif]--></span></a>
For slavehandlerne på Gullkysten var det nokså utenkelig at en 200-års gammel
tradisjon skulle bli brutt. Motstanden mot forbudet var også massivt blant
plantasjeeierne i Vestindia - og i visse politiske sirkler i Danmark.<a style="" href="#_edn25" name="_ednref25" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[25]</span><!--[endif]--></span></a></p>



<p class="MsoNormal">Men ikke alle på Gullkysten var motstandere av denne nye
politiske retningen som skulle sikre en fremtidig og lovlig vareeksport. I 1795
ble J. P. D. Wrisberg ny guvernør.<a style="" href="#_edn26" name="_ednref26" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[26]</span><!--[endif]--></span></a> Han tilhørte
en gammel slavehandlerfamilie, og i følge kilder var han engasjert i
slavehandelen også etter at forbudet var satt i verk, men Wrisberg må ha vært
en pragmatikar - for det ser ut til at han så nye muligheter for kommersiell
fortjeneste i plantasjedrift.<a style="" href="#_edn27" name="_ednref27" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[27]</span><!--[endif]--></span></a> I juli 1797
begynte han på et større plantasjeanlegg, Fredriksberg, et par kilometer nord
for Christiansborg, der han etter hvert satset på bomull. Han kjøpte øya Bimbia
i beninbukta, for statsmidler, der han forsøkte med jordbruk i tillegg til
handel med farvetre, voks, olje og elfenben.<a style="" href="#_edn28" name="_ednref28" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[28]</span><!--[endif]--></span></a>
På det tidspunktet var det bare en privatperson som hadde tatt oppfordringen
fra regjeringen om å drive jordbruk. Det var Peter Meyer, som hadde vært på
Gullkysten siden 1777, og som tidligere hadde gjort forsøk med bomullsplanting
slik også Wrisberg hadde.<a style="" href="#_edn29" name="_ednref29" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[29]</span><!--[endif]--></span></a> Wrisberg og
Meyer ser ut til å ha vært de eneste som tok utfordringene fra regjeringen seriøst.<a style="" href="#_edn30" name="_ednref30" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[30]</span><!--[endif]--></span></a> Meyer anla en
plantasje på Legon Hills like nord for Accra (der Universitetet i Ghana i dag
ligger).</p>



<p class="MsoNormal">Om de positive signalene fra Wrisberg og Meyer påvirket
Schimmelmann er vanskelig å vite, men i 1799 ble det bestemt å gjøre et nytt
forsøk. I utgangspunktet hadde Generaltold-kammeret tenkt å tilsette en lege,
som skulle gjøre vitenskapelige undersøkelser om mulighetene for kommersiell
utnytting av naturressursene på Gullkysten.<a style="" href="#_edn31" name="_ednref31" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[31]</span><!--[endif]--></span></a>
Men ingen lege søkte stillingen, og medisinerstudenten Peter Thonning fikk
derfor tilbud om å reise til Gullkysten for å undersøke forholdene for
kommersiell drift med naturprodukt og eventuelle dyrkingsmuligheter for
vestindiske produkt. Et tilbud som smigrede mig, forteller Thonning.<a style="" href="#_edn32" name="_ednref32" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[32]</span><!--[endif]--></span></a></p>



<p class="MsoNormal">Før Thonning reiste til Gullkysten ble avgjørelsen om å
redusere virksomheten på Gullkysten opphevet, 12. mai 1799.<a style="" href="#_edn33" name="_ednref33" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[33]</span><!--[endif]--></span></a>
Samtidig ble Jens Nielsen Flindt tilsatt som kommandant på Kongensteen. Flindt
hadde flere ganger søkt om denne posten med den grunngiving at han som
kommandant kunne sette i gang plantasjedrift ved bruk av fortets faste slaver.<a style="" href="#_edn34" name="_ednref34" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[34]</span><!--[endif]--></span></a> Flindt fikk
støtte fra fondet Ad usus publicus, slik både Fredriksnopel og Fredrikssted
hadde fått.<a style="" href="#_edn35" name="_ednref35" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[35]</span><!--[endif]--></span></a> Flindt fikk
med andre ord støtte før prosjektet ble igangsatt, og før han kunne bevise at
han vil lykkes. En kan stille spørsmål om Flindt fikk kommandantposten ved
Kongensteen for å bevise at regjeringen sin satsing på Rio Volta var rett. </p>



<p class="MsoNormal">Grunnen til at regjeringen var så opptatt av området ved Rio
Volta kan skyldes Schimmelmann sin korrespondanse med guvernør Biørn, i tillegg
til at regjeringen i Danmark nok hadde et nokså mangelfullt bilde av geografien
og naturforholdene på Gullkysten.<a style="" href="#_edn36" name="_ednref36" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[36]</span><!--[endif]--></span></a> Biørn ville
ikke ha jordbruk i Akuapem fordi savehandelen var mest lukrativ i dette området.
Han så på elva Volta som en god transportvei til kysten. Men det skulle vise
seg at forholdene ved Volta slett ikke var gunstige for jordbruksdyrking.
Flindts plantasje Ejebo var fullstendig mislykket med unntak av et brennevinsbrenneri
som han anla. Flindt fikk heller ikke nye lån da han søkte om dette i 1804.<a style="" href="#_edn37" name="_ednref37" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[37]</span><!--[endif]--></span></a> En av årsakane
til det kan være at Peter Thonning da hadde rapportert sine tvil om
jordbruks-forholdene i voltaområdet.<a style="" href="#_edn38" name="_ednref38" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[38]</span><!--[endif]--></span></a>
Før 1800 ble det gjort forsøk med seks plantasjer; to i Voltaområdet, to i
Akuapem og to ved Accra. Bare de to siste lyktes i noen grad.</p>



<p class="MsoNormal">Samtidig med Thonnings oppholdt i Afrika pågikk diskusjonene
i de politiske fora i København, om hvorvidt forbudet mot slavehandelen nå
skulle iverksettes. De vestindiske plantasjeeierne ville forlenge slavehandelen.<a style="" href="#_edn39" name="_ednref39" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[39]</span><!--[endif]--></span></a> Det viste seg
at plantasjeeierne ikke hadde greid å skape forhold som medførte en økning i
slavebefolkningen. Schimmelmann utarbeidet derfor en egen plan for å forbetre
levevilkårene for slavene i Vestindia; en plan som var nøye sammenkoblet med
koloniforsøk i Afrika, med hele ti sider om plantasjedrift der.<a style="" href="#_edn40" name="_ednref40" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[40]</span><!--[endif]--></span></a> Han uttrykte
klart at målet var å danne en koloni i Afrika, som skulle knyttes til Danmark
og Vestindia. Kommisjonen så positivt på planen. Det, sammen med Thonning sine
funn og hans nøyaktige beskrivelse av Gullkysten, var sannsynligvis medvirkende
til at Schimmelmann ba Thonning om å utarbeide en overordnet plan for å
etablere en koloni basert på plantasjejordbruk på Gullkysten. I 1805 leverte
Thonning den nye planen.<a style="" href="#_edn41" name="_ednref41" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[41]</span><!--[endif]--></span></a> I perioden
1806-09 ble det gjort flere endringer i planen, noe som tyder på at den ble
drøftet.<a style="" href="#_edn42" name="_ednref42" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[42]</span><!--[endif]--></span></a> I samme
periode skjedde det også en viss videreutvikling av plantasjedrift på
Gullkysten. Flere private kjøpmenn og daværende guvernør Chr. Schiønning, <a style="" href="#_edn43" name="_ednref43" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[43]</span><!--[endif]--></span></a> satset stort
på jordbruk i området ved foten av akuapemfjellene. Fram mot 1811 var det åtte
plantasjer i drift mellom Accra og Akuapem. Årsaken var nok at slavehandelen
definitivt var slutt og handelen ellers ga liten fortjeneste. Plantasjedrift
ble derfor en mulighet til selv å utvikle lovlige handelsvarer for eksport. Se
oversikt over dansk plantasjedrift. </p>



<p class="MsoNormal">Forsøkene på plantasjedrift og kolonisering på Gullkysten må
sies å ha hatt et klart statlig pådriv, men diskusjonen om kolonisering og
dyrking av såkalte indiske varer for eksport ser ut til å ende med Thonnings
plan. Flere ting førte til at det ikke skjedde noe videre fra den danske
regjeringens side med koloniforsøk eller plantasjer i stor skala. I 1807 ble
Danmark involvert i napoleonskrigen, som førte til full stans i kommunikasjonen
mellom Gullkysten og Danmark. Under slike forhold var det ikke mulig å
involvere seg i prosjekt i Afrika. Det andre forholdet som kom til å sette en
stopp for videre danske plantasjeforsøk var det stadig dårligere forholdet
mellom danskene og deres afrikanske allierte på Gullkysten. Dernest brøt det ut
et indre oppgjør mellom Asante og flere av statene som var alliert med Danmark.
De danske plantasjene ble som en følge av dette oppgitt.<a style="" href="#_edn44" name="_ednref44" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[44]</span><!--[endif]--></span></a>
Den danske økonomien etter napoleonskrigen var fullstendig bankerott - og
mulighetene for å investere på Gullkysten var minimal. Det må og nevnes at
sukkerproduksjonen på St. Croix ble mindre lønnsom etter napoleonskrigen, og ny
satsinger med sukkerproduksjon i Afrika var derfor ikke aktuelt.<br />
<br />
Fram mot 1820 var det liten handelsaktivitet på Gullkysten. Dette, i tillegg
til den vanskelige økonomiske situasjonen etter Napoleonskrigen, fikk den
danske regjeringen til å gjøre et forsøk på å selge fortene på Gullkysten i
1816. De var blant annet interessert i å bytte fortene med den portugisiske øya
Princess i biafrabukta.<a style="" href="#_edn45" name="_ednref45" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[45]</span><!--[endif]--></span></a> Dette
mislyktes, og for å få ned utgiftene prøvde de å redusere virksomheten til
Christiansborg og Kongensteen fort.<br />
<br />
Var så de danske koloniplanene døde? I løpet av 1820 og 1830-åra kom det flere
fremlegg fra embetsmenn på Gullkysten, som hevdet at kolonisering av de danske
områdene var det eneste som kunne skaffe "Moderlandet" nytte av fortene.<a style="" href="#_edn46" name="_ednref46" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[46]</span><!--[endif]--></span></a> Samtidig
skjedde det et oppkjøp og revitalisering av flere av de gamle
plantasjeanleggene.<a style="" href="#_edn47" name="_ednref47" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[47]</span><!--[endif]--></span></a> Fra 1820-åra
var det med andre ord en økende interesse for å satse på å dyrke
jordbruksprodukt for eksport hos danske embetsmenn og kjøpmenn på Gullkysten.
Presset på Generaltoldkammeret og regjeringen økte for et større dansk
engasjement. Presset kom fra tre av guvernørene på Gullkysten; Peter Svane
Steffens i 1821,<a style="" href="#_edn48" name="_ednref48" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[48]</span><!--[endif]--></span></a> Johan
Christopher Richlieu, 1824 -25<a style="" href="#_edn49" name="_ednref49" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[49]</span><!--[endif]--></span></a> og Hendrik
Gerhard Lind i 1828 - 1832.<a style="" href="#_edn50" name="_ednref50" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[50]</span><!--[endif]--></span></a> Guvernør Peter
Svane Steffens hevdet at britene ville anlegge plantasjer og kolonialisere
landet, og at den eneste måten de kunne komme dem i forkjøpet var at danskene
kunne ta opp igjen plantasjedriften.<a style="" href="#_edn51" name="_ednref51" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[51]</span><!--[endif]--></span></a>
Regjeringen ga en støtte på 3000 riksdaler, men støtten var betinget at det
bare skulle dyrkes kaffe, og at plantasjene skulle ligge i området i Akuapem
mellom Jadufa og Sakumo, der de tidligere plantasjene hadde ligget. Med dette
ser det ut som regjeringen hadde lagt ned tanken om plantasjedrift og
kolonisering i Voltaområdet, men at de fremdeles var opptatt av Gullkysten som
en mulig eksportprodusent av såkalte indiske koloniprodukt. <br style="" />
<!--[if !supportLineBreakNewLine]--><br style="" />
<!--[endif]--></p>

<p class="MsoNormal">Etter inspirasjon fra britiske kjøpmenn i Accra, ble det
rundt 1825 under guvernør Richlieu, også satt i gang produksjon av mais for
eksport.<a style="" href="#_edn52" name="_ednref52" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[52]</span><!--[endif]--></span></a> En dansk
møllebygger ble sendt ned og en mølle ble bygget for å male maismel som skulle
sendes til Vestindia.<a style="" href="#_edn53" name="_ednref53" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[53]</span><!--[endif]--></span></a> Samtidig satte
regjeringen ned en kommisjon for å se på hele virksomheten og ta stilling til
Philip Wrisberg sin koloniplan.<a style="" href="#_edn54" name="_ednref54" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[54]</span><!--[endif]--></span></a> De undersøkte
også<span style="">&nbsp; </span>området ved Volta, for å se om det
var brukbart tømmer der.<a style="" href="#_edn55" name="_ednref55" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[55]</span><!--[endif]--></span></a> Nørregaard
hevder at kommisjonen sitt arbeid førte lite med seg, men det er likevel mulig
å se på noen av resultatene som et bevisst forsøk på å styrke danskene sin
posisjon på Gullkysten.<a style="" href="#_edn56" name="_ednref56" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[56]</span><!--[endif]--></span></a> Skolevesenet
skulle utbedres og et misjonsselskap fikk lov til å etablere seg innenfor det
danske "området".<a style="" href="#_edn57" name="_ednref57" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[57]</span><!--[endif]--></span></a> En viktigere
nyskaping var oppbyggingen av en militærenhet. Det viser at danskenes planer
var ekspansive. </p>



<p class="MsoNormal">Flere av de konkrete forbedringene skjedde i en særdeles
vanskelig periode. Mellom 1823 til 1826 var det uavbrutt en krigssituasjon på
Gullkysten.<a style="" href="#_edn58" name="_ednref58" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[58]</span><!--[endif]--></span></a> Etter at de
allierte statene på Gullkysten vant krigen mot Asante i 1826, begynte en
politisk dragkamp mellom de afrikanske nasjonene og Asante, mellom dansker og
briter og mellom danskene og deres allierte - for å sikre sine interesser.
Motsetningene varte til 1831, da freden var et faktum.<a style="" href="#_edn59" name="_ednref59" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[59]</span><!--[endif]--></span></a>
Handelen på Gullkysten sank dramatisk i krigsåra, og økte ikke umiddelbart
etter freden.<a style="" href="#_edn60" name="_ednref60" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[60]</span><!--[endif]--></span></a> De allierte
afrikanske statene på Gullkysten prøvde hele tiden å trenere freden, noe som
gikk ut over handelen. Veiene gjennom Akyem og Akuapem ble stengt og danskene
nektet adgang.<a style="" href="#_edn61" name="_ednref61" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[61]</span><!--[endif]--></span></a> Guvernør Lind
hevdet i 1829 at de afrikanske statene langs kysten gjorde alt de kunne for å
motarbeide freden, samtidig som de var for fattige til å gi europeerne en
handel de kunne leve av.<a style="" href="#_edn62" name="_ednref62" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[62]</span><!--[endif]--></span></a> På tross av at
danskene gjorde mye for å fremme politiske kontakter og allianser etter krigen
hadde de svært lite kontroll over sine allierte på østkysten.<a style="" href="#_edn63" name="_ednref63" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[63]</span><!--[endif]--></span></a> Krigen og
fredsprosessen skapte endrede politiske relasjoner, og danskene kom i utakt med
sine allierte partnere. Samtidig prøvde de britiske kjøpmennene å spille på
disse motsetningene for å komme seg inn på det som ble oppfattet som dansk
område; Akyem og Akuapem.<a style="" href="#_edn64" name="_ednref64" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[64]</span><!--[endif]--></span></a> Britene hadde
ifølge flere kilder tatt over det meste av den handelen som foregikk.<a style="" href="#_edn65" name="_ednref65" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[65]</span><!--[endif]--></span></a></p>



<p class="MsoNormal">Denne dragkampen mellom ulike politiske interesser medførte
at danskene under fredsprosessen (1826-1831) krevde kontroll, eller dansk
overhøyhet over det som danskene oppfattet som sin interessesfære. Dette
området utgjorde mer enn en tredjedel av Gullkysten og inkluderte Ga-Adangme,
Krobo, Akyem, Akuapem, deler av Anlo og Akwamu. Offisiell, politisk kontroll
ville sikre dansk handelen.<a style="" href="#_edn66" name="_ednref66" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[66]</span><!--[endif]--></span></a> Guvernør Lind
stod gjennom hele fredsprosessen fast på kravet om at britene skulle godkjenne
dansk overhøyhet på østkysten. Men det danske kravet ville ha ødelagt handelen
for mange av de britiske kjøpmennene, særlig de som hadde sitt tilhold i Accra
og som orienterte seg mot handel med flere av de danske alliansepartene. Det
stred også mot det britiske idealet om fri handelsvirksomhet og ble motarbeidet
gjennom hele fredsprosessen. </p>



<p class="MsoNormal">Parallelt med den politiske kampen for økt kontroll, ser vi
altså en videre utvikling av plantasjedriften mot slutten av 1820-årene. På
mange måter kan en si at plantasjedrift ble brukt som et strategisk virkemiddel
i kampen for å fremme danske interesser, men samtidig var plantasjedrift og
utviklinga av en eksportproduksjon klart et mål i seg selv. Guvernør Lind
gjennomførte flere konkrete forbedringer med plantasje-virksomheten.<a style="" href="#_edn67" name="_ednref67" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[67]</span><!--[endif]--></span></a> De hentet
esler fra Cape Verde som skulle bedre transporten til plantasjene i Akuapem, og
de fikk i gang et system med vedlikehold av vegnettet til plantasjene, til
Labode og til det britiske fortet.<a style="" href="#_edn68" name="_ednref68" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[68]</span><!--[endif]--></span></a> I 1828 anla
guvernør Lind en større plantasje vest for Bibiase.<a style="" href="#_edn69" name="_ednref69" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[69]</span><!--[endif]--></span></a>
Denne plantasjen ble senere drevet for statlige midler.<a style="" href="#_edn70" name="_ednref70" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[70]</span><!--[endif]--></span></a>
Det var i alt sju plantasjer i 1835, drevet av dansker og afro-dansker. Til
sammen hadde disse mellom 10 - 20.000 kaffetrær.<a style="" href="#_edn71" name="_ednref71" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[71]</span><!--[endif]--></span></a>
</p>



<p class="MsoNormal">Ved å utvikle egne eksportprodukt kunne danskene gi rom for
nye handelsvarer som sto utenfor britisk kontroll. For å utvikle
plantasjedriften var det nødvendig med større politisk kontroll over de
aktuelle områdene. De måtte sikre at produksjonen ikke ble ødelagt av kriger,
og at kommunikasjonen til kysten ikke ble stengt. Samtidig ville de gjennom en
slik kontroll også sikre tilgang til arbeidskraft, og slik kunne danskene få
kontroll både over produksjon og omsetting. Den økte plantasjeaktiviteten og
det arbeidet guvernør Lind la ned for å styrke danskenes stilling, tvang den
danske regjeringen til å ta stilling til hva som skulle skje med de verdiene de
hadde på Gullkysten. I 1832 ble det derfor satt ned en kommisjon som skulle ta
stilling til hva som skulle skje med de danske interessene på Gullkysten. </p>



<p class="MsoNormal">Guineakommisjonen sitt arbeid kom til å strekke seg over en
periode på 15 år. I disse årene hadde konge og regjering et nokså vaklende
forhold til virksomheten i Guinea. I november 1840 bestemte kong Christian 8.
at fortene skulle selges, på tross av at kommisjonen enda ikke hadde avgitt sin
endelige innstilling. Fire år senere ble det derimot bestemt, ved en kongelig
resolusjon av 30. juli; "(at) man indtil videre verken skulle underhandle om
salg, tænke på overdragelsen af besiddelserne til en fremmed magt eller helt
opgive dem."<a style="" href="#_edn72" name="_ednref72" title=""><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[72]</span><!--[endif]--></span></a> Årsaken var daværende
guvernør Carstensens påtrykk. Men Carstensen skiftet mening og gikk etter hvert
inn for at Danmark skulle selge fortene. Den økonomiske situasjonen i Danmark
ga ikke rom for å kolonialisere Gullkysten. Den 3. april 1848 kom den kongelige
resolusjonen som førte til salget av fortene til britene. Bare måneder etter,
27. juni 1848, kom Guineakommisjonen med sin instilling, I de nærmere 1000
sidene er det nokså klart at kommisjonen i hovedsak stilte seg positiv til de
muligheter en kolonisering ville bety for Danmark, under forutsetning av
politisk og økonomisk støtte fra Danmark. Kommisjonens innstilling ble ikke
tatt til følge og i 1850 ble fortene overgitt til britene av daværende guvernør
Carstensen. </p><o:p></o:p><o:p></o:p>

<div style=""><!--[if !supportEndnotes]--><br /><br /><!--[endif]-->

<div style="" id="edn1">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref1" name="_edn1" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="">&nbsp; </span>C. A. Trier, "Det Dansk-vestindiske
negerindførselsforbud af <st1:metricconverter productid="1792"" w:st="on">1792"</st1:metricconverter>,
i <i style="">Historisk Tidsskrift</i>, 7.rk., 5 bd.,
København, 1904 - 05, s. 431, 433, 435, 438.</p>

</div>

<div style="" id="edn2">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref2" name="_edn2" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[2]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Det
østersøisk-guineiske Handelsselskapet gikk med underskudd og forsøkte i 1783 å
bytte fortene Prindsensteen, Kongensteen og om mulig Fredensborg, mot en spansk
øy i Vestindia (Crab Island), men Spania var ikke interessert. I 1788 solgte de
under hemmelege forhandlingar selskapet til Pringel, Meyer &amp; Prætorius (De
guineiske Entreprenører). (E. Gigas "En Theologisk Professors diplomatiske
Mission", i <i style="">Historisk Tidsskrift</i>, 8.
Rekke, første bind, København, 1907-08, s. 201-02.).</p>

</div>

<div style="" id="edn3">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref3" name="_edn3" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[3]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Trier, i
<i style="">Historisk Tidsskrift</i>, 1904-05, s.
405-508. </p>

</div>

<div style="" id="edn4">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref4" name="_edn4" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[4]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> D. Hopkins, "The Danish Ban on the
Atlantic Slave Trade and Denmark`s African Colonial Ambitions, 1787 - <st1:metricconverter productid="1807"" w:st="on">1807"</st1:metricconverter>, i <i style="">Itinerario,</i> Leiden, 2000, s. 155.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn5">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref5" name="_edn5" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[5]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> I 1788
ble Ernst Schimmelmann Finans- og commerceminister og medlem av statsrådet.
Schimmelmann var det egentlige maktsentrum i regjeringen. Han var også medlem
av <i style="">Kommisjonen til Negerhandelens
Indretning</i>, og tidligere direktør for Det østersjøisk-guineiske
Handelsselskap; medeier i det Schimmelmanske Fideikommiss i Vestindia og hadde
aksjer i De guineiske entreprenører. (Om Schimmelmann se C.A. Trier, i <i style="">Historisk tidsskrift</i>, København,
1904-05, Trond Aarsand, <i style="">Abolisjonisme og
kolonialisme. P.E. Iserts planer for et dansk koloniprosjekt på Gullkysten 1788
- 89</i>, Hovedoppgave i historie, NTNU Trondheim, 1975 og Hopkins, i <i style="">Itinerario,</i> 2000.)</p>

</div>

<div style="" id="edn6">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref6" name="_edn6" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[6]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> Om Isert se T. Aarsand, 1975,
og<span style="">&nbsp; </span>Selena Axcerod Winsnes (red<i style="">), ...Letters on West Africa and the slave
Trade, Paul Erdmann isert`s journey to Guinea and the Caribbean Islands in
Columbia</i>, Oxford University press, 1992.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn7">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref7" name="_edn7" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[7]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> Aarsand, 1975, s. 38.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn8">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref8" name="_edn8" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[8]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Aarsand,
1975, s. 48, s. 54 - 55. Selv om staten overtok fortene beholdt de det
østersjøisk guineiske Handelsselskaps ansatte. </p>

</div>

<div style="" id="edn9">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref9" name="_edn9" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[9]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Den
økonomiske støtten på 1795 rd ble gitt gjennom fondet <i style="">ad usos publicos</i>. Schimmelmann var formann for fondet. (Kersti
Lagesen Berg, <i style="">"I Africa ligger en
ubetalelig Skat .." Danmark-Norges Plantasjeanlegg på Gullkysten 1788 - 1811</i>,
hovedfagsoppgave i historie, NTNU Trondheim, 1997.)</p>

</div>

<div style="" id="edn10">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref10" name="_edn10" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[10]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Trier i
<i style="">Historisk tidsskrift</i>, 1904 - 05.</p>

</div>

<div style="" id="edn11">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref11" name="_edn11" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[11]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"><span style="">&nbsp;
</span>C.B. Wadstrøm, <i style="">An Essay on
Colonization particularly applied to the <st1:PlaceName w:st="on">Western</st1:PlaceName>
<st1:PlaceType w:st="on">Coast</st1:PlaceType> of Africa with some free Thoughts
on Cultivation and Commerce</i>, <st1:place w:st="on"><st1:State w:st="on">New
  York</st1:State></st1:place>, 1968, Appendix, s. 198 - 210. </span>Wadstrøm
ga i 1794 ut en bok som viste de ulike europeiske makters koloniforsøk, der
også det danske forsøket er nevnt. </p>

</div>

<div style="" id="edn12">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref12" name="_edn12" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[12]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Jens
Nielsen Flindt, assistent på Christiansborg, ble satt som oppsynsmann for
kolonien, men reiste hjem i 1790 på grunn av uoverensstemmelser med bl. a.
daværende guvernør Biørn. (Berg, 1997, s. 48.)</p>

</div>

<div style="" id="edn13">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref13" name="_edn13" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[13]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Økonomisk var prosjektet avhengig av varer fra fortet. Guvernørene hevdet at de
ikke hadde varer å avse da de trengte varene til å kjøpe slaver for. (Aarsand,
1975, s. 56 - 61, Berg, 1997, s. 47-48, og<span style="">&nbsp;
</span>Hopkins, i <i style="">Itinerario</i>, 2000,
s.161-163.) </p>

</div>

<div style="" id="edn14">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref14" name="_edn14" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[14]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Julius
Philip Benjamin von Rohr (1737 - 1793) hadde tidligere samlet en del planter i
Vestafrika, men hans hovedområde for planteinnsamling var Vestindia. <span style="" lang="EN-GB">(F. N. Hepper, <i style="">The West African Herbaria</i> <i style="">of
Isert &amp; Thonning</i>, København, 1976, s. 11 - 12, Hopkins, i <i style="">Itinerario</i>, 2000, s. 164.)<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn15">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref15" name="_edn15" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[15]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Fredrikssted var navnet på den nye plantasjen som lå ca tre mil sør for
Fredriksnopel.</p>

</div>

<div style="" id="edn16">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref16" name="_edn16" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[16]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Berg,
1997, s. 70. </p>

</div>

<div style="" id="edn17">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref17" name="_edn17" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[17]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Moe
reiste sammen med en Hanson til Gullkysten der de tilbrakte 14 måneder med
besøk til Fredricksnopel og Fredricksted, Prindsensteen og områdene der
omkring. Han var og vitne til guvernør Wrisberg og kjøpmann Meyers eksperiment
med bomull og kaffe ved Christiansborg. Se nedenfor. (Wadstrøm, 1968, Appendix
s. 316-317.)</p>

</div>

<div style="" id="edn18">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref18" name="_edn18" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[18]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> GTK;<st1:place w:st="on">S GJ</st1:place>,
nr. 415/1798. </span>Afskrift af Raadets bekiendtgiørelse betreffende Culturen
i Afrika, 13. febr., 1798. </p>

</div>

<div style="" id="edn19">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref19" name="_edn19" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[19]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Dette
vakte motstand på Gullkysten fordi de fortene som ble foreslått nedlagte var
der slavehandelen var viktigst. </p>

</div>

<div style="" id="edn20">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref20" name="_edn20" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[20]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> Hopkins, i <i style="">Itinerario</i>, 2000, s. 170. <o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn21">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref21" name="_edn21" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[21]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> GTK;
GJ, nr. 222/1797.</p>

</div>

<div style="" id="edn22">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref22" name="_edn22" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[22]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> GTK;<st1:place w:st="on">S GJ</st1:place>,
nr. 415/1798. </span>Afskrift af Raadets bekiendtgiørelse betreffende Culturen
i Afrika, 13. febr., 1798. </p>

</div>

<div style="" id="edn23">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref23" name="_edn23" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[23]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> GTK;
SGJ, 502/1804.</p>

</div>

<div style="" id="edn24">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref24" name="_edn24" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[24]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> GTK;
GJ, 501/1804.</p>

</div>

<div style="" id="edn25">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref25" name="_edn25" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[25]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Trier i
<i style="">Historisk Tidsskrift</i>, 1904-05, s.
481.</p>

</div>

<div style="" id="edn26">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref26" name="_edn26" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[26]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Faren,
Gerhard Friderich Wrisberg var tilsatt som assistent, bokholder og kjøpmann på
Gullkysten. Sønnen John Philip Daniel Wrisberg (1771 - 1819) bodde en tid i
Vestindia og fikk sin utdanning i København. Han var kommandant på
Prindsensteen fra 1793 - 95, og guvernør i 1795 - 1800 og 1802 - 1807, da han
reiste hjem på grunn av sykdom. Hans bror Philip Wrisberg var og i flere
perioder på Gullkysten. Han ble i 1814 utnevnt som sjef for det guineiske
militæret og fikk i 1819 stilling som guvernør, men fordi det ble antatt at han
forvoldte en annen manns død ved en kanoulykke, ble han avskjediget før han
tiltrådte stillingen. (GTK; SGJ, 1793-98/1819) Han kom senere itl Gullkysten som
kjøpmann og anla et såpekokeri på Prinsensteen fort i 1823. </p>

</div>

<div style="" id="edn27">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref27" name="_edn27" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[27]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> H. C.
Monrad, <i style="">Bidrag til Skildring af Guinea
Kysten og dens Indbyggere, </i>København, 1822, s. 294, og GTK; unummerert brev
fra Peter Meyer, 1. oktober 1806. Hans Christian Monrad (1780 - 1825) var prest
på Gullkysten fra 1805 til 1809.</p>

</div>

<div style="" id="edn28">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref28" name="_edn28" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[28]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> GTK;
SGJ 95/1801. I 1802 ble bimbiaprosjektet avsluttet på grunn av opprør. (GTK;
SGJ 186/1802, 466/1804, 468/1804.)</p>

</div>

<div style="" id="edn29">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref29" name="_edn29" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[29]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="">&nbsp; </span>Plantasjen vart anlagt i Tbleku (dansk;
Tubreku), et par mil vest for Kongensteen. Kildene er uklare på om det var
daværende guvernør Biørn (1787-92) eller Meyer som var foregangsmannen bak
prosjektet. Kommandant Niels Lather på Kongensteen fort gjorde også et
kortvarig forsøk på å dyrke bomull<span style="">&nbsp; </span>rundt
1790. (Hopkins, i <i style="">Itinerario</i>, 2000,
s. 162 og Berg, 1997, s. 55 - 56. Se bak om <i>danske plantasjer</i>.)</p>

</div>

<div style="" id="edn30">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref30" name="_edn30" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[30]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Peter
Meyer sendte også inn et fremlegg til koloniplan, i tråd med Isterts plan. GTK;
SGJ, unummerert/1804, 21. juni, 1804. </p>

</div>

<div style="" id="edn31">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref31" name="_edn31" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[31]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Hopkins, i <i style="">Itenerario,</i> 2000, s. 170.</p>

</div>

<div style="" id="edn32">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref32" name="_edn32" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[32]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Privatarkiv<span style="">&nbsp; </span>(Peter Thonnings arkiv) nr.
2060. </p>

</div>

<div style="" id="edn33">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref33" name="_edn33" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[33]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Georg
Nørregaard, "Guldkysten, De danske etablissementer i Guinea", i <i style="">Vore Gamle Tropekolonier</i>, København
1968, s. 218.</p>

</div>

<div style="" id="edn34">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref34" name="_edn34" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[34]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> GTK;
GJ, nr. 5/1800, GJ, nr. 13/1800, GJ, nr. 43/1800.</p>

</div>

<div style="" id="edn35">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref35" name="_edn35" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[35]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Støtten
var på 6000 rd. (Berg, 1997, s. 71 og 73.)</p>

</div>

<div style="" id="edn36">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref36" name="_edn36" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[36]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Biørns
omtale av Akuapem var svært negativ. Han utarbeidet derimot en plan for
kolonisering av voltaområdet.<span style="">&nbsp; </span>(Hopkins,
i <i style="">Itenerario,</i> 2000, s. 162.)</p>

</div>

<div style="" id="edn37">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref37" name="_edn37" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[37]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> GTK; GJ
1751/1819.</p>

</div>

<div style="" id="edn38">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref38" name="_edn38" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[38]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> GTK;
SGJ 656/1805.</p>

</div>

<div style="" id="edn39">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref39" name="_edn39" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[39]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> I
petisjonen av 1802 fastholdt plantasjeeierne i Vestindia at en epidemi og
dårlig avling hadde ført til at tallet på slaver ennå ikke var høgt nok.
(Trier, i <i style="">Historisk</i> <i style="">Tidsskrift</i>, 1904-05, s. 501-02.)</p>

</div>

<div style="" id="edn40">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref40" name="_edn40" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[40]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Trier,
i <i style="">Historisk Tidsskrift</i>, 1904-05, s.
493 - 495 og Hopkins, i <i style="">Itinerario,</i>
2000, s. 172 - 174. Planen finnes i dag ikke i sin helskap, og bare som et
omsatt dokument (til dansk fra tysk) uten underskrift. </p>

</div>

<div style="" id="edn41">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref41" name="_edn41" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[41]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> I følge
planen<span style="">&nbsp; </span>ville det koste regjeringen
185.000 rd. det første året å iverksette koloniplanen og 60.000 rd i de 14
etterfølgende år. (L. J. F. Moltke, "Bidrag til Gehiemraad Frederik Moltkes
levnetsbeskrivels", i <i style="">Historisk
Tidsskrift</i>, København, 1870-1872, 4. rekke, annet bind, s. 47 - 48.) </p>

</div>

<div style="" id="edn42">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref42" name="_edn42" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[42]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Ibid.</p>

</div>

<div style="" id="edn43">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref43" name="_edn43" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[43]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Christian Schiønning</i> (1764 - 1816) kom
til Gullkysten i 1887 som inspektør, ekvipagemester og pakkhusmester på Christiansborg.
Han fikk avskjed fra tjenesten på grunn av sin levemåte, men ble opptatt i
tjenesten igjen og var guvernør fra 1807 - 1816, da han døde. (Larsen, 1940, s.
106 - 107 og <i style="">Dansk biografisk leksikon</i>
(red. Engelstaft og Dahl) Schultz forlag, København, 1944.)</p>

</div>

<div style="" id="edn44">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref44" name="_edn44" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[44]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> K. Ese,
<i style="">Danske alliansar på Gullkysten 1800 -
1831</i>, hovedoppgave i historie, NTNU Trondheim, 2002, s. 52 - 55. </p>

</div>

<div style="" id="edn45">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref45" name="_edn45" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[45]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> D. Hopkins, "Peter Thonning`s map
og Danish Guinea and its use in colonial administration and atlantic
diplomacy", i <i style="">Carthographica</i>, Canada,
1999, s. 112-113 og Larsen, 1940, s. 66. <o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn46">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref46" name="_edn46" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[46]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Guvernør Steffens utarbeidet ingen plan, men foreslo kolonisering (GTK; SGJ
63/1821), Philip Wrisbergs plan av 1825 (GTK; SGJ, 630/1825), guvernør
Richlieus plan av 1827 (GTK; GJ 629/1826), guvernør Linds plan av 1832 (GTK;
SGJ 429/1832).</p>

</div>

<div style="" id="edn47">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref47" name="_edn47" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[47]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Guvernør Steffens kjøpte Schiønnings gamle plantasje Daccubi (GTK; GJ 38/1821),
som senere ble kjøpt av<span style="">&nbsp; </span>kjøpmann
Christian Svanekiær. Interimguvernør Reiersen og senere guvernør Richlieu
kjøpte Bibiase som i 1831 ble overtatt av Richter. I denne perioden ble det
også bygget ny veg til plantasjene og den gamle statsdrevne plantasjen
Frederiksberg ble satt i stand. (<i>Christensens</i> <i style="">Udkast </i>§ 3 (s. 9), GTK; SGJ, nr. 245/1829, GTK; SGJ 348/1824,
512/1825.)</p>

</div>

<div style="" id="edn48">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref48" name="_edn48" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[48]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Steffens var guvernør fra 1. jan. 1821til han døde 5. sept. 1821. </p>

</div>

<div style="" id="edn49">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref49" name="_edn49" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[49]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Richlieu var guvernør fra des. 1823 til mai 1825.</p>

</div>

<div style="" id="edn50">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref50" name="_edn50" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[50]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Hendrik Gerhard Lind</i> (1797 - 1733) var
sønn av skipskaptein og senere brygger i København, Jens Lind, gift med
Anthonette Philipine fød <u>Wrisberg</u>. Lind hadde en karriere i<span style="">&nbsp; </span>marinen<i style="">
</i>til han ble interimguvernør på Gullkysten fra juli 1828 til aug. 1831 og
fra febr. 1833 til han døde samme år. (Larsen, 1940,<span style="">&nbsp; </span>og Topsøe, <i style="">Søoffiserer</i> . ) </p>

</div>

<div style="" id="edn51">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref51" name="_edn51" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[51]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> GTK;
SGJ 24/1822.</p>

</div>

<div style="" id="edn52">

<p class="MsoFooter" style=""><a style="" href="#_ednref52" name="_edn52" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[52]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="font-size: 10pt;"> Mellom 1818 - 1822 ble det eksporter 150,000 <span style="background: yellow none repeat scroll 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;">bushels</span> mais til
Vestindia og Madeira. </span><span style="font-size: 10pt;" lang="EN-GB">(R. A. Kea, "Plantations and labour in the south-east
Gold Coast from the late eighteenth to the mid nineteenth century", i R. Law, <i style="">From slave trade to "legitimate" commerce.
The commercial transition in nineteenth-century West Africa,</i> <st1:place w:st="on"><st1:PlaceName w:st="on">Cambridge</st1:PlaceName> <st1:PlaceType w:st="on">University</st1:PlaceType></st1:place> press, 1995, s. 131.)<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn53">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref53" name="_edn53" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[53]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Om
maisproduksjonen. (GTK; GJ 378/1824, 383-84171824.) Forsøket ble ikke vellykket
og i 1832 var det over. ( GTK; SGJ 647/1832.)</p>

</div>

<div style="" id="edn54">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref54" name="_edn54" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[54]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Kommisjonen besto av kapteinløytnant Jens Peter Findt og auditør Ludvig Vincent
Hein som kom til Gullkysten i september 1827 og avsluttet sitt arbeid i
november 1828. (Kongelig forordning av 30. mars 1827.)</p>

</div>

<div style="" id="edn55">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref55" name="_edn55" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[55]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> H.G.
Lind "Undersøgelser, foretagne op ad Floden Volta i 1827 og <st1:metricconverter productid="1828"" w:st="on">1828"</st1:metricconverter>, i <i style="">Arkiv for Søvæsenet</i>, Vol. 6, 1834. </p>

</div>

<div style="" id="edn56">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref56" name="_edn56" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[56]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Nørregaard,
1968, s. 310.</p>

</div>

<div style="" id="edn57">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref57" name="_edn57" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[57]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Baselmisjonen.</p>

</div>

<div style="" id="edn58">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref58" name="_edn58" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[58]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Ese,
2002, kap. 6.</p>

</div>

<div style="" id="edn59">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref59" name="_edn59" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[59]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> <st1:place w:st="on">Om</st1:place>
fredsprosessen se Ole Justesen, "The negotiations for Peace in the Gold Coast;
1826 - <st1:metricconverter productid="1831,"" w:st="on">1831<i style="">,"</i></st1:metricconverter> i Transactions
</span>2002, og Ese, 2002, kap. 7 og 8.</p>

</div>

<div style="" id="edn60">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref60" name="_edn60" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[60]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Interimguvernør Reiersen forteller om handelsboikott fra Asante i 1819 (GTK; GJ
1729/1819) og det meldes om dårlig handel i 1820-åra. (GTK; SGJ 63/1821 og
1052/1827.) </p>

</div>

<div style="" id="edn61">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref61" name="_edn61" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[61]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> GTK; SGJ 341/udatert. (Extract af
Correspondance 1827-1831, del B §15.) <o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn62">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref62" name="_edn62" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[62]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="EN-GB"> R. A. Kea, <i style="">Ashanti-Danish relations 1750-1813</i>, MA Thesis Hisory, <st1:place w:st="on"><st1:PlaceType w:st="on">University</st1:PlaceType> of <st1:PlaceName w:st="on">Ghana</st1:PlaceName></st1:place>, Legon, 1967, s. 549.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn63">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref63" name="_edn63" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[63]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="DE"> Ese, 2002, s. 117 - 121.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn64">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref64" name="_edn64" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[64]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="" lang="DE"> GTK; GJ 617/1830.<o:p></o:p></span></p>

</div>

<div style="" id="edn65">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref65" name="_edn65" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[65]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> GTK;
SGJ 63/1821.</p>

</div>

<div style="" id="edn66">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref66" name="_edn66" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[66]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Også i
en periode etter freden i 1831 var veiene gjennom Akyem og Akuapem stengt på
grunn av konflikter mellom Akyem og Asante. Mye av handelen gikk derfor direkte
til Cape Coast Castel på vestkysten. (GTK; SGJ 341/udatert. (Extract af
Correspondance 1827-1831, under pkt. om fredsavtalen.)</p>

</div>

<div style="" id="edn67">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref67" name="_edn67" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[67]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <i style="">Hendrik Gerhard Lind</i> (1797 - 1733) var
sønn av skipskaptein og senere brygger i København, Jens Lind, gift med
Anthonette Philipine fød <u>Wrisberg</u>. Lind hadde en karriere i <i style="">Søvesnet </i>til han ble guvernør på
Gullkysten. (</p>

</div>

<div style="" id="edn68">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref68" name="_edn68" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[68]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> GTK;
SGJ 471/1830</p>

</div>

<div style="" id="edn69">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref69" name="_edn69" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[69]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Plantasjen hadde navnet <i style="">Bikuben</i>. </p>

</div>

<div style="" id="edn70">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref70" name="_edn70" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[70]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Guvernør L. V. Hein (1799 - 1831) fikk 3000 rd i støtte til kjøpt av plantasjen
i 1831 og bygging av en guvernørbolig. (GTK; GJ 662/1830, SGJ 111/1830 og
117-118/1831.) </p>

</div>

<div style="" id="edn71">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref71" name="_edn71" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[71]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> Se <i>Christensens
Udkast, </i><span style="">&nbsp;</span>§ .....</p>

</div>

<div style="" id="edn72">

<p class="MsoEndnoteText"><a style="" href="#_ednref72" name="_edn72" title=""><span class="MsoEndnoteReference"><span style=""><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">[72]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Nørregaard (red), <i style="">Guvernør Edward
Carstensens Indberetninger</i>, København, 1964, s. 15.</p>

</div>

</div>

 ]]></description>
            <link>http://kristinese.no/historier/afrikanskhistorie/2-forskning/kolonihistorie/#000043</link>
            <guid>http://kristinese.no/historier/afrikanskhistorie/2-forskning/kolonihistorie/#000043</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">Kolonihistorie</category>
            
            
            <pubDate>Tue, 06 May 2008 12:40:41 +0000</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>Hovedoppgave</title>
            <description><![CDATA[

<p class="MsoNormal"><b><span lang="NO-NYN">Det danske alliansesystemet på Gullkysten
1800-183, hovudfagsoppgåve i historie, NTNU 2002</span></b></p>



<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><img alt="hovudoppg 3.jpg" src="http://kristinese.no/historier/hovudoppg%203.jpg" class="mt-image-left" style="margin: 0pt 20px 20px 0pt; float: left;" width="189" height="265" /></span><p class="MsoNormal">&nbsp;<span lang="NO-NYN">I 1482 kom europearane for første gong til
Gullkysten i Vestafrika,<span style="">&nbsp; </span>noverande Ghana.
Etter dei kom hollendarane. Gullkysten var i det 16. og 17. århundret mest
kjend for gullhandelen, og portugisarar og hollendarar konkurrerte om
rikdommane. Portugisarane bygde det første europeiske fortet Elmina på
vestkysten. Etter dei kom svenskar, danskar og britar som alle bygde fort på
strategiske stader langs kysten. Til saman var det 42 europeisk fort langs
heile Gullkysten. </span></p>



<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Danskane fekk sitt første fort i 1660,
Frederiksborg i Fetu (vestkysten). I 1661 bygde dei Christiansborg i Accra. Mot
slutten av det 18. århundret hadde Danmark fire større fort frå Accra og
austover til Keta. I tillegg til Christiansborg kom Fredensborg ved Ningo,
Kongensteen ved Ada (Volta) og Prinsensteen ved Keta. I tillegg hadde dei fire
mindre fort. Frå 1660 og fram til 1793 var forta administrert og eigd av
private handelskompani. I 1793 tok den danske staten over
administrasjonen.handelslosjar. Christiansborg var hovudsetet for det danske
handelskompaniet frå 1685 til Danmark selde forta til England i 1850. Christiansborg
er i dag hovudsetet for regjeringa i Ghana. Danmark var det første landet som
forbaud handel med slavar frå 1803, medan britane gjorde slutt på slavehandelen
i 1807. Likevel heldt ein viss form for handel med slavar fram til 1840- og
50-åra. </span></p>



<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">I det 18. århundret vart slavar den
viktigaste handelsvara. I denne perioden var Danmark-Noreg ein av aktørane i
slavehandelen, saman med britar og hollendarar. Truleg vart det eksportert
rundt 13 millionar slavar frå heile Afrika. Ein del av desse vart sende med
dansk-norske skip. 10 % av slavehandelen i Vest-Afrika kom frå Gullkysten.
Mange av slavane kom til dei karibiske øyane St. Thomas, St. Croix og St.
John<span style="">&nbsp; </span>som den gongen var under dansk
herredømme. Danmark hadde sukkerplantasjar der, og sukkereksporten var svært
viktig for den danske økonomien.<span style="">&nbsp; </span></span></p>



<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Perioden med slavehandel førte til ein
intens handelsaktivitet mellom dei afrikanske statane, hollendarar, britar og
danskar. Konkurransen om handelen førte ofte til krig og ufred. For å sikra
sine handelsinteresser, inngjekk dei ulike europeiske maktene alliansar med
ulike afrikanske statar. Det utvikla seg til å bli eit komplisert politisk spel
- med mange involverte. </span></p>



<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">I utgangspunktet var dei europeiske
maktene heilt avhengige av alliansar med dei afrikanse statane for i det heile
å vera på Gullkysten. Dei europeiske maktene bygde opp fort som fungerte som
små maktsenter, men utan afrikansk støtte var dei makteslause. I perioden
1800-1830 prøvde danskane på Gullkysten å få politisk kontroll over sine
afrikanske alliansepartnarar, og hegemoni over ein del av Gullkysten. Bakteppet
for dette var at britane forbaud slavehandelen i 1807. Det medførte økonomiske
og politiske endringar både for europearane og for dei afrikanske statane. Det
tok lang tid å finna andre eksportvarer som kunne gi like stor forteneste som
slavehandelen. Samstundes prøvde det mektige Asanteriket å legga under seg dei
afrikanske statane på Gullkysten. </span></p>



<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">I 30 år pågjekk ein intens maktkamp og
rivalisering mellom dei europeiske maktene, mellom europearane og dei
afrikanske statane og mellom dei afrikanske statane innbyrdes. Eg gjer i
hovudoppgåva mi eit forsøk på å forklara dei danske motiva for å ta del i denne
kampen. Danskane prøvde i denne perioden å byggja opp ein alternativ
eksporthandel med jordbruksvarer. Dei gjorde fleire forsøk på å byggja opp
danske plantasjar som skulle selja jordbruksprodukt i staden for slavar. Eit
dansk plantasjesystem kravde at danskane hadde teritoriell kontroll over
landområda der plantasjane var. Med politisk kontroll over visse landområde
kunne dei sikra at jordbruksproduksjonen ikkje vart øydelagt av krigar og at
kommunikasjonen til kysten ikkje vart stengd. Slik kunne dei få kontroll over
produksjon og omsetting. Omsynet til britane var og viktig. Britane hadde ein
stor import av varer til Gullkysten noko som skjerpa handelskonkurransen med
Danmark. Danskane kravde i 1830 at Gullkysten vart delt i ein britisk og ein
dansk interessesvære. Britane gjekk sigrande ut av striden og fekk gjennom eit
frihandlessystem på heile Gullkysten og i Asante. Det la seinare vegen open for
britisk kolonialisering av Gullkysten i 1874. </span></p>



<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN">Det danske forsøket med plantasjedrift var
ikkje velluka. Årsakene er fleire, men ein viktig årsak var at palmeolje var
den viktigaste eksportvara som gav forteneste etter 1830. Danskane forsøkte å
komma inn på denne marknaden, men konkurransen med britane var for vanskelig.
Fortsystemet på Gullkysten ble i det lange løp for kostbart for Danmark som
selde forta til britane i 1850. </span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="NO-NYN"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>

 ]]></description>
            <link>http://kristinese.no/historier/afrikanskhistorie/1-hovedoppgave/#000042</link>
            <guid>http://kristinese.no/historier/afrikanskhistorie/1-hovedoppgave/#000042</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">1 Hovedoppgave</category>
            
            
            <pubDate>Tue, 06 May 2008 12:30:51 +0000</pubDate>
        </item>
        
    </channel>
</rss>

